詩(shī)經(jīng)《河廣》
《河廣》
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
誰(shuí)謂河廣?一葦杭之。誰(shuí)謂宋遠(yuǎn)?跂予望之。
誰(shuí)謂河廣?曾不容刀。誰(shuí)謂宋遠(yuǎn)?曾不崇朝。
譯文
誰(shuí)說(shuō)黃河寬又廣?一支葦筏可飛航。誰(shuí)說(shuō)宋國(guó)太遙遠(yuǎn)?踮起腳跟即在望。
誰(shuí)說(shuō)黃河廣又寬?其間難容一小船。誰(shuí)說(shuō)宋國(guó)太遙遠(yuǎn)?趕去尚及吃早餐。
注釋
、藕樱狐S河。
⑶葦:用蘆葦編的筏子。杭:通“航”。
、跂(qǐ):古通“企”,踮起腳尖。予:而。
、仍耗,竟;刀:小船。曾不容刀,意為黃河窄,竟容不下一條小船。
、沙绯航K朝,自旦至食時(shí)。形容時(shí)間之短。
【詩(shī)經(jīng)《河廣》】相關(guān)文章:
《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·河廣》11-13
詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·河廣09-28
《詩(shī)經(jīng):河廣》全詩(shī)鑒賞07-10
詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·河廣原文及翻譯08-15
河廣詩(shī)經(jīng)魏風(fēng)帶注音版及賞析10-03
河廣詩(shī)經(jīng)魏風(fēng)帶全文注音版11-01
《詩(shī)經(jīng)·漢廣》賞析08-03
詩(shī)經(jīng)漢廣全文06-17
詩(shī)經(jīng)漢廣賞析08-08