《同崔邠登鸛雀樓》賞析及閱讀練習(xí)
引言:《同崔邠登鸛雀樓》過即景抒情,將歷史沉思、現(xiàn)實(shí)感慨、個(gè)人感傷融成一片,而并入歸思,意境十分渾成厚重。故為歷代所傳頌。以下是小編為大家提供的《同崔邠登鸛雀樓》賞析及閱讀練習(xí),希望對(duì)你們有幫助。
【原文】
同崔邠登鸛雀樓
鸛雀樓西百尺檣,汀洲云樹共茫茫。
漢家簫鼓空流水,魏國山河半夕陽。
事去千年恨猶速,愁來一日即為長。
風(fēng)煙并是思?xì)w望,遠(yuǎn)目非春亦自傷。
【譯文】
鸛雀樓西邊有百尺桅檣,汀洲上高聳入云的樹木一片茫茫。
漢家樂奏猶如逝去的流水,魏國山河也已經(jīng)半入夕陽。
往事過千年尚遺憾時(shí)間過得快,憂愁到來一天也覺得太長。
戰(zhàn)亂中更激起思念家鄉(xiāng)的情感,遠(yuǎn)望樓前景色已非春天不免自我感傷。
【賞析】
北周宇文護(hù)所建,樓高三層,因鸛雀常棲息其上而得名,在唐代是一處名勝。唐詩人登覽題詠鸛雀樓的傳世佳作不少。據(jù)《全唐文》卷四三李翰《河中府鸛雀樓集序》,崔邠《登鸛雀樓》詩作于公元814年(元和九年)舊歷七月。與會(huì)者無李益,此詩應(yīng)是讀崔詩后追和之作。
開頭四句由傍晚登臨縱目所見,引起對(duì)歷史及現(xiàn)實(shí)的感慨。人們?cè)诘歉吲R遠(yuǎn)的時(shí)候,面對(duì)寥廓江天,往往會(huì)勾起對(duì)時(shí)間長河的聯(lián)想,從而產(chǎn)生古今茫茫之感。這首詩寫登樓對(duì)景,開篇便寫河中百尺危檣,與“蜂火城西百尺樓,黃昏獨(dú)坐海風(fēng)秋”(王昌齡)、“城上高樓接大荒,海天愁思正茫茫”(柳宗元)等寫法異曲同工。以“高標(biāo)出蒼穹”(杜甫)的景物,形成一種居高臨下、先聲奪人之感,起得氣勢(shì)不凡。此句寫站得高,下句則寫看得遠(yuǎn):“汀洲云樹共茫茫。”蒼茫大地遂引起登覽者“誰主沉浮”之嘆。遙想漢武帝劉徹“行幸河?xùn)|,祀后土”,曾作《秋風(fēng)辭》,中有“泛樓船兮濟(jì)汾河,橫中流兮揚(yáng)素波,簫鼓鳴兮發(fā)棹歌”之句。(《漢武故事》)所祭后土祠在汾陰縣,唐代即屬河中府。上溯到更遠(yuǎn)的戰(zhàn)國,河中府屬魏國地界,靠近魏都安邑!妒酚·孫子吳起列傳》:“(魏)武侯浮西河而下,中流,顧而謂吳起曰:美哉山河之固,此魏國之寶也!”詩人面對(duì)汀洲云樹,夕陽流水,懷古之幽情如洪波涌起。“漢家簫鼓空流水,魏國山河半夕陽”一聯(lián),將黃昏落日景色和遐想沉思溶鑄一體,精警含蓄。李益生經(jīng)戰(zhàn)亂,時(shí)逢藩鎮(zhèn)割據(jù),唐王朝出現(xiàn)日薄西山的衰敗景象,“今日山川對(duì)垂淚”(李益《上汝州郡樓》),不單因懷古而興,其中亦應(yīng)有幾分傷時(shí)之情。
后四句由撫今追昔,轉(zhuǎn)入歸思。其前后過渡脈絡(luò),為金圣嘆所拈出:“當(dāng)時(shí)何等漢魏,已剩流水夕陽,人生世間,大抵如斯,遲遲不歸我為何事耶?”“事去千年猶恨速”一句挽結(jié)前兩句,一彈指間,已成古今,站在歷史高度看,千年也是短暫的,然而就個(gè)人而言,則又不然,應(yīng)是“愁來一日即為長”。“千年猶速”、“一日為長”似乎矛盾,卻又統(tǒng)一于人的'心理感覺,此聯(lián)因而成為精警名言。北宋詞人賀鑄名作《小梅花》末云:“遺音能記秋風(fēng)曲,事去千年猶恨促。攬流光,系扶桑,爭奈愁來一日卻為長!”就將其隱括入詞。至此,倦游思?xì)w之意已水到渠成。“風(fēng)煙并是思?xì)w望,遠(yuǎn)目非春亦自傷。”非春已可傷,何況春至。無怪乎滿目風(fēng)煙,俱是歸思。蓋“人見是春色,我見是風(fēng)煙,即俗言不知天好天暗也。唐人思?xì)w詩甚多,乃更無急于此者。”(金圣嘆)
全詩通過即景抒情,將歷史沉思、現(xiàn)實(shí)感慨、個(gè)人感傷融成一片,而并入歸思,意境十分渾成厚重。故為歷代所傳頌。
【作者介紹】
李益( 748——827),字君虞,隴西姑臧(今甘肅武威)人。八歲時(shí),逢安史之亂,西北地區(qū)常受到外族侵?jǐn)_,李益離開家鄉(xiāng)。唐代宗大歷四年( 769)中進(jìn)士,歷任象鄭縣尉等職位低下的小官。其后棄官而去,游燕、趙間,在藩鎮(zhèn)帳下任幕僚十八年,長期征戰(zhàn)南北,經(jīng)過多次戰(zhàn)爭,所以他對(duì)邊塞的軍旅生活非常熟悉,寫了不少描寫邊塞風(fēng)光、謳歌戰(zhàn)士慷慨激昂為國捐軀的詩歌。在藝術(shù)上能夠吸收樂府民歌的特點(diǎn),節(jié)奏和諧,語言優(yōu)美精煉。尤其擅長絕句、七律。至唐憲宗時(shí)便因詩名被召為秘書少監(jiān)、集賢殿學(xué)士,官至禮部尚書。有《李君虞詩集》。
【閱讀練習(xí)】
1.對(duì)首聯(lián)和頷聯(lián)內(nèi)容或手法概括不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( )(2分)
A.現(xiàn)實(shí) 歷史景色 情感 C.空間 時(shí)間 D.比擬 聯(lián)想
2.頸聯(lián)運(yùn)用了對(duì)比手法,請(qǐng)加以賞析。(4分)
3.結(jié)合作者身世,評(píng)析其“自傷”的情感。(3分)
參考答案:
1.(2分)D
2.(4分)千年的慢與流逝的速對(duì)比、一日的短與難熬的長對(duì)比;(1分)千年與一日的對(duì)比,千年猶速與一日為長對(duì)比;(1分)突出心理感覺上的反差(或矛盾),(1分)表達(dá)了盛世遺恨和現(xiàn)實(shí)悲愁的傷感。(1分)
3.(3分)登樓所見,感慨漢、魏氣象,已為陳跡;(1分)故鄉(xiāng)淪落、輾轉(zhuǎn)漂泊、征戰(zhàn)思?xì)w;(1分)將個(gè)人的坎坷命運(yùn)和國家的衰敗動(dòng)蕩結(jié)合起來,豐富了“自傷”內(nèi)涵。(1分)
【《同崔邠登鸛雀樓》賞析及閱讀練習(xí)】相關(guān)文章:
同崔邠登鸛雀樓原文及賞析08-18
《同崔邠登鸛雀樓》翻譯賞析09-01
同崔邠登鸛雀樓_李益的詩原文賞析及翻譯08-03
《同崔邠登鸛雀樓》李益唐詩原文及鑒賞10-29
《同崔邠登鸛雀樓》李益唐詩鑒賞10-30
《登鸛雀樓》原文及賞析08-16
登鸛雀樓譯文及賞析12-04
登鸛雀樓原文及賞析09-01
王之渙《登鸛雀樓》賞析及翻譯12-22
登鸛雀樓原文、注釋及賞析08-16