男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《浣溪沙·春情》原文及賞析

時間:2024-07-30 14:13:03 浣溪沙 我要投稿

《浣溪沙·春情》原文及賞析

  浣溪沙·春情

  朝代:宋代

  作者:蘇軾

  原文:

  道字嬌訛苦未成。未應春閣夢多情。朝來何事綠鬟傾。

  彩索身輕長趁燕,紅窗睡重不聞鶯。困人天氣近清明。

  譯文

  睡夢中柔聲細語吐字不清,

  莫非是情郎來到她的夢中?

  假如不是跟他夢中歡會呀,

  為何見她早起時發(fā)髻斜傾?

  秋千上她象燕子身體輕盈,

  紅窗內她睡得甜不聞鶯聲。

  那使人困意濃濃的天氣呀,

  已不知不覺地快要到清明。

  注釋

  ①“道字”二句:意謂少女說話時咬字不準,還不應在閨房中做多情的春夢。

 、诔瘉砭洌褐^低頭沉思不知何故。

  ③趁燕:追上飛燕。這句寫蕩秋千。

 、芩夭宦匉L:睡得很濃連鶯啼聲也聽不見。清賀裳《皺水軒詞簽》評以二句云:“蘇子瞻有銅琵鐵板之機,然其《浣溪沙·春閨》曰:‘彩索身輕長趁燕,戲窗睡重不聞鶯。’如此風調,令十七八女郎歌之,豈在‘曉風殘月’之下?”

 、菀蛉颂鞖猓褐甘谷死Ь氲哪捍禾鞖狻

  賞析

  這首詞體現了作者對婉約詞的一個極好的開拓與創(chuàng)新。詞中以含蓄蘊藉、輕松幽默的語言,描寫一位富裕家庭懷春少女的天真活潑形象。整首詞新穎工巧,清綺細致,雅麗自然,表現人物形象不僅能曲盡其形,且能曲盡其神,曲盡其理,顯示出非凡的藝術功力。

  上片寫少女朝慵初起的嬌態(tài)。首句寫少女夢囈中吐字不清,言不成句,意表現少女懷春時特有的羞澀心理。接下來二句語含諧趣,故設疑云:如此嬌小憨稚的姑娘是不會被那些兒女情事牽扯的吧,那為什么早晨遲遲不起云鬟半偏呢?以上幾句將少女的春情寫得若有若無,巧妙地表現了情竇初開的少女的心理特點。

  詞的下片通過少女蕩秋千和晝眠這兩個生活側面的描寫,寫她貪玩好睡的憨態(tài)。姑娘白天秋千上飛來蕩去,輕捷靈巧的身子有如春燕?墒牵砩咸上聛硪院,她就一覺睡到紅日當窗,鶯啼戶外,仍是深眠不醒。少女白晝酣眠,是為排遣煩憂,作者卻說是因為快要到清明了,正是困人的季節(jié)。

  這首詞傳神地描寫了少女春天的慵困意態(tài),寫出了少女懷春時玫瑰色的夢境。寫作上,它撮筆生新,不落陳套,始終圍繞少女春日貪睡這一側面,用饒有情致的筆調加以渲染,使一位懷春少女的神思躍然紙上,呼之欲出。詞以上下問答的形式寫出,這種結構造成了一種意深筆曲的效果,而無一眼見底的單調淺薄之感。

【《浣溪沙·春情》原文及賞析】相關文章:

浣溪沙·春情原文及賞析09-28

《浣溪沙·春情》原文及賞析07-13

浣溪沙·春情原文、賞析10-13

[熱]浣溪沙·春情原文及賞析07-06

浣溪沙·春情原文、注釋、賞析08-04

浣溪沙春情原文翻譯及賞析10-02

浣溪沙原文及賞析08-30

浣溪沙原文賞析08-23

《浣溪沙》原文賞析09-10

浣溪沙原文及賞析09-15