男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《天邊行》詩詞鑒賞

時間:2020-07-19 12:12:03 古詩 我要投稿

《天邊行》詩詞鑒賞

  古詩原文

《天邊行》詩詞鑒賞

  天邊老人歸未得,日暮東臨大江哭。

  隴右河源不種田,胡騎羌兵入巴蜀。

  洪濤滔天風拔木,前飛禿鹙后鴻鵠。

  九度附書向洛陽,十年骨肉無消息。

  譯文翻譯

  流落天邊的老人回不了家,黃昏時分向東來到大江邊失聲痛哭。

  隴右和河源的地再也不能種了,吐蕃的騎兵已侵人了巴蜀。

  洪水滔天啊大風拔起了樹木,前面飛著禿鶩后面飛著鴻鵠。

  多少次捎信給故鄉(xiāng)洛陽,十年間骨肉親朋音訊杳無。

  注釋解釋

  杜詩往往以篇首二字為題,此亦一例。

  天邊老人:詩人自謂。

  大江,嘉陵江。聲淚俱下曰哭。

  隴右:隴右道,唐代十道之一。轄地為今甘肅隴山以西、烏魯木齊以東。指廣德元年(763)七月吐蕃入侵,盡取河西、隴右之地。

  河源:在青海省境內(nèi)。

  胡騎:指廣德元年十二月,吐蕃陷松、維、保三州及云山,新筑二城。

  禿鶩,一種大型猛禽,又名“座山雕”,狀如鶴而大,青蒼色,張開翅膀有五六尺。

  九度:多次。九,極言其多。洛陽,故里所在。

  十年:自天寶十四年(755)安史之亂起,至今已十年。

  骨肉:這里指兄弟。

  創(chuàng)作背景

  此詩當作于公元764年(唐代宗廣德二年),當時杜甫復自梓州來閬州,擬由嘉陵江入長江出峽。此詩為杜甫重到閬州時作。當時吐蕃犯境,隴右失守,被戰(zhàn)爭波及的民眾背井離鄉(xiāng),骨肉分離。年逾五旬的詩人在感慨自己回天乏力之余,亦唯有臨江而泣矣。

  詩文賞析

  “天邊老人歸未得,日暮東臨大江哭”,這兩句是抒情式描寫,漂泊天涯、飽受艱辛的.詩人,面對浩蕩的大江,想起過去的種種,那種突然涌上心頭的辛酸、悲苦一下子爆發(fā)了出來,聲淚俱下。天邊老人,杜甫自謂。大江,指嘉陵江。

  “隴右河源不種田,胡騎羌兵入巴蜀”,這兩句說的是引發(fā)詩人臨江哭泣的原因,一是有家不能歸,一是國家正在遭受外族的入侵,山河破碎。隴右,指隴右道,屬于唐代十道之一。包括今天甘肅隴山以西,新疆烏魯木齊以東及青海東北部的地區(qū)。河源,在今天青海省境。763年七月,吐蕃攻占河西、隴右這些地方,十二月陷落松、維、保三州,以及云山、新筑二城。這就是這兩句所詠的史事。

  “洪濤滔天風拔木,前飛禿鹙后鴻鵠!边@兩句寫臨江所見到的景物,波浪滔天,狂風撼動巨樹,鴻鵲飛在了禿鶩的后面。這兩句是即景寓情。上句寫到了世亂的景象,下旬就感慨自己不能夠奮翅急飛,因為前面有“禿鶩”。禿鶩,水鳥,一種比較兇猛的動物。后鴻鵠,指后飛的鴻鵠,“飛”字從上文而省,句法與“東飛駕鵝后鶩鴿”(《乾元中寓居同谷縣作歌七首》)同。

  “九度附書向洛陽,十年骨肉無消息”,最后這兩句也是說哭泣的原因,多次給在洛陽的家人寫信,卻沒有收到回信,沒有親人的消息,分外的擔憂。骨肉,這里指兄弟。九度,指九次。這里極力說其多,不一定是確數(shù)。

【《天邊行》詩詞鑒賞】相關文章:

《村行》詩詞鑒賞07-21

《田家行》詩詞鑒賞06-02

老將行古詩詞鑒賞07-30

麻平晚行詩詞鑒賞07-21

《老將行》古詩詞鑒賞06-06

《古柏行》古詩詞鑒賞06-05

白居易琵琶行詩詞鑒賞06-01

王昌齡《從軍行》詩詞鑒賞07-21

《長干行·其一》詩詞鑒賞07-12