男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

唐詩之《金陵酒肆留別》

時間:2024-10-19 12:44:31 唐詩 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

唐詩三百首之《金陵酒肆留別》

  《金陵酒肆留別》

唐詩三百首之《金陵酒肆留別》

  作者:李白

  風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。

  金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。

  請君試問東流水,別意與之誰短長。

  【注解】:

  1、金陵:南京。

  2、酒肆:酒店。

  3、吳姬:吳地的青年女子,這里指賣酒女。

  4、壓酒:酒釀成時,壓酒糟取酒。

  5、盡觴:干杯。

  【韻譯】:

  春風吹柳花揚,酒店美酒飄香,

  吳國美女 酒,殷勤勸客品嘗。

  金陵年青朋友,都來為我送行,

  要走的要留的,各人把酒喝干。

  敬請諸位朋友,問問東去流水,

  它比離情別緒,到底誰短誰長?

  【】:

  這首小詩描繪了在春光春色中江南水鄉(xiāng)的一家酒肆,詩人滿懷別緒酌飲,“當 姑娘勸酒,金陵少年相送”的一幅令人陶醉的畫圖。風吹柳花,離情似水。走的痛 飲,留的盡杯。情綿綿,意切切,句短情長,吟來多味。沈德潛《唐詩別裁集》說此 詩“語不必深,寫情已足”。全詩可見詩人的情懷多么豐采華茂,風流瀟灑。

【唐詩之《金陵酒肆留別》】相關(guān)文章:

《金陵酒肆留別》唐詩鑒賞09-12

唐詩《金陵酒肆留別》原文翻譯及鑒賞06-28

李白《金陵酒肆留別》10-12

李白《金陵酒肆留別》賞析02-22

金陵酒肆留別詩詞鑒賞06-01

《金陵酒肆留別》詩歌賞析09-10

李白《金陵酒肆留別》賞析[集合]04-21

李白《金陵酒肆留別》譯文及注釋10-22

關(guān)于金陵酒肆留別詩詞譯文10-16

《金陵酒肆留別》古詩譯文及賞析08-22