- 相關(guān)推薦
李商隱《晚晴》全詩(shī)原文及繁體拼音版
《晚晴》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng)作的一首五言律詩(shī)。這首詩(shī)描繪雨后晚晴明凈清新的境界和生意盎然的景象,表達(dá)出詩(shī)人欣慰喜悅的感受和明朗樂觀的襟懷,典型反映了作者桂幕初期的情緒心態(tài)。下面就讓我們一起來欣賞這首古詩(shī)吧,小編為此整理了李商隱《晚晴》全詩(shī)原文及繁體拼音版等相關(guān)內(nèi)容。
晚晴
深居俯夾城,春去夏猶清。
天意憐幽草,人間重晚晴。
并添高閣迥,微注小窗明。
越鳥巢干后,歸飛體更輕。
wǎn qíng
shēn jū fǔ jiā chéng , chūn qù xià yóu qīng 。
tiān yì lián yōu cǎo , rén jiān zhòng wǎn qíng 。
bìng tiān gāo gé jiǒng , wēi zhù xiǎo chuāng míng 。
yuè niǎo cháo gān hòu , guī fēi tǐ gēng qīng 。
詞句注釋
、艎A城:城門外的曲城。
、朴牟荩河陌档胤降男〔荨
、遣ⅲ焊8唛w:指詩(shī)人居處的樓閣。迥:高遠(yuǎn)。
、任⒆ⅲ阂蚴峭砭靶睍煟饩顯得微弱和柔和,故說“微注”。
、稍进B:南方的鳥。
譯文
一個(gè)人深居簡(jiǎn)出過著清幽的日子,俯瞰夾城,春天已去,夏季清朗。
小草飽受雨水的浸淹,終于得到上天的憐愛,雨過天晴了。
登上高閣,憑欄遠(yuǎn)眺,天高地迥,夕陽(yáng)冉冉的余暉透過窗欞。
越鳥的窩巢已被曬干,它們的體態(tài)也恢復(fù)輕盈了。
創(chuàng)作背景
李商隱自開成三年(838)入贅涇原節(jié)度使王茂元(被視為李黨)以后,便陷入黨爭(zhēng)的狹谷,一直遭到牛黨的忌恨與排擠。宣宗繼立,牛黨把持朝政,形勢(shì)對(duì)他更加不利。他只得離開長(zhǎng)安,跟隨鄭亞到桂林當(dāng)幕僚。鄭亞對(duì)他比較信任,在幕中多少能感受到一些人情的溫暖;同時(shí)離開長(zhǎng)安這個(gè)黨爭(zhēng)的漩渦,得以暫免時(shí)時(shí)遭受牛黨的白眼,精神上也是一種解放。這首詩(shī)即是在此背景下寫成。
【李商隱《晚晴》全詩(shī)原文及繁體拼音版】相關(guān)文章:
李商隱《晚晴》全詩(shī)翻譯與賞析08-16
李商隱晚晴原文及翻譯08-31
《晚晴》李商隱原文翻譯及賞析09-22
李商隱《晚晴》07-07
李商隱《晚晴》賞析09-10
李商隱《晚晴》譯文、賞析06-24
李白《將進(jìn)酒》原文帶拼音版及全詩(shī)賞析10-06
李商隱《曲江》全詩(shī)賞析05-10
李商隱無題的全詩(shī)賞析10-14
李商隱無題的全詩(shī)賞析01-20