男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

歐陽(yáng)修蝶戀花古文欣賞

時(shí)間:2020-10-25 10:03:34 蝶戀花 我要投稿

歐陽(yáng)修蝶戀花古文欣賞

  蝶戀花·庭院深深深幾許

  宋代 歐陽(yáng)修

  庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無(wú)重?cái)?shù)。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺(tái)路。

  雨橫風(fēng)狂三月暮,門掩黃昏,無(wú)計(jì)留春住。淚眼問花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去。

  注釋

 、艓自S:多少。許,估計(jì)數(shù)量之詞。

 、贫褵煟盒稳輻盍鴿饷。

 、怯窭眨河裰频鸟R銜。

  ⑷雕鞍:精雕的馬鞍。

 、捎我碧帲褐父铇羌嗽骸

 、收屡_(tái):漢長(zhǎng)安街名。《漢書·張敞傳》有“走馬章臺(tái)街”語(yǔ)。唐許堯佐《章臺(tái)柳傳》,記妓柳氏事。后因以章臺(tái)為歌妓聚居之地。

 、藖y紅:凌亂的落花。

  譯文

  庭院深深,不知有多深?楊柳依依,飛揚(yáng)起片片煙霧,一重重簾幕不知有多少層。豪華的車馬停在貴族公子尋歡作樂的地方,她登樓向遠(yuǎn)處望去,卻看不見那通向章臺(tái)的.大路。

  春已至暮,三月的雨伴隨著狂風(fēng)大作,再是重門將黃昏景色掩閉,也無(wú)法留住春意。淚眼汪汪問落花可知道我的心意,落花默默不語(yǔ),紛亂的,零零落落一點(diǎn)一點(diǎn)飛到秋千外。

  賞析

  這首詞寫一位住在深宅大院中的上層?jì)D女的苦悶。丈夫冶游不歸,少婦如處囚籠,愁怨無(wú)人可傾訴,只有問花,而“淚眼問花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去”,女主人公就像“亂紅”一樣,不能把握自己的命運(yùn)。用意千回百轉(zhuǎn),而用語(yǔ)渾然天成。

  上片開頭三句寫“庭院深深”的境況,“深幾許”于提問中含有怨艾之情,“堆煙”狀院中之靜,襯人之孤獨(dú)寡歡,“簾幕無(wú)重?cái)?shù)”,寫閨閣之幽深封閉,是對(duì)大好青春的禁錮,是對(duì)美好生命的戕害!巴ピ骸鄙钌睿昂熌弧敝刂,更兼“楊柳堆煙”,既濃且密——生活在這種內(nèi)外隔絕的陰森、幽遂環(huán)境中,女主人公身心兩方面都受到壓抑與禁錮。疊用三個(gè)“深”字,寫出其遭封鎖,形同囚居之苦,不但暗示了女主人公的孤身獨(dú)處,而且有心事深沉、怨恨莫訴之感。因此,李清照稱賞不已,曾擬其語(yǔ)作“庭院深深”數(shù)闋。顯然,女主人公的物質(zhì)生活是優(yōu)裕的。但她精神上的極度苦悶,也是不言自明的。

  俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:此詞簾深樓迥及“亂紅飛過(guò)”等句,殆有寄托,不僅送春也。或見《陽(yáng)春集》。李易安定為六一詞。易安云:“此詞余極愛之。”乃作“庭院深深”數(shù)闋,其聲即舊《臨江仙》也。毛先舒《古今詞論》:永叔詞云“淚眼問花花不語(yǔ),亂紅飛過(guò)秋千去。”此可謂層深而渾成。何也?因花而有淚,此一層意也;因淚而問花,此一層意也;花竟不語(yǔ),此一層意也;不但不語(yǔ),且又亂落,飛過(guò)秋千,此一層意也。人愈傷心,花愈惱人,語(yǔ)愈淺而意愈入,又絕無(wú)刻畫費(fèi)力之跡,謂非層深而渾成耶? “玉勒雕鞍”以下諸句,逐層深入地展示了現(xiàn)實(shí)的凄風(fēng)苦雨對(duì)其芳心的無(wú)情蹂躪:情人薄幸,冶游不歸,意中人任性冶游而又無(wú)可奈何。

  下片前三句用狂風(fēng)暴雨比喻封建禮教的無(wú)情,以花被摧殘喻自己青春被毀。“門掩黃昏”四句喻韶華空逝,人生易老之痛。春光將逝,年華如水。結(jié)尾二句寫女子的癡情與絕望,含蘊(yùn)豐厚!皽I眼問花”,實(shí)即含淚自問!盎ú徽Z(yǔ)”,也非回避答案,正講少女與落花同命共苦,無(wú)語(yǔ)凝噎之狀!皝y紅飛過(guò)秋千去”,不是比語(yǔ)言更清楚地昭示了她面臨的命運(yùn)嗎?“亂紅”飛過(guò)青春嬉戲之地而飄去、消逝,正是“無(wú)可奈何花落去”也。在淚光瑩瑩之中,花如人,人如花,最后花、人莫辨,同樣難以避免被拋擲遺棄而淪落的命運(yùn)!皝y紅”意象既是下景實(shí)摹,又是女子悲劇性命運(yùn)的象征。這種完全用環(huán)境來(lái)暗示和烘托人物思緒的筆法,深婉不迫,曲折有致,真切地表現(xiàn)了生活在幽閉狀態(tài)下的貴族少婦難以明言的內(nèi)心隱痛。

  當(dāng)然,溯其淵源,此前,溫庭筠有“百舌問花花不語(yǔ)”(《惜春詞》)句,嚴(yán)惲也有“盡日問花花不語(yǔ)”(《落花》)句,歐陽(yáng)修結(jié)句或許由此脫化而來(lái),但不獨(dú)語(yǔ)言更為流美,意蘊(yùn)更為深厚,而且境界之渾成與韻味之悠長(zhǎng),也遠(yuǎn)過(guò)于溫、嚴(yán)原句。

【歐陽(yáng)修蝶戀花古文欣賞】相關(guān)文章:

古文欣賞:離騷11-12

歐陽(yáng)修蝶戀花特點(diǎn)11-13

歐陽(yáng)修蝶戀花感悟11-13

歐陽(yáng)修蝶戀花翻譯11-10

蝶戀花歐陽(yáng)修鑒賞10-31

蝶戀花 歐陽(yáng)修答案06-17

歐陽(yáng)修《蝶戀花》翻譯賞析08-31

有關(guān)歐陽(yáng)修的蝶戀花11-09

蝶戀花歐陽(yáng)修南雁11-06

歐陽(yáng)修蝶戀花名句11-06

<xmp id="1nkwk"><sup id="1nkwk"><cite id="1nkwk"></cite></sup>
  • <xmp id="1nkwk"><center id="1nkwk"><address id="1nkwk"></address></center>
    1. <style id="1nkwk"></style>
      <table id="1nkwk"></table>