- 相關(guān)推薦
寄水部張員外詩(shī)詞鑒賞
江樓晚眺,景物鮮奇,吟玩成篇,寄水部張員外
白居易
澹煙疏雨間斜陽(yáng),江色鮮明海氣涼。
蜃散云收破樓閣,虹殘水照斷橋梁。
風(fēng)翻白浪花千片,雁點(diǎn)青天字一行。
好著丹青圖畫(huà)取,題詩(shī)寄與水曹郎。
【注釋】蜃散: 蜃氣消散。海面、沙漠中,因空氣冷熱驟變,光線折射,而把遠(yuǎn)處的景物顯示到空中或地面上,古人以為是蜃吐氣而成,稱海市蜃樓。
、僭(shī)題謂“景物鮮奇”,詩(shī)中是如何體現(xiàn)的?(4分)
、趶埣凇洞鸢缀贾菘堑峭(huà)圖見(jiàn)寄》中贊嘆說(shuō):“乍驚物色從詩(shī)出,更想工人下手難。”稱贊白居易把景物寫(xiě)活了。請(qǐng)以頸聯(lián)為例簡(jiǎn)析詩(shī)人是怎樣將景物寫(xiě)活的。(3分)
參考答案:
10.(1)斜陽(yáng)穿過(guò)煙雨,江面清新明凈,樓閣如海市蜃樓,虹影如水中斷橋,江上白浪如花,碧空雁陣如字,(2分)詩(shī)人緊扣題目,選取景物別具匠心,描繪景物鮮明生動(dòng),構(gòu)成了靈動(dòng)而奇妙的畫(huà)面。(2分)
。2)頸聯(lián)用“花千片”比喻浪花,用“字一行”比喻雁陣,用比喻狀物寫(xiě)景,生動(dòng)形象。一“翻”一“點(diǎn)”,遣詞生動(dòng)傳神,使江天景物靜中有動(dòng),動(dòng)靜結(jié)合,增添了無(wú)限生機(jī)。(3分,比喻2分,動(dòng)靜結(jié)合1分。)
【寄水部張員外詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:
早春呈水部張十八員外詩(shī)歌鑒賞08-19
韓愈《早春呈水部張十八員外》原文鑒賞05-23
韓愈《早春呈水部張十八員外》全文及鑒賞07-18
《秋夜寄邱員外》鑒賞11-29
早春呈水部張十八員外古詩(shī)07-24
《早春呈水部張十八員外》賞析練習(xí)10-12
韓愈《早春呈水部張十八員外》賞析07-07
韓愈《早春呈水部張十八員外》賞析07-08