男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《浣溪沙·壬子春赴閩憲別瓢泉》翻譯

時間:2020-12-28 17:30:43 浣溪沙 我要投稿

《浣溪沙·壬子春赴閩憲別瓢泉》翻譯

  浣溪沙青團壬子春,赴閩憲,別瓢泉 辛棄疾 宋

  細聽春山杜宇啼。一聲聲是送行詩。朝來白鳥背人飛。

  對鄭子真巖石臥,趁陶元亮菊花期。而今堪誦北山移。

  【注釋】

  ①作于紹熙三年(1192)春。稼軒自孝宗淳熙八年(1181)冬至光宗紹熙二年(1191)冬,被劾罷居上饒帶湖整十個春秋。紹熙二年冬接詔命出任福建提點刑獄使。此離家赴任時作。壬子:光宗紹熙三年。閩憲:福建提點刑獄。憲:憲司的簡稱,宋代即指提點刑獄,后世改稱按察司。  稼軒赴任,思緒紛紜:既憂心國事,期立功建業(yè);又留戀山林,愿田園終生。上下片俱作二、一頓轉句式。上片借鳥寄情:杜宇啼春,有情送行;白鳥背飛,無情若怨。下片疊用三事,假事寫意:高人逸趣,可窺詞人退隱初衷。“而今”句意轉,違約背盟,愧對故人,與上片“白鳥”句一脈相承,遙為呼應。

 、凇凹毬牎眱删洌憾霹N有情,聲聲送行盼歸。杜宇:即杜鵑鳥,傳說為蜀郡望帝所化,啼時泣血,啼聲作“不如歸去”,能動人歸思,故亦稱思歸鳥、催歸鳥。

 、邸俺瘉怼本洌喊坐B怨恨,背人飛去。白鳥即鷗鷺。按:稼軒初隱帶湖,曾作《水調歌頭·盟鷗》,與鷗鷺結盟,表示永久相伴。今驟然離去,故言其似有責怪之意。

 、堋皩︵崱眱删洌貉猿跻鈳熜о崱⑻,田園終生。鄭子真:西漢成帝時人。屢聘不就,隱居云陽谷口,世稱谷口子真。見揚雄《法言·問神篇》。陶元亮:即陶淵明。他恥為五斗米折腰,毅然解印歸隱,至死不仕。他最愛秋菊,每至重陽,必把酒賞菊。

 、荨岸瘛本洌褐^而今出任閩憲,該為人所笑。北山移:即南齊孔稚珪的《北山移文》。南齊周颙和孔稚珪等初隱鐘山,后來周颙應詔出仕,期滿進京,再過鐘山時,孔稚珪作此文,假托山靈,諷刺周颙違約出仕,拒周入山。北山,即指鐘山。移文,這里作檄文講,一種帶有曉諭性的官方文體。

【《浣溪沙·壬子春赴閩憲別瓢泉》翻譯】相關文章:

《浣溪沙·泉湖道中赴閩憲別諸君》原文及賞析08-16

浣溪沙·泉湖道中赴閩憲別諸君_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯08-22

《赴新安別梁侍郎》(劉長卿)-原文-翻譯-注釋12-20

水龍吟題瓢泉辛棄疾詩詞08-17

浣溪沙·蓼岸風多橘柚香_孫光憲的詞原文賞析及翻譯08-03

浣溪沙晏殊傷春01-18

浣溪沙翻譯(15篇)09-15

浣溪沙翻譯15篇09-15

浣溪沙翻譯晏殊01-21

浣溪沙晏殊翻譯01-17