- 相關(guān)推薦
柳永《歸朝歡》宋詞賞析
《歸朝歡·別岸扁舟三兩只》是北宋詞人柳永的一首詞。整首詞展示了較為廣闊的社會生活背景,拓展了詞的表現(xiàn)范圍,在詞史上有開拓意義。我們?yōu)榇蠹艺砹肆馈稓w朝歡》宋詞賞析,僅供參考,希望能夠幫到大家。
歸朝歡
柳永
別岸扁舟三兩只。
葭葦蕭蕭風(fēng)淅淅。
沙汀宿雁破煙飛,溪橋殘月和霜白。
漸漸分曙色。
路遙山遠多行役。
往來人,只輪雙槳,盡是利名客。
一望鄉(xiāng)關(guān)煙水隔。
轉(zhuǎn)覺歸心生羽翼。
愁云恨雨兩牽縈,新春殘臘相催逼。
歲華都瞬息。
浪萍風(fēng)梗誠何益。
歸去來,玉樓深處,有個人相憶。
注釋
1,蕭蕭:擬聲詞。
2,淅淅:風(fēng)聲。
3, 沙。核吇蛩械钠缴车。
4,破:穿。
5,殘月:指將落的月亮,一彎殘月。
6,曙色:拂曉時的天色。
7,行役:出行。
8,利名客:追逐名利的人。
9,煙水:霧靄迷蒙的水面。
10,愁云恨雨:喻兒女離情。
【簡析】:
此詞以白描和鋪敘的手法,情景相生地抒寫作者冬日早行而懷念故鄉(xiāng)的思緒和浪跡江湖的苦悶情懷。
作者工致地以白描手法描繪旅途景色,創(chuàng)造一個特定的抒情環(huán)境。前四句以密集的意象,表現(xiàn)江鄉(xiāng)冬日晨景,所寫的景物都是主體真切地感受到的!竸e岸」是稍遠的江岸,「蕭蕭」為蘆葦之聲,「淅淅」乃風(fēng)的聲響。遠處江岸停著三兩只小船,風(fēng)吹蘆葦發(fā)出細細的聲音,此處寫景如畫般地寫出了江鄉(xiāng)的荒寒景象。「沙汀」即水間洲渚,為南來過冬的雁群留宿佳處。宿雁之沖破曉煙飛去,當(dāng)是被早行人們驚起所致。江岸、葭葦、沙汀、宿雁,這些景物極為協(xié)調(diào),互相補襯,組成江南水鄉(xiāng)的畫面!赶獦颉古c「別岸」相對,旅人在江村陸路行走,遠望江岸,走過溪橋。「殘月」表示旅人很早即已上路,與「明月如霜」之以月色比霜之白者不同,「月和霜白」是月白霜亦白。殘月與晨霜并見,點出時節(jié)約是初冬下旬,與上文風(fēng)葦、宿雁同為應(yīng)時之景。三、四兩句十分工穩(wěn),確切地把握住了寒冬早行的景物特點!笣u漸分曙色」為寫景之總括,暗示拂曉前后的時間推移和旅人已經(jīng)過一段行程。這樣作一勾勒,將時間關(guān)系交代清楚,使詞意發(fā)展脈絡(luò)貫串。「路遙山遠多行役」為轉(zhuǎn)筆,由寫景轉(zhuǎn)寫旅人。由于曙色已分,東方發(fā)白,道路上人們漸漸多起來了!钢惠啞埂鸽p槳」,借指車船。水陸往來盡是「利名客」,他們追名逐利,匆匆趕路。柳永失意江湖,正同這群趕路的人一道披星戴月而行。柳永的羈旅行役之詞中經(jīng)常出現(xiàn)關(guān)河津渡、城郭村落、農(nóng)女漁人、車馬船舶、商旅往來等等鄉(xiāng)野社會風(fēng)情畫面,展示了較為廣闊的社會生活背景,拓展了詞的表現(xiàn)范圍,在詞史上有開拓意義。
過片「一望鄉(xiāng)關(guān)煙水隔」,承上片的寫景轉(zhuǎn)入主觀抒情,寫主人公因厭倦羈旅行役而思故鄉(xiāng)。「一望」實即想望,故鄉(xiāng)關(guān)河相隔遙遠,煙水迷茫,根本無法望見;既無法望見而又不能回去,受到思鄉(xiāng)愁緒的煎熬,反轉(zhuǎn)產(chǎn)生一種急迫的渴望心理,恨不能插上羽翼立刻飛回故鄉(xiāng)。對于這種迫切念頭的產(chǎn)生,詞人作了層層鋪敘,細致地揭示了內(nèi)心的活動。「愁云恨雨兩牽縈」喻兒女離情,象絲縷一樣牽縈兩地;「新春殘臘相催逼」是說明時序代謝,日月相催,新春甫過,殘臘又至,客旅日久,于歲月飛逝自易驚心,有年光逼人之感!笟q華都瞬息。浪萍風(fēng)梗誠何益!埂笟q華」句申上「新春」句意,流光轉(zhuǎn)瞬,與天涯浪跡聯(lián)系起來,更增深沉的感慨!钙肌购汀腹!故秋h泊不定的典型意象,以喻羈旅生活象浮萍和斷梗一樣隨風(fēng)水飄蕩無定。柳永深感這種毫無結(jié)果的漫游確是徒勞無益,從現(xiàn)實艱難的境況來看還不如回鄉(xiāng)。于是逼出最后三句:「歸去來,玉樓深處,有個人相憶!惯@是思鄉(xiāng)的主要原因,補足了「愁云恨雨」之意。家鄉(xiāng)的「玉樓深處,有個人相憶」,自然是設(shè)想妻子多年在家苦苦相憶了。柳永是一個充滿矛盾的人:他在離家后事實上再也沒有回到故鄉(xiāng),但思鄉(xiāng)之情卻往往異常強烈;他在京都的煙花巷陌與許多歌妓戀愛,但懷念妻子的深情卻時時自然地流露。
【柳永《歸朝歡》宋詞賞析】相關(guān)文章:
柳永《歸朝歡》鑒賞08-16
柳永《歸朝歡》閱讀答案及注釋賞析10-06
柳永《歸朝歡·別岸扁舟三兩只》全文及鑒賞08-01
宋詞·柳永采蓮令古詩賞析06-28
《歸朝歡·和蘇堅伯固》閱讀答案及翻譯賞析09-28
柳永《彩云歸》全詞賞析05-14
《雨霖鈴》柳永宋詞注釋翻譯賞析09-22
《戚氏·晚秋天》柳永宋詞翻譯及賞析06-19
柳永《蝶戀花》宋詞原文及鑒賞10-31