男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

語文書木蘭詩注釋

時間:2024-11-06 23:08:15 木蘭詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

語文書木蘭詩注釋

  《木蘭詩》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《樂府詩集》歸入《橫吹曲辭·梁鼓角橫吹曲》中。這是一首長篇敘事詩,講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,替父從軍,在戰(zhàn)場上建立功勛,回朝后不愿作官,只求回家團聚的故事,熱情贊揚了這位女子勇敢善良的品質(zhì)、保家衛(wèi)國的熱情和英勇無畏的精神。

語文書木蘭詩注釋

  木蘭詩 / 木蘭辭

  【作者】佚名【朝代】南北朝

  唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。不聞機杼聲,唯聞女嘆息。

  問女何所思,問女何所憶。女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,可汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,愿為市鞍馬,從此替爺征。

  東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺娘去,暮宿黃河邊,不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

  萬里赴戎機,關(guān)山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。

  歸來見天子,天子坐明堂。策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)。

  爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳。當(dāng)窗理云鬢,對鏡貼花黃。出門看火伴,火伴皆驚忙:同行十二年,不知木蘭是女郎。

  雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

  語文書木蘭詩注釋

  1.《木蘭詩》選自宋代郭茂倩編的《樂府詩集》(《四部叢刊》本)卷二五.這是南北朝時北方的一首樂府民歌.

  2.(唧唧)織布機的聲音.

  3.(當(dāng)戶織)對著門織布.

  4.(機杼聲)織布機發(fā)出的聲音.杼,織布梭子.

  5.(惟)只.

  6.(何所思)想什么.

  7.(憶)思念.

  8.(軍帖)軍中的文告.

  9.(可汗大點兵)皇上大規(guī)模地征兵.可汗,我國古代一些少數(shù)民族最高統(tǒng)治者的稱號.

  10.(軍書十二卷)征兵的名冊很多卷.軍書,征兵的名冊.十二,表示多數(shù),不是確指.下文的“十年”“十二年”,用法與此相同.

  11.(爺)和下文的“阿爺”同,都指父親.

  12.(愿為市鞍馬)愿意為此去買鞍馬.為,為此.市,買.鞍馬,泛指馬和馬具.

  13.(韉)馬鞍下的墊子.

  14.(轡頭)駕馭牲口用的嚼子和韁繩.

  15.(旦)早晨.

  16.(濺濺)水流聲.

  16.(黑山)和下文的燕山,都是當(dāng)時北方的山名.

  17.(胡騎)胡人的戰(zhàn)馬.胡,古代對北方少數(shù)民族的稱呼.

  18.(啾啾)馬叫的聲音.

  19.(萬里赴戎機)不遠(yuǎn)萬里,奔赴戰(zhàn)場.戎機,戰(zhàn)爭.

  20.(關(guān)山度若飛)像飛一樣地跨過一道道的關(guān),越過一座座的山.度,過.

  21.(朔氣傳金柝)北方的寒氣傳送著打更的聲音.朔,北方.金柝,古時軍中守夜打更用的器具.

  22.(鐵衣)鎧甲,古代軍人穿的護(hù)身服裝.

  23.(天子)指上文的可汗.

  24.(明堂)古代帝王舉行大典的朝堂.

  25.(策勛十二轉(zhuǎn))級最大的功.策勛,記功.轉(zhuǎn),勛級每升一級叫一轉(zhuǎn),十二轉(zhuǎn)為最高的勛級.

  26.(賞賜千百強)賞賜很多的財物.強,有余.

  27.(問所欲)文(木蘭)想要什么.

  28.(不同)不愿做.

  29.(尚書郎)尚書省的官.尚書省是古代朝廷中管理國家政事的機關(guān).

  30.(愿馳千里足)希望騎上千里馬.

  31.(郭)外城.

  32.(扶將)扶持.

  33.(紅妝)指女子的艷麗裝束.

  34.(霍霍)模擬磨刀的聲音.

  35.(著)穿

  36.(云鬢)像云那樣的鬢發(fā),形容好看的頭發(fā).

  37.(帖花黃)帖,通“貼”.花黃,古代婦女的一種面部裝飾物.

  38.(火伴)同伍的士兵.當(dāng)時規(guī)定若干士兵同一個灶吃飯,所以稱“火伴”

  39.(雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離)據(jù)說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認(rèn).撲朔,動彈.迷離,瞇著眼.

  40.(雙兔傍地走,安能辨我是雄雌)雄雌兩兔一起并排著跑,怎能辨認(rèn)哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?傍地走,并排跑.

【語文書木蘭詩注釋】相關(guān)文章:

《木蘭詩》的注釋11-29

《木蘭詩》的注釋10-27

《木蘭詩》翻譯及注釋01-19

木蘭詩全文注釋08-14

人教版木蘭詩注釋07-15

木蘭詩原文注釋08-15

木蘭詩的注釋及翻譯08-26

木蘭詩原文及注釋08-26

《木蘭詩》原文注釋翻譯10-06

《木蘭詩》全文注釋及翻譯04-12