男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

勸學(xué)的原文及翻譯

時(shí)間:2024-09-24 08:46:23 詩(shī)琳 勸學(xué) 我要投稿

勸學(xué)的原文及翻譯

  在日常過(guò)程學(xué)習(xí)中,大家或多或少都接觸過(guò)一些文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡(jiǎn)練。文言文的類(lèi)型有哪些,你見(jiàn)過(guò)的文言文是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的勸學(xué)的原文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

  原文:

  初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見(jiàn)往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書(shū),自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。

  及魯肅過(guò)尋陽(yáng),與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

  譯文

  當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說(shuō):“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來(lái)推托。孫權(quán)說(shuō):“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士(專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說(shuō)軍務(wù)繁多,誰(shuí)比得上我(事務(wù)多)呢?我經(jīng)常讀書(shū),自己覺(jué)得獲益很多!眳蚊捎谑情_(kāi)始學(xué)習(xí)。當(dāng)魯肅到尋陽(yáng)的時(shí)候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分吃驚地說(shuō):“你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來(lái)的那個(gè)吳縣的(沒(méi)有學(xué)識(shí)的)阿蒙了!”呂蒙說(shuō):“志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長(zhǎng)兄你認(rèn)清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見(jiàn)呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。

  注釋

  1、初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。

  2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(浙江富陽(yáng))人,黃龍?jiān)辏ü?22年)稱(chēng)王于武昌(今湖北鄂城),國(guó)號(hào)吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱(chēng)帝。

  3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對(duì)……說(shuō)”。

  4、呂蒙:字子明,三國(guó)時(shí)吳國(guó)名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

  5、卿:古代君對(duì)臣或朋友之間的愛(ài)稱(chēng)。

  6、今:當(dāng)今。

  7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù)溃?dāng)權(quán)。

  8、掌事:掌管政事。

  9、辭:推托。

  10、以:介詞,用。

  11、務(wù):事務(wù)。

  12、孤:古時(shí)王侯的自稱(chēng)。

  13、豈:難道。

  14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究!敖(jīng)”指《詩(shī)經(jīng)》《尚書(shū)》《禮記》《周易》《春秋》等書(shū)。

  15、博士:當(dāng)時(shí)專(zhuān)掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

  16、邪(yé):通“耶”,語(yǔ)氣詞,表示反問(wèn)或疑問(wèn)的語(yǔ)氣。

  17、但:只,僅。

  18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。

  19、涉獵:粗略地閱讀。

  20、見(jiàn)往事:了解歷史。見(jiàn),了解;往事,指歷史。

  21、耳:語(yǔ)氣詞,表示限制語(yǔ)氣,罷了。

  22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。

  23、孰若:與……相比如何;誰(shuí)像(我)。孰:誰(shuí),哪個(gè);若:比得上。

  24、益:好處。

  25、乃:于是,就。

  26、始:開(kāi)始。

  27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就,單獨(dú)翻譯為從事。

  28、及:到了……的時(shí)候。

  29、過(guò):到。

  30、尋陽(yáng):縣名,在湖北黃梅西南。

  31、論議:討論議事。

  32、大:非常,十分。

  33、驚:驚奇。

  34、者:用在時(shí)間詞后面,不譯。

  35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

  36、非復(fù):不再是。復(fù):再,又。

  37、吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒(méi)有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味,F(xiàn)指才識(shí)尚淺的人。

  38、士別三日:與讀書(shū)的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書(shū)人。

  39、即:就。

  40、更(gēng):重新。

  41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。

  42、大兄:長(zhǎng)兄,這里是對(duì)同輩年長(zhǎng)者的尊稱(chēng)。

  43、何:為什么。

  44、見(jiàn)事:認(rèn)清事物。見(jiàn),認(rèn)清,識(shí)別。

  45、乎:啊。表感嘆或反問(wèn)語(yǔ)氣。

  46、遂:于是,就。

  47、拜:拜見(jiàn)。

  48、別:離開(kāi)。

  賞析:

  道理啟示

 。1)我們不要以一成不變的態(tài)度看待他人,要以開(kāi)放的眼光看待事物。

 。2)不能因?yàn)槭虑榉泵头艞墝W(xué)習(xí),堅(jiān)持讀書(shū)是有益的。

  (3)要善于聽(tīng)取他人好的建議或意見(jiàn)并去做。

  (4)告訴我們一個(gè)人只要廣泛涉獵就會(huì)學(xué)有所成。

  (5)不但自己要學(xué)好,還要催動(dòng)附近的人也要學(xué)習(xí),讓社會(huì)也一起進(jìn)步。

 。6)勸人要講究策略。

 。7)不要找借口不聽(tīng)從別人。

 。8)只要發(fā)奮學(xué)習(xí),就能積學(xué)修業(yè),學(xué)有所成。

 。9)讀書(shū)給人以樂(lè)趣,給人以光彩,給人以才干。

  (10)一個(gè)人即使基礎(chǔ)差,但只要端正態(tài)度,刻苦努力,就能學(xué)到知識(shí),并提高自己的認(rèn)知水平和辦事能力。

  (11)求知可以改變?nèi)说奶煨。人的天性猶如野生的花草,求知學(xué)習(xí)好比修剪移栽。只要你愿意,你就會(huì)成活并成長(zhǎng)。

  創(chuàng)作背景

  三國(guó)時(shí)期,孫權(quán)大將周瑜和劉備在赤壁之戰(zhàn)中大破曹操軍隊(duì),不久周瑜病死了。魯肅代替周瑜成為孫權(quán)的謀佐,然而劉備很快取得了益州,形成魏、蜀、吳三方鼎峙的局面。為了加強(qiáng)國(guó)力,孫權(quán)勸呂蒙多學(xué)習(xí)!皩O權(quán)勸學(xué)”的故事就發(fā)生了。

  寫(xiě)作特色

  本文注重以對(duì)話表現(xiàn)人物。對(duì)話言簡(jiǎn)意豐,生動(dòng)傳神,富于情趣。僅寥寥數(shù)語(yǔ),就使人感受到三位人物各自說(shuō)話時(shí)的語(yǔ)氣、神態(tài)和心理。

  孫權(quán)勸學(xué),先一語(yǔ)破的,向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說(shuō)法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無(wú)可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對(duì)呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見(jiàn)魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(zhǎng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識(shí),由他說(shuō)出這番話,更可表明呂蒙的長(zhǎng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,當(dāng)刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎?”是呂蒙對(duì)魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)!叭铡毙稳輹r(shí)間很短,“刮目”是擦拭眼睛,表示十分驚奇、難以置信的樣子。并且,他還很愛(ài)才。從呂蒙的答話中可見(jiàn)他頗為自得的神態(tài),他以當(dāng)之無(wú)愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(zhǎng)進(jìn)之快之大。孫權(quán)的話是認(rèn)真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。

  在本文中,寫(xiě)魯肅、呂蒙對(duì)話,一唱一和,互相打趣,顯示了兩人的真實(shí)性情和融洽關(guān)系,表明在孫權(quán)勸說(shuō)下呂蒙“就學(xué)”的結(jié)果,從側(cè)面表現(xiàn)了呂蒙的學(xué)有所成,筆墨十分生動(dòng),這是全文的最精彩之處。

  賞析

  該文是根據(jù)先前的史書(shū)改寫(xiě)的。因先前的史書(shū)已有較詳細(xì)的記載,而又無(wú)新的史料可以補(bǔ)充,所以文章是根據(jù)從略的原則對(duì)先前史書(shū)的有關(guān)記載進(jìn)行改寫(xiě)的。文章篇幅小,僅119字,雖極簡(jiǎn)略但剪裁精當(dāng),不僅保留了原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風(fēng)采,是一篇成功的改寫(xiě)之作。

  該文以對(duì)話為主,其他內(nèi)容均簡(jiǎn)說(shuō)或不說(shuō)。如對(duì)呂蒙的學(xué)習(xí)情況,僅以“蒙乃始就學(xué)”一句加以概括,至于他讀了哪些書(shū),又如何用功則只字未提。后文中呂蒙二人的談話,只用一句“與蒙論議”來(lái)交代,兩人談?wù)摰氖鞘裁丛掝},呂蒙的哪些見(jiàn)解讓魯肅起敬的都略去不寫(xiě)。詳略的安排極其精當(dāng)。除對(duì)話外的其他語(yǔ)言也非常簡(jiǎn)省而意賅。情節(jié)發(fā)展上,孫權(quán)的刻意勸學(xué)終使呂蒙就學(xué),他就學(xué)后的淵博學(xué)識(shí)又使魯肅驚嘆,呂蒙又緊承其嘆發(fā)出“士別三日,即更刮目相待”的自信之語(yǔ),上下文銜接自然,前因后果,井然有序。

  該文寫(xiě)的是呂蒙在孫權(quán)勸說(shuō)下“乃始就學(xué)”。孫權(quán)勸學(xué),先向呂蒙指出“學(xué)”的必要性,即因其“當(dāng)涂掌事”的重要身份而“不可不學(xué)”;繼而現(xiàn)身說(shuō)法,指出“學(xué)”的可能性。使呂蒙無(wú)可推辭、“乃始就學(xué)”。從孫權(quán)的話中,既可以看出他的善勸,又可以感到他對(duì)呂蒙的親近、關(guān)心和期望,而又不失人主的身份!扒浣裾卟怕,非復(fù)吳下阿蒙”,是情不自禁的贊嘆,可見(jiàn)魯肅十分驚奇的神態(tài),以他眼中呂蒙變化之大竟然判若兩人,表現(xiàn)呂蒙因“學(xué)”而使才略有了令人難以置信的驚人長(zhǎng)進(jìn)。需要指出的是,魯肅不僅地位高于呂蒙,而且很有學(xué)識(shí),由他說(shuō)出這番話,更可表明呂蒙的長(zhǎng)進(jìn)確實(shí)非同一般!笆縿e三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎?”是呂蒙對(duì)魯肅贊嘆的巧妙接應(yīng)。從呂蒙的答話中可見(jiàn)呂蒙頗為自得的神態(tài),呂蒙以當(dāng)之無(wú)愧的坦然態(tài)度,表明自己才略長(zhǎng)進(jìn)之快之大。孫權(quán)的話是認(rèn)真相勸,魯肅、呂蒙的話則有調(diào)侃的意味,二者的情調(diào)是不同的。其才略很快就有驚人的長(zhǎng)進(jìn)而令魯肅嘆服并與之“結(jié)友”的故事,說(shuō)明了人只要肯學(xué)習(xí)就會(huì)有長(zhǎng)進(jìn),突出了學(xué)習(xí)重要性。

  讀書(shū)使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語(yǔ)氣重在驚嘆:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”呂蒙也僅說(shuō)了一句話:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見(jiàn)事之晚乎!”話中既有對(duì)魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書(shū)中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。呂蒙讀書(shū)的功效是通過(guò)魯肅的與呂蒙的對(duì)話從側(cè)面展現(xiàn)出來(lái)的,他的驚嘆襯托出了呂蒙今非昔比的事實(shí)。而話中的“吳下阿蒙”又將呂蒙的過(guò)去與現(xiàn)在進(jìn)行了一個(gè)縱向的對(duì)比,得出了“變”的結(jié)論,而呂蒙之“變”的核心正是“才略”的猛增。

  呂蒙的謙虛好學(xué),魯肅的英雄惜英雄,三位一體,足顯作者的文筆功架之深厚。

  作者及作品資料

  《資治通鑒》是我國(guó)第一部編年體通史巨著。它記述了公元前403年(戰(zhàn)國(guó)時(shí)期)至公元959年(五代時(shí)期)共1362年的史事。全書(shū)以政治、軍事為主要內(nèi)容,并記述經(jīng)濟(jì)、文化,取材廣博。編寫(xiě)的目的是“鑒前世之興衰,考當(dāng)今之得失”。這里“資”是“幫助”的意思,“治”是“治理”的意思,“通”是“通史”的意思,“鑒”是“借鑒”的意思。所以,書(shū)名的意思是:以歷史上的得失為鑒戒來(lái)幫助加強(qiáng)統(tǒng)治。 司馬光(1019-1086),字君實(shí),陜州夏縣(今屬山西)人,世稱(chēng)涑水先生。北宋著名的史學(xué)家、政治家,謚號(hào)文正。有《司馬文正公集》等。本文即選自其主持編纂的《資治通鑒》中的《漢紀(jì)》。

  閱讀鑒賞

  [感悟]本文通過(guò)孫權(quán)勸呂蒙學(xué)習(xí),而呂蒙接受規(guī)勸后最終學(xué)有所成的故事,啟示我們:要想讓人刮目相看,一定要自己善于學(xué)習(xí)。

  [寫(xiě)作特點(diǎn)]故事短小精悍,卻富于啟發(fā)性;善于通過(guò)個(gè)性化的語(yǔ)言表現(xiàn)人物迥異的性格。

【勸學(xué)的原文及翻譯】相關(guān)文章:

《勸學(xué)》的原文及翻譯09-13

《勸學(xué)》原文及翻譯09-20

勸學(xué)原文翻譯01-26

勸學(xué)原文及翻譯08-14

勸學(xué)原文翻譯10-24

勸學(xué)的原文及翻譯02-12

勸學(xué)的原文及翻譯05-20

《勸學(xué)》原文及翻譯11-29

勸學(xué)原文及翻譯02-24