男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

示兒原文翻譯以及賞析陸游

時(shí)間:2022-04-14 11:09:07 陸游 我要投稿

示兒原文翻譯以及賞析陸游

  此詩(shī)是陸游愛(ài)國(guó)詩(shī)中的又一首名篇。陸游一生致力于抗金斗爭(zhēng),一直希望能收復(fù)中原。雖然頻遇挫折,卻仍然未改變初衷。從詩(shī)中可以領(lǐng)會(huì)到詩(shī)人的愛(ài)國(guó)激情是何等的執(zhí)著、深沉、熱烈、真摯!以下是小編給大家?guī)?lái)的示兒原文翻譯以及賞析陸游,歡迎閱讀,希望對(duì)你有幫助!

  示兒

  死去元知萬(wàn)事空,但悲不見(jiàn)九州同。

  王師北定中原日,家祭無(wú)忘告乃翁。

  【注釋】

  1. 示兒:給兒子們看。

  2. 但:只。

  3. 九州同:祖國(guó)統(tǒng)一。

  4. 中原:指淮河以北淪陷在金人手里的地區(qū)。

  5. 家祭:對(duì)祖先的祭祀。

  6. 乃翁:你的父親。

  【譯文】

  我本來(lái)知道,當(dāng)我死后,人間的一切就都和我無(wú)關(guān)了;但唯一使我痛心的,就是我沒(méi)能親眼看到祖國(guó)的統(tǒng)一。 因此,當(dāng)大宋軍隊(duì)收復(fù)了中原失地的那一天到來(lái)之時(shí),你們舉行家祭,千萬(wàn)別忘把這好消息告訴你們的父親!

  【注釋

  示兒:寫(xiě)給兒子們看。

  元知:原本知道。元,通“原”。本來(lái)。在蘇教版等大部分教材中本詩(shī)第一句為“死去元知萬(wàn)事空”,但在老的人教版等教材中為“死去原知萬(wàn)事空”,因?yàn)槭峭僮,所以并不影響本?shī)的意境,尚有爭(zhēng)議。人教版等教材多為“元”,不常用通假字。

  萬(wàn)事空:什么也沒(méi)有了。

  但:只是。

  悲:悲傷

  九州:這里代指宋代的中國(guó)。古代中國(guó)分為九州,所以常用九州指代中國(guó)。

  同:統(tǒng)一。

  王師:指南宋朝廷的.軍隊(duì)。

  北定:將北方平定。

  中原:指淮河以北被金人侵占的地區(qū)。

  家祭:祭祀家中先人。

  無(wú)忘:不要忘記。

  乃翁:你的父親,指陸游自己。

  【賞析】

  陸游是南宋愛(ài)國(guó)詩(shī)人,畢生從事抗金和收復(fù)失地的正義事業(yè)。雖然屢遭投降派排擠、打擊,但愛(ài)國(guó)熱情始終沒(méi)有消減!妒緝骸吩(shī)是詩(shī)人臨終寫(xiě)給兒子的遺囑,表達(dá)了詩(shī)人至死念念不忘“北定中原”、統(tǒng)一祖國(guó)的深摯強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)激情。

  首句“死去元知萬(wàn)事空”!霸,本來(lái)就知道;“萬(wàn)事空”,是說(shuō)人死后萬(wàn)事萬(wàn)物都可無(wú)牽無(wú)掛了。但接著第二句意思一轉(zhuǎn):“但悲不見(jiàn)九州同”,唯獨(dú)一件事卻放不下,那就是淪喪的國(guó)土尚未收復(fù),沒(méi)有親眼看見(jiàn)祖國(guó)的統(tǒng)一。這種遺恨從生前留到死后。在生命彌留之際,心情更為沉痛。詩(shī)的第三句“王師北定中原日”,表明詩(shī)人雖然沉痛,但并未絕望。他堅(jiān)信總有一天宋朝的軍隊(duì)必定能平定中原,光復(fù)失地。有了這一句,詩(shī)的情調(diào)便由悲痛轉(zhuǎn)化為激昂。結(jié)句“家祭無(wú)忘告乃翁”,情緒又一轉(zhuǎn),無(wú)奈自己活著的時(shí)候已看不到祖國(guó)統(tǒng)一的那一天,只好把希望寄托于后代子孫。于是深情地囑咐兒子,在家祭時(shí)千萬(wàn)別忘記把“北定中原”的喜訊告訴他。

  這首詩(shī)用筆曲折,情真意切地表達(dá)了詩(shī)人臨終時(shí)復(fù)雜的思想情緒,既有對(duì)抗金大業(yè)未就的無(wú)窮遺恨,也有對(duì)神圣事業(yè)必成的堅(jiān)定信念。全詩(shī)有悲的成分,但基調(diào)是激昂的。詩(shī)的語(yǔ)言渾然天成,沒(méi)有絲毫雕琢,全是真情的自然流露,但比著意雕琢的詩(shī)更美,更感人。

  【后世影響

  《示兒》是中華民族寶貴的文化遺產(chǎn),詩(shī)中所表現(xiàn)的愛(ài)國(guó)熱誠(chéng)催人淚下,發(fā)人深省。

  早在南宋當(dāng)時(shí),劉克莊就有一首絕句說(shuō):“不及生前見(jiàn)虜亡,放翁易簀憤堂堂。遙知小陸羞時(shí)薦,定告王師入洛陽(yáng)!”其他評(píng)述陸詩(shī),特別提到《示兒》詩(shī),就我所見(jiàn),不下三十余家(請(qǐng)參看《陸游研究資料匯編》),或者說(shuō)它具有宗澤“三呼渡河”之意,或者說(shuō)它與杜甫“一飯不忘”的忠君愛(ài)國(guó)相同,也有讀后嘆息泣下的,也有作詩(shī)同情寄慨的。足見(jiàn)此詩(shī)情真語(yǔ)摯,感人之深!

  南宋遺民林景熙寫(xiě)了一首《讀陸放翁詩(shī)卷后》,詞意極為沉痛,其末四句云:“青山一發(fā)愁蒙蒙,干戈況滿天南東。來(lái)孫卻見(jiàn)九州同,家祭如何告乃翁。”

  清朝詩(shī)人趙翼的《甌北詩(shī)話》寫(xiě):“放翁十余歲時(shí),早已習(xí)聞先正之緒言,遂如冰寒火熱之不可改易!鼻乙浴洞呵铩反罅x而論,亦莫有過(guò)于是者,故終身守之不變。入蜀后在宣撫使王炎幕下,經(jīng)臨南鄭,瞻望鄠、杜,志盛氣銳,真有唾手燕、云之意,其詩(shī)之言恢復(fù)者十之五六。出蜀以后,猶十之三四。至七十以后……是固無(wú)復(fù)有功名之志矣,然其《感中原舊事》云:“乞傾東海洗胡沙”,《老馬行》云:“中原旱蝗胡運(yùn)衰,王師北伐方傳詔,一聞戰(zhàn)鼓意氣生,猶能為國(guó)平燕趙”,則此心猶耿耿不忘也。

  歷代愛(ài)國(guó)詩(shī)中,朱自清先生特別推崇《示兒》詩(shī),并對(duì)它做了具體的分析:“這是陸游愛(ài)國(guó)熱誠(chéng)的理想化;這理想便是我們現(xiàn)在說(shuō)的“國(guó)家至上”的信念的雛形!^(guò)去的詩(shī)人里,也許只有他才配稱為愛(ài)國(guó)詩(shī)人。”

  【創(chuàng)作背景】

  陸游的一生,呼吸著時(shí)代的氣息,吶喊著北伐抗金的戰(zhàn)斗呼聲,表現(xiàn)出高度的愛(ài)國(guó)主義熱忱!妒緝骸吩(shī)為陸游的絕筆,作于寧宗嘉定三年(1210年),既是詩(shī)人的遺囑,也是詩(shī)人發(fā)出的最后的抗戰(zhàn)號(hào)召。八十五歲的陸游一病不起,在臨終前,留下了一首《示兒》,表達(dá)了詩(shī)人的無(wú)奈以及對(duì)收復(fù)失地的期盼。

  陸游所處的時(shí)代,正是中國(guó)歷史上民族矛盾異常尖銳的時(shí)代。在十二世紀(jì)初,中國(guó)東北地區(qū)的女真族建立了金國(guó)。在陸游出生后的第二年,金國(guó)占領(lǐng)了北宋的都城汴京(今河南開(kāi)封市);第三年把徽、欽二帝擄去,北宋亡國(guó)。而當(dāng)欽宗之弟趙構(gòu)逃到南方,在臨安(今浙江杭州市)建立了政權(quán)之后,不但不發(fā)憤圖強(qiáng),收復(fù)失地,反而任命臭名昭著的漢奸秦檜做宰相,一意向金人屈膝求和。紹興十二年(1142年)和議告成,趙構(gòu)競(jìng)無(wú)恥到向金國(guó)皇帝自稱臣子,并答應(yīng)每年獻(xiàn)銀二十五萬(wàn)兩、絹二十五萬(wàn)匹,跟金人劃淮水為界。從此北方的大好河山淪為金人的領(lǐng)土,北方的廣大人民橫被金人奴役,而南宋小朝廷也只是偏安一隅,在敵人的威脅壓榨下茍延歲月。后來(lái)宋孝宗趙眘與金簽訂的“隆興和議”及寧宗趙擴(kuò)與金簽訂的“開(kāi)禧和議”,照舊屈辱求和。這種局面,當(dāng)然是一向反對(duì)民族壓迫的廣大漢族人民所不能容忍的。因此在這一歷史時(shí)代,不知有多少中華民族的優(yōu)秀兒女挺身而出,展開(kāi)了不屈不撓的斗爭(zhēng),而陸游則是文學(xué)戰(zhàn)線上的杰出代表。

  【作者簡(jiǎn)介

  陸游(1125年—1210年),字務(wù)觀,號(hào)放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人。南宋詩(shī)人,少年時(shí)即受家庭中愛(ài)國(guó)思想熏陶,高宗時(shí)應(yīng)禮部試,為秦檜所黜。孝宗時(shí)賜進(jìn)士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉(xiāng),但收復(fù)中原信念始終不渝。創(chuàng)作詩(shī)歌很多,今存九千多首,內(nèi)容極為豐富。抒發(fā)政治抱負(fù),反映人民疾苦,風(fēng)格雄渾豪放;抒寫(xiě)日常生活,也多清新之作。與王安石、蘇軾、黃庭堅(jiān)并稱“宋代四大詩(shī)人”,又與楊萬(wàn)里、范成大、尤袤合稱“中興四大詩(shī)人”。詞作量不如詩(shī)篇巨大,但和詩(shī)同樣貫穿了氣吞殘?zhí)數(shù)膼?ài)國(guó)主義精神。楊慎謂其詞纖麗處似秦觀,雄慨處似蘇軾。著有《劍南詩(shī)稿》、《渭南文集》、《南唐書(shū)》、《老學(xué)庵筆記》等。

【示兒原文翻譯以及賞析陸游】相關(guān)文章:

《示兒》陸游原文注釋翻譯賞析04-12

陸游示兒原文及賞析03-26

陸游示兒原文及賞析09-09

陸游《示兒》原文及賞析12-28

《示兒》陸游賞析10-16

陸游示兒原文及賞析(3篇)09-09

陸游《示兒》古詩(shī)賞析11-21

陸游故事示兒賞析11-18

《示兒》陸游賞析(7篇)10-17

《示兒》陸游賞析7篇10-17