- 相關(guān)推薦
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·唐風(fēng)·椒聊
原文:
椒聊之實(shí),蕃衍盈升。彼其之子,碩大無(wú)朋。椒聊且,遠(yuǎn)條且。
椒聊之實(shí),蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠(yuǎn)條且。
注釋:
贊美女子身高體壯,能多生孩子。
1、椒:花椒。古人用椒比喻婦人多子女。聊:助詞。一說(shuō)“聚”。《毛傳》:“椒聊,椒也。”
4、朋:比。
5、遠(yuǎn)條:長(zhǎng)枝條!睹珎鳌罚“條,長(zhǎng)也。” 《鄭箋》:“椒之氣日益遠(yuǎn)長(zhǎng)。”
6、且(居jū):語(yǔ)氣詞。
8、篤:忠厚誠(chéng)實(shí)。《毛傳》:“篤,厚也。”
譯文:
花椒子一串串,繁多采滿一升。他那個(gè)人兒呀,高大與眾不同。一串串花椒呀,香氣遠(yuǎn)遠(yuǎn)飄動(dòng)。
花椒子一串串,繁多采滿一捧。他那個(gè)人兒呀,體態(tài)粗壯厚重。一串串花椒呀,香氣遠(yuǎn)遠(yuǎn)飄動(dòng)。
詩(shī)經(jīng)故事:
屋后的山梁上長(zhǎng)滿了花椒樹,春天抽出嫩綠的芽,開滿白白的花,像是霧繞在綠樹間;到炎夏時(shí)滿枝的花椒子,紅紅的,好像是紅云罩在綠樹上。
夏月兒打小就喜歡花椒樹散發(fā)出的那股子清香氣,清清的、香香的、麻麻的,可她只是在遠(yuǎn)處望著,從不走近花椒樹去,樹上面有剌呢,很小的時(shí)候,去摘垂低的葉子時(shí),不小心讓剌扎了小手,痛痛的、癢癢的,還起了個(gè)大包,弄得她哭了半天,從那以后,就離花椒遠(yuǎn)遠(yuǎn)的了。
可花椒樹散發(fā)出的那股子氣卻著實(shí)讓她歡喜,媽媽在一年四季的飯菜中,常愛放許多的花椒,新葉出來(lái)時(shí),湯里面總有幾片綠葉子,青椒剛成時(shí),從小河里的撈起的小魚蝦常伴著青花椒成了月兒的下飯菜,紅花椒摘下后,各種炒菜中就更不可少了,雖說(shuō)是麻了一點(diǎn),可月兒就是喜歡那種麻味呢,常是菜吃完了,把剩下的花椒子,一粒一粒的拈入口中,麻麻的,很舒服的樣。
黑亮亮的花椒子,常是過(guò)年時(shí)蒸制的各種花饃饃中,小動(dòng)物們的眼睛了,黑黑的、亮亮的嵌在上面,小動(dòng)物們便如活了一樣。
夏月兒喜歡花椒,她的媽媽很高興的,常笑著說(shuō):“喜歡花椒好,性子像花椒,又香又麻結(jié)子多,今后福氣多,子孫長(zhǎng)。呵呵呵呵。”小時(shí)這樣說(shuō),夏月兒也跟著笑著更喜歡花椒了,可后來(lái)聽這話時(shí),臉就紅了,再后來(lái)再聽這話時(shí),人就跑一邊去了,屋里院里的人,看見夏月兒低頭跑了后,常常是仰著頭開口哈哈大笑起來(lái)。
就在夏月兒知道低頭跑開的那一年春上,山梁上多了一位牧馬的少年,從花椒樹發(fā)芽,山上的草轉(zhuǎn)青時(shí),他就在后山梁上牧馬了,有人說(shuō)他是兵營(yíng)里的小兵,也有人說(shuō)他是王室里的公子,犯了錯(cuò),被罰放馬,誰(shuí)也不知道真假,只知道他高高大大,白白凈凈,面似朗玉,眼若寒星,那寒星卻照在了夏月兒的身上。
隔著椒樹說(shuō)上了話,山上山下對(duì)上了歌,摧得花椒樹開白花,促得椒樹結(jié)青實(shí),那青實(shí)轉(zhuǎn)紅了、咧嘴了、炸腰了,已長(zhǎng)得高高挑挑的夏月兒,拿著升子揣著剪刀,一扭一扭的摘花椒了,那少年早就走到了近旁前,兩人早就成熟人了,夏月兒采花椒,那少年壓枝條,紅紅的花椒盈滿手,盛滿升,黑黑的花椒子嚇得急急的朝出跳,滴溜溜的滾得滿山遍野都是了。夏月兒一邊采椒,一邊朝著那少年輕輕的呤唱道:
椒聊之實(shí),蕃衍盈升。彼其之子,碩大無(wú)朋。椒聊且,遠(yuǎn)條且。
椒聊之實(shí),蕃衍盈匊。彼其之子,碩大且篤。椒聊且,遠(yuǎn)條且。
鑒賞:
此詩(shī)為《詩(shī)經(jīng)·唐風(fēng)》第四篇,詩(shī)中所表達(dá)的意思,歷來(lái)說(shuō)法不一。《毛詩(shī)序》和三家詩(shī)都以為是諷諫晉昭公,贊美曲沃桓叔勢(shì)力盛大子孫眾多的詩(shī)作;漢人應(yīng)劭、第五倫則以為是贊美后妃多子的詩(shī)作。宋人朱熹以為“此詩(shī)未見其必為沃而作也”(《詩(shī)序辨說(shuō)》),后人多懷疑而不信序說(shuō)。今人解說(shuō)此詩(shī),因史料缺乏,詩(shī)的本事難以確考,都是更加寬泛地加以理解,不明言具體所指,有的以為是贊美男子的詩(shī)(高亨《詩(shī)經(jīng)今注》、陳子展《詩(shī)經(jīng)直解》);有的以為“欣婦人之宜子也”,是贊揚(yáng)婦人碩大豐腴,健康而多子的詩(shī)(聞一多《風(fēng)詩(shī)類鈔》、程俊英《詩(shī)經(jīng)注析》)。產(chǎn)生這些說(shuō)法的原因,主要是此詩(shī)沒有任何有力的內(nèi)證說(shuō)明其本義,更無(wú)有關(guān)史料可以按驗(yàn),因此說(shuō)詩(shī)者仁智互見。然而,比較而言,高、陳等人的意見應(yīng)當(dāng)更為切合詩(shī)旨。因?yàn)椤对?shī)經(jīng)》所產(chǎn)生的時(shí)代,屬于父系社會(huì),男子早已享有無(wú)上的權(quán)威,這時(shí)期的生殖崇拜是以男性為主題的,稱贊子孫眾多,是對(duì)男性生殖能力的頌揚(yáng)。把生育單純地歸之于婦女,囿于現(xiàn)代的認(rèn)識(shí)習(xí)慣,不免惑于事物的表象了。再考察一下詩(shī)的本身,通觀全篇,并不存在一處描寫婦女某種特征的字句,況且“碩大無(wú)朋”、“碩大且篤”,不是描繪婦女的詞語(yǔ)。如果與《王風(fēng)·碩人》對(duì)婦女身材的描寫相對(duì)照,更可明了二者的區(qū)別。
此詩(shī)首先以興的手法,抒寫景物之美。粗大虬曲的花椒樹,枝葉繁茂,碧綠的枝頭,結(jié)著一串串鮮紅的花椒子,陣陣清香,隨風(fēng)飄動(dòng),長(zhǎng)勢(shì)喜人,豐收在望,采摘下來(lái),足有滿滿的一升。接著,以此為鋪墊,以椒喻人,贊美那個(gè)高大健壯的男子,人丁興旺,子孫像花椒樹上結(jié)滿的果實(shí)那樣眾多。比喻新奇、妥貼,增強(qiáng)了詩(shī)歌的表現(xiàn)力和感染力。后兩句又回到了對(duì)花椒的抒寫上,但因有了中間比喻部分的過(guò)渡,已不同于前兩句的單純起興,而是比興合一,人椒互化,前后呼應(yīng),對(duì)人物的贊美進(jìn)一步深化,含蘊(yùn)雋永,有余音裊裊之感。而語(yǔ)尾助詞“且”的連用,更是增強(qiáng)了情感的抒發(fā),企慕之意,可謂一往情深。
此詩(shī)的第二章幾乎是第一章的再現(xiàn),只是調(diào)換了兩個(gè)字,這種復(fù)沓的修辭手法,通過(guò)對(duì)某種事物的反覆吟誦,可以收到一唱三嘆、情意深致的藝術(shù)效果。此詩(shī)另一個(gè)更為突出的特點(diǎn),是成功地運(yùn)用了比興的藝術(shù)手法,比是“以彼物比此物也”,興是“先言他物以引起所詠之辭也”(朱熹《詩(shī)集傳》)。比興的運(yùn)用,不但使詩(shī)的開篇較為自然,沒有突兀感;而且以人所共知的美好事物喻人,較含蓄通俗地表現(xiàn)出被贊美主體的品性內(nèi)涵,易于為人理解、認(rèn)同。這在《詩(shī)經(jīng)》中運(yùn)用得極為廣泛,“善鳥香草以配忠貞”(王逸《楚辭章》),也為后世的文學(xué)作品所普遍接受。
【詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·唐風(fēng)·椒聊】相關(guān)文章:
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·唐風(fēng)·羔裘08-10
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·唐風(fēng)·揚(yáng)之水08-02
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·唐風(fēng)·無(wú)衣12-09
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·終風(fēng)04-15
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·綠衣10-23
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·日月04-10
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·邶風(fēng)·谷風(fēng)10-08
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·陳風(fēng)·月出10-17