王羲之蘭亭集序翻譯
導語:《蘭亭集序》是一篇流傳千古的美文,為著名的書法家王羲之所創(chuàng)作,描寫的是一次聚會的盛況,抒發(fā)了文學家王羲之對于人生短暫而無常的感慨。下面是小編分享的王羲之《蘭亭集序》翻譯,歡迎閱讀!
王羲之《蘭亭集序》原文:
永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會于會稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內;或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:“死生亦大矣。”豈不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。
王羲之《蘭亭集序》翻譯:
永和九年,歲星在癸丑,三月初三日,我們在會稽郡山陰縣的蘭亭集會,舉行祓禊活動。許多著名人士統統來了,年輕的和年長的都聚集在一起。這專訪有高峻的山嶺主,茂盛的樹林,外長的竹子。還有澄清的急流,在左右映襯環(huán)繞,引來作為流觴的曲水。大家依次坐在水邊,雖然沒有琴、瑟、簫、笛演奏的盛況,但邊喝酒邊賦詩,也足夠暢敘衷情。這一天,天色晴朗,空氣清新,和風溫暖。抬頭看到天空的廣闊,低頭看到萬物的眾多,藉此放眼觀賞,開暢胸懷,可以盡情享受耳目的樂趣,確實是歡樂的。
人與人的相處,時間很短暫。有的把自己的抱負傾吐出來,和朋友在一間房屋里談論;有的憑借愛好的事物寄托志趣,過著放縱性情的生活。雖然各人謀求的和拋棄的千差萬別,性格的安靜和浮躁也不一樣,可是當他們對接觸到的事物感到高興,被自己暫取得,就愉快地自滿起來,不知道衰老即將來到。等到他們對謀求或者取得的事物已經厭倦了,盡情就隨著事物的改變而改變,感慨也隨之而來了。從前所喜歡的,在極短的時間內已經變?yōu)殛惻f的事物,還不能不因此而產生感慨。何況壽命長短,跟著自然界變化,終究要走向結束。古人說:“死生也是一件大事啊。”難道不令人悲痛嗎!
每次我看到從前人產生感慨的原因,同我們好像契約一樣相合,沒有不對著前人的文章悲傷感嘆,可是心里又不明白會這樣。本來就知道把死和生看作一樣是虛妄的,把長壽和短命看成等同是荒誕的。后來的.人看現在,也象現在的人看從前一樣,這是多么可悲啊!所以我把與會的人一個一個地記下來,并且把他們所作的詩抄錄下來。雖然時代不同,事情也兩樣,但是人們產生感慨的原因,那情景還是一樣的。后代閱讀的人,也會對這些詩文有所感慨吧。
知識擴展:王羲之寫《蘭亭集序》故事
東晉初年,宰相王導的兄弟王曠有個愛子,叫王羲之。他從小受到父親舞文弄墨、愛好書法的熏陶,也喜歡上了書法。十幾歲時,常在父親書房里翻弄前人的書跡、碑帖。王曠見兒子如此心誠,就以一本《筆說》為教材,教他筆法、筆勢、筆意。過不了多久,王羲之的書法已打下了很好的基礎。
后來,王羲之的書法出了名,許多人都以得到他的字為榮,連京城里的大官、地方上的豪富都爭相求他的墨寶。
王羲之也做過官,當過刺史、右軍將軍、會稽內史。當時人們愛稱他為“王右軍”。四十多歲時,因為和上司意見不合,辭去了會稽地方官的職務。從此他經常游山玩水、吟詩會友,并有了更多的時間來潛心于書法藝術。這以后,王羲之書法的造詣達到了登峰造極的地步。
有一年春天,王羲之請了許多賓客,包括司徒謝安、司馬孫綽以及附近幾個縣令,帶上自己的幾個兒子,來到會稽蘭渚山麓的蘭亭聚會。春暖花開,山清水秀,一行人踏著悠閑的腳步,在山徑中行走。
這時,王羲之提議來一次傳統的“曲水流觴(shāng)”助興,得到了眾人的贊同。于是,大伙來到一條彎曲的小溪邊,每個人各自找到溪旁的石頭坐下。王羲之命書童在小溪的上流將幾只裝滿酒的觴(古代稱酒杯為觴),放在一個木盤里,然后讓盤子順著小溪流向下游。當盤子流經哪個人身邊時,那個人就得趕快作一首詩,作不出詩,就得罰酒三杯。這一場“曲水流觴”的游戲進行得十分盡興,結果做出了二三十首好詩。
為紀念這次聚會,大家提議把這些詩編成一冊集子,取名《蘭亭集》,并公推王羲之寫一個序。王羲之也不推辭,命書童在蘭亭擺下筆墨。在眾人的簇擁下,王羲之信步來到了蘭亭,他環(huán)顧崇山峻嶺、松林竹園、溪水瀑布,不由得心緒萬千。過一會,序的腹稿已在胸中打好,王羲之在書案前盤腿坐下,拿起毛筆,在紙上飛筆一揮而就。被譽為“天下第一行書”的三百二十五個字的《蘭亭集序》,就在這會稽群山中誕生了?上н@“天下第一行書”的真跡已經失傳,只留下來一些古人的臨摹本。
王羲之的趣事還很多,其中《換鵝帖》也值得一提。王羲之有一個特殊的愛好,喜歡養(yǎng)鵝;哪里有好鵝,不管路途多遠,他都要跑去欣賞;有時甚至不惜重金將其買下。
山陰(今浙江紹興)城外一座道觀里的住持老道,揣摩到了王羲之的心思,有意在道觀外的池塘里養(yǎng)了一群可愛的白鵝,并讓人把消息透露給王羲之。王羲之得知那里有這么好的白鵝,哪有不去觀賞之理。
一天,王羲之興沖沖來到道觀外,一看到池塘里悠哉悠哉浮游的白鵝,一下子驚呆了,久久癡癡地佇立在池塘邊。
“來人吶!”忽然,王羲之對跟來的仆人叫道:“快,快去把道觀的住持請來,我有要事相商。”
一會,住持老道匆匆趕來,見了王羲之深深作揖:“貧道有禮了,請到觀里坐坐。”
王羲之哪有這份閑心,心里想的只有鵝,于是單刀直入:“這群鵝能不能賣給我?請道長開個價吧!”
住持老道臉上顯出難色:“鵝是敝觀為供香客們觀賞而養(yǎng)的。賣是不賣的。”
王羲之哪肯放過這么好的機會,腦子一轉,又說:“那,那這樣吧,我用更多的鵝來換你的鵝,總好了吧。”
老道支吾了一陣,終于把本意道來:“換是可以的。不過,鵝換鵝不行。久聞右軍大人的書法超人,貧道想將我的鵝換您的字,如何?”
王羲之聽了,毫不思考地就答應了:“行!怎么個換法?”
“噯,懇請您替敝觀書寫一卷《道德經》,若右軍大人肯屈就,那么這群鵝全都歸您了。”
“那敢情好!現在就去書寫。”王羲之答應的十分爽快。
王羲之為道觀書寫的《道德經》,后人稱之為《換鵝帖》,是王羲之僅次于《蘭亭集序》的第二杰作。
【王羲之蘭亭集序翻譯】相關文章:
蘭亭集序原文及翻譯-王羲之08-05
蘭亭集序原文翻譯 王羲之09-29
蘭亭集序全文翻譯王羲之05-23
王羲之《蘭亭集序》原文翻譯09-29
《蘭亭集序》閱讀答案與翻譯王羲之10-27
王羲之寫的蘭亭集序全文及翻譯07-03
王羲之《蘭亭集序》原文注釋翻譯及賞析03-28
蘭亭集序原文翻譯以及注釋王羲之07-30
蘭亭集序王羲之08-12