- 相關推薦
淺談由談中國詩談古詩暗示情感
錢鐘書先生在《談中國詩》一文中,認為中國詩較之外國詩篇幅短小,說“中國詩是文藝欣賞里的閃電戰(zhàn),平均不過兩三分鐘”,雖“簡短”卻“可以有悠遠的意味”,使人“從‘易盡’里望見了‘無垠’”。這正如宋代詩人梅堯臣所說:“狀難寫之景,如在目前;含不盡之意,見于言外。”這就告訴我們,中國古典詩歌具有強烈的暗示性。
馮友蘭先生說:“富于暗示,而不是明晰得一覽無遺,是一切中國藝術的理想;詩歌、繪畫以及其它無不如此。”的確,在詩歌等藝術作品中,暗示與明晰是矛盾對立的兩個方面,在同一藝術作品中,二者不可得兼。中華民族的心理氣質(zhì)偏于內(nèi)向,加之儒家主張為人處世要“溫柔敦厚”,講求內(nèi)斂,要“敏于事而訥于言”,影響到詩人對外部事物的敏銳感觸,所以當他們將這些感觸訴諸筆端時,常常文字簡約,惜墨如金。中國人的性格也是含蓄、委婉的,不喜歡直白、坦露,因而詩人習慣于使用暗示性的語言。以詩歌語言的暗示性,達成“言有盡而意無窮”的藝術效果。
在《談中國詩》中,作者用大量篇幅分別從三個方面闡釋中國詩歌具有強烈的“暗示性”這一特點。
一是將讀者引入邊涯,接著是深秘的靜默。有時候,作者將你引誘到語言文字的窮邊涯際,下面是深秘的靜默。正如“此中有真意,欲辨已忘言”和“淡然離言說,悟悅心自足”一般。這是中國詩使用“暗示”手法的第一種表現(xiàn)方式,也就是在恰當?shù)臅r候靜默不言,欲說還休。
二是行文不了了之,引得人遙思遠悵。譬如,“美人卷珠簾,深坐顰蛾眉;但見淚痕濕,不知心恨誰”和“松下問童子,言師采藥去,只在此山中,云深不知處”兩首詩,這兩個“不知”簡直撩人心魄!此乃中國詩使用“暗示”手法的第二種表現(xiàn)方式,即故云“不知”,不了了之。
三是問而不答,以問為答。作者說,“中國詩用疑問語氣做結(jié)束的,比我所知道的西洋任何一詩來得多,這是極耐尋味的事實”,“問而不答,以問為答,給你一個回腸蕩氣的沒有下落,吞言咽理的沒有下文”。此乃中國詩歌使用“暗示”手法的第三種表現(xiàn)方式,即問而不答,以問為答。
那么,我們在鑒賞古詩時應該如何分析古詩詞所暗示的思想內(nèi)容或感情呢?
從意象的暗示性入手
意象是主體與客體、心與物、意與象的有機融合與統(tǒng)一;是主觀情思與客觀物象相融合的產(chǎn)物。它是融入了主觀情意的客觀物象,或是借助客觀物象表現(xiàn)出來的主觀情意。在中國詩詞的發(fā)展過程中,有些意象反復出現(xiàn),都有相同或相近的意思,具有約定俗成的意義。讀者在欣賞詩詞時,通過審視詩歌中呈現(xiàn)的意象,調(diào)動生活經(jīng)驗,就能迅速把握詩歌的主旨或者思想情感,這就是我們說的意象的暗示性。
譬如,古典詩詞中常以冰雪的晶瑩暗示心志的忠貞、品格的高尚;月亮則暗示離愁別緒,抒發(fā)思鄉(xiāng)之愁;蟬常暗示品行高潔;蓮花既有高潔的象征,又能表達愛情;梧桐、杜鵑是凄涼悲傷的象征;鴻雁則表達了游子思鄉(xiāng)懷親和羈旅傷感之情。再比如松、菊、梅、竹、蘭等多用來表達高潔情操,關山、楊柳、蘭舟、長亭等物多用作揮寫離別之苦,而南山、幽居、禪寺等則多與隱逸情懷相連……這些意象具有約定俗成的意義,它們有著深厚的歷史文化積淀,已成為中國傳統(tǒng)文化的一部分,化入了國人的思維。掌握這些意象的含義,就能大體抓住整首詩的意境氛圍、作者的思想情感甚至詩詞的主旨。
從題目的暗示性入手
古人云:“題者,額也;目者,眼也。”題目是詩歌的靈魂所在,認真審視可以了解詩歌的內(nèi)容主旨,猜測其思想感情,進而為下一步鑒賞打下基礎。如司空曙的《喜外弟盧綸見宿》,題目中一個“喜”字,就寫出了因為被貶沉淪,親人還來探望,詩人感激而喜之情。再如柳中庸的《征人怨》,題目中的“征人”就點出了詩人刻畫的人物,寫的是征人戍邊的生活,而“怨”字點出了情感:朝廷連年征兵、備戰(zhàn),老百姓苦不堪言。
從作者生平的暗示性入手
每位詩人所處的時代,他的出生階層、自身遭遇、性格稟賦、藝術修養(yǎng)等都極大地影響著詩人的創(chuàng)作。如李白和杜甫,他們都是我國盛唐時期的偉大詩人,但是由于兩人經(jīng)歷、生活環(huán)境、性格氣質(zhì)的不同,各自作品的藝術風格也迥然不同:李白詩歌豪放飄逸,多寫山川秀美,杜甫詩歌沉郁頓挫,多實寫現(xiàn)實生活。此外,陶潛的詩之所以平淡自然而又不失雋永,是因為他厭棄功名;辛棄疾的詞“英雄出語多本色”,正是他愛國主義思想感情的自然流露。
從注釋的暗示性入手
注釋是對詩歌字詞句的解說,其作用是幫助我們理解作品。詩歌的注釋放在篇末,看起來無關緊要,但是注釋中關于作者、時代背景、題干的注釋,也同樣有著暗示性。詩歌鑒賞類考題一般少有注釋,若有,就比較重要,鑒賞時應引起足夠的重視。出現(xiàn)在注釋中的作者往往不太為人所知,一旦注釋,即為我們理解詩歌打開了另一扇門,時代背景的注釋也暗示了詩歌的思想內(nèi)容。
總之,中國古代詩歌雖簡短但并不簡單,能夠在有限的文字里盡可能多地表達意味。不管是意象、題目,還是作者、注釋,無不把詩人的情感精妙地暗示出來。
【淺談由談中國詩談古詩暗示情感】相關文章:
談秦觀閑適詩07-04
《詩經(jīng)》中愛情婚姻詩縱橫談07-28
談跳舞08-29
梁實秋《雅舍談吃》散文集:《由熊掌說起》08-31
由《三字經(jīng)》談小學低年級經(jīng)典誦讀08-27
蔡康永談張愛玲05-25
談人生散文08-05
從蘇軾談張良03-20
文天祥之死談中國族群和國家觀念08-21