男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《行路難》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析

時(shí)間:2022-05-10 09:55:34 唐詩(shī) 我要投稿

《行路難》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析

  在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,大家都經(jīng)常接觸到古詩(shī)吧,古詩(shī)有四言、五言、七言、雜言等多種形式。那什么樣的古詩(shī)才是經(jīng)典的呢?下面是小編整理的《行路難》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析,歡迎大家分享。

《行路難》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析

  《行路難》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析 篇1

  作品簡(jiǎn)介

  《行路難》是唐代詩(shī)人李白創(chuàng)作的三首七言古詩(shī),抒寫了李白在政治道路上遭遇了艱難險(xiǎn)阻之后產(chǎn)生的不可抑制的激憤情緒,但李白并未因此而放棄遠(yuǎn)大的政治理想,仍盼著總有一天會(huì)施展自己的抱負(fù),表現(xiàn)了李白對(duì)人生前途樂觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調(diào)。全詩(shī)蘊(yùn)意波瀾起伏,跌宕多姿,具有跌宕起伏的感情,跳躍式的思維,高昂的氣勢(shì)。

  作品原文

  行路難

  其一

  金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。

  停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

  欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

  閑來垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。

  行路難!行路難!多歧路,今安在?

  長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。

  其二

  大道如青天,我獨(dú)不得出。

  羞逐長(zhǎng)安社中兒,赤雞白雉賭梨栗。

  彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情。

  淮陰市井笑韓信,漢朝公卿忌賈生。

  君不見昔時(shí)燕家重郭隗,擁篲折節(jié)無(wú)嫌猜。

  劇辛樂毅感恩分,輸肝剖膽效英才。

  昭王白骨縈蔓草,誰(shuí)人更掃黃金臺(tái)?

  行路難,歸去來!

  其三

  有耳莫洗潁川水,有口莫食首陽(yáng)蕨。

  含光混世貴無(wú)名,何用孤高比云月?

  吾觀自古賢達(dá)人,功成不退皆殞身。

  子胥既棄吳江上,屈原終投湘水濱。

  陸機(jī)雄才豈自保?李斯稅駕苦不早。

  華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道?

  君不見吳中張翰稱達(dá)生,秋風(fēng)忽憶江東行。

  且樂生前一杯酒,何須身后千載名?

  詞句注釋

 。1)行路難:選自《李白集校注》,樂府《雜曲歌辭》調(diào)名,內(nèi)容多寫世路艱難和離別悲傷之意。

 。2)金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(即萬(wàn)錢),形容酒美價(jià)高。玉盤:精美的食具。珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價(jià)值。

 。3)投箸:丟下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:無(wú)所適從。

 。4)太行:太行山,在現(xiàn)在山西、河南、河北三省交界處。

 。5)閑來垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊:這兩句暗用典故:姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚,得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢(mèng)見自己乘船從日月旁邊經(jīng)過,后被商湯聘請(qǐng),助商滅夏。呂尚和伊尹都曾輔佐帝王建立不朽功業(yè),詩(shī)人借此表明自己對(duì)從政仍有所期待。碧:一作“坐”。忽復(fù):忽然又。

  (6)多岐路,今安在:岔道這么多,如今身在何處?岐:一作“歧”,岔路。安:哪里。

 。7)長(zhǎng)風(fēng)破浪:比喻實(shí)現(xiàn)政治理想。據(jù)《宋書·宗愨傳》載:宗愨少年時(shí),叔父宗炳問他的志向,他說:“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪!睍(huì):當(dāng)。云帆:高高的船帆。船在海里航行,因天水相連,船帆好像出沒在云霧之中。濟(jì):渡過。

 。8)社:古二十五家為一社。雉:野雞。

 。9)彈劍:戰(zhàn)國(guó)時(shí)齊公子孟嘗君門下食客馮諼曾屢次彈劍作歌怨己不如意。

  (10)賈生:洛陽(yáng)賈誼,曾上書漢文帝,勸其改制興禮,受時(shí)大臣反對(duì)。

 。11)擁篲:燕昭王親自掃路,恐灰塵飛揚(yáng),用衣袖擋帚以禮迎賢士。折節(jié):一作“折腰”。

 。12)歸去來:指隱居。語(yǔ)出東晉陶淵明《歸去來辭》。

 。13)首陽(yáng)蕨:《史記·伯夷列傳》:“武王已平殷亂,天下宗周,而伯夷、叔齊恥之,義不食周粟,隱于首陽(yáng)山,采薇而食之……遂餓死于首陽(yáng)山!薄端饕罚骸稗,蕨也!卑崔、蕨本二草,前人誤以為一。

 。14)含光混世貴無(wú)名:此句言不露鋒芒,隨世俯仰之意。《高士傳》:巢父謂許由曰:“何不隱汝形,藏汝光?”

 。15)自古賢達(dá)人:鮑照《擬行路難》:“自古圣賢盡貧賤”。功成不退皆殞身:《史記·蔡澤列傳》:“四時(shí)之序,成功者去!叹秊榍匦⒐鞣,……功已成矣,而遂以車裂!灼稹σ殉梢,而遂賜劍死于杜郵。吳起……功已成矣,而卒枝解。大夫種為越王深謀遠(yuǎn)計(jì)……令越成霸,功已彰而信矣,勾踐終負(fù)而殺之。此四子者,功成不去,禍至于身?”

  (16)子胥:伍子胥,春秋末期吳國(guó)大夫!秴窃酱呵铩肪砦濉斗虿顑(nèi)傳》:“吳王聞子胥之怨恨也,乃使人賜屬鏤之劍,子胥……遂伏劍而死。吳王乃取子胥尸,盛以鴟夷之器,投之于江中。”又見《國(guó)語(yǔ)·吳語(yǔ)》。

  (17)陸機(jī)雄才豈自保:《晉書·陸機(jī)傳》載:陸機(jī)因宦人誣陷而被殺害于軍中,臨終嘆曰:“華亭鶴唳,豈可復(fù)聞乎?”李斯稅駕苦不早:李斯,秦國(guó)統(tǒng)一六國(guó)的大功臣,任秦朝丞相,后被殺。《史記·李斯列傳》載:李斯喟然嘆曰:“……斯乃上蔡布衣……今人臣之位,無(wú)居臣上者,可謂富貴極矣。物極則衰,吾未知所稅駕?”《索引》:“稅駕,猶解駕,言休息也!

 。18)華亭鶴唳詎可聞?上蔡蒼鷹何足道:這兩句還是寫陸機(jī)和李斯!妒酚洝だ钏沽袀鳌罚骸岸蓝昶咴拢咚刮逍,論腰斬咸陽(yáng)市。斯出獄,與其中子俱執(zhí),顧謂其中子曰:‘吾欲與若復(fù)牽黃犬俱出上蔡?hào)|門逐狡兔,豈可得乎!’”《太平御覽》卷九二六:《史記》曰:“李斯臨刑,思牽黃犬、臂蒼鷹,出上蔡門,不可得矣。”

 。19)秋風(fēng)忽憶江東行:這句寫張翰!稌x書·張翰傳》:“張翰,字季鷹,吳郡吳人也!瓰榇笏抉R東曹掾!蛞娗镲L(fēng)起,乃思吳中菰菜、莼羹、鱸魚膾,曰:‘人生貴得適志,何能羈官數(shù)千里,以要名爵乎?’遂命駕而歸!蛑^之曰:‘卿乃縱適一時(shí),獨(dú)不為身后名邪?’答曰:‘使我有身后名,不如即時(shí)一杯酒!瘯r(shí)人貴其曠達(dá)。”

  白話譯文

  其一

  金樽斟滿清酒,一斗要價(jià)十千;玉盤中盛的精美菜肴,價(jià)值萬(wàn)錢。

  胸中郁悶啊,我放下杯子和筷子不能下咽;拔劍環(huán)顧四周,我心中一片茫然。

  想渡黃河,冰封住了河面;想要登上太行,雪鋪滿了山巔。

  像姜尚垂釣溪,閑待東山再起;又像伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過日邊。

  世上行路呵多么艱難,多么艱難;眼前歧路這么多,我該向哪里去?

  相信總有一天,能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪;徑直掛起白色的船帆橫渡茫茫大海!

  其二

  人生道路如此寬廣,唯獨(dú)我沒有出路。

  我不愿意追隨長(zhǎng)安城中的富家子弟,去搞斗雞走狗一類的賭博游戲。

  像馮諼那樣彈劍作歌發(fā)牢騷,在權(quán)貴之門卑躬屈節(jié)是不合我心意的。

  當(dāng)年淮陰市人譏笑韓信怯懦無(wú)能,漢朝公卿大臣嫉妒賈誼才能超群。

  你看,古時(shí)燕昭王重用郭隗,擁篲折節(jié)、謙恭下士,毫不嫌疑猜忌。

  劇辛和樂毅感激知遇的恩情,竭忠盡智,以自己的才能來報(bào)效君主。

  然而燕昭王早就死了,還有誰(shuí)能像他那樣重用賢士呢?

  世路艱難,我只得歸去啦!

  其三

  不要學(xué)許由用潁水洗耳,不要學(xué)伯夷和叔齊隱居首陽(yáng)采薇而食。

  在世上活著貴在韜光養(yǎng)晦,為什么要隱居清高自比云月?

  我看自古以來的賢達(dá)之人,功績(jī)告成之后不自行隱退都死于非命。

  伍子胥被吳王棄于吳江之上,屈原最終抱石自沉汨羅江中。

  陸機(jī)如此雄才大略也無(wú)法自保,李斯以自己悲慘的結(jié)局為苦。

 。憴C(jī))是否還能聽見華亭的別墅間的鶴唳?(李斯)是否還能在上蔡?hào)|門牽鷹打獵?

  你不知道吳中的張翰是個(gè)曠達(dá)之人,因見秋風(fēng)起而想起江東故都。

  生時(shí)有一杯酒就應(yīng)盡情歡樂,何須在意身后千年的虛名?

  創(chuàng)作背景

  公元742年(天寶元年),李白奉詔入京,擔(dān)任翰林供奉。李白本是個(gè)積極入仕的人,被世人稱作“詩(shī)仙”,他才高志大,很想像管仲、張良、諸葛亮等杰出人物一樣干一番大事業(yè),可是入京后,卻沒被唐玄宗重用,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”,變相攆出了長(zhǎng)安。李白被逼出京,朋友們都來為他餞行,求仕無(wú)望的他深感仕路的艱難,滿懷憤慨寫下了《行路難》組詩(shī)。

  作品鑒賞

  “行路難”是樂府古題,多詠嘆世路艱難及貧困孤苦的處境。李白《行路難》共三首,其中第一首流傳最廣。

  其一

  “行路難”比喻世道險(xiǎn)阻,抒寫了詩(shī)人在政治道路上遭遇艱難時(shí),產(chǎn)生的不可抑制的激憤情緒;但他并未因此而放棄遠(yuǎn)大的政治理想,仍盼著總有一天會(huì)施展自己的抱負(fù),表現(xiàn)了他對(duì)人生前途樂觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調(diào)。

  詩(shī)開頭寫“金樽美酒”、“玉盤珍饈”,給人一個(gè)歡樂的宴會(huì)場(chǎng)面。接著寫“停杯投箸”、“拔劍四顧”,又向讀者展現(xiàn)了作者感情波濤的沖擊。中間四句,既感嘆“冰塞川”、“雪滿山”、又恍然神游千載之上,看到了呂尚、伊尹忽然得到重用!靶新冯y”四個(gè)短句,又表現(xiàn)了進(jìn)退兩難和繼續(xù)追求的心理。最后兩句,寫自己理想總有一天能夠?qū)崿F(xiàn)。詩(shī)的前四句寫朋友出于對(duì)李白的深厚友情,出于對(duì)這樣一位天才被棄置的惋惜,不惜金錢,設(shè)下盛宴為之餞行。“嗜酒見天真”的李白,要是在平時(shí),因?yàn)檫@美酒佳肴,再加上朋友的一片盛情,肯定是會(huì)“一飲三百杯”的。然而,這一次他端起酒杯,卻又把酒杯推開了;拿起筷子,卻又把筷子放下了。他離開座席,拔下寶劍,舉目四顧,心緒茫然。停、投、拔、顧四個(gè)連續(xù)的動(dòng)作,形象地顯示了內(nèi)心的苦悶抑郁,感情的激蕩變化。

  接著兩句緊承“心茫然”,正面寫“行路難”。詩(shī)人用“冰塞川”、“雪滿山”象征人生道路上的艱難險(xiǎn)阻,具有比興的意味。一個(gè)懷有偉大政治抱負(fù)的人物,在受詔入京、有幸接近皇帝的時(shí)候,皇帝卻不能任用,被“賜金還山”,變相攆出了長(zhǎng)安,這不正象遇到冰塞黃河、雪擁太行嗎!但是,李白并不是那種軟弱的性格,從“拔劍四顧”開始,就表示著不甘消沉,而要繼續(xù)追求!伴e來垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。”詩(shī)人在心境茫然之中,忽然想到兩位開始在政治上并不順利,而最后終于大有作為的人物:一位是呂尚,八十歲在磻溪釣魚,得遇文王;一位是伊尹,在受湯聘前曾夢(mèng)見自己乘舟繞日月而過。想到這兩位歷史人物的經(jīng)歷,又給詩(shī)人增加了信心。

  “行路難,行路難,多歧路,今安在?”姜尚、伊尹的遇合,固然增加了對(duì)未來的信心,但當(dāng)他的思路回到眼前現(xiàn)實(shí)中來的時(shí)候,又再一次感到人生道路的艱難。離筵上瞻望前程,只覺前路崎嶇,歧途甚多,要走的路,究竟在哪里呢?這是感情在尖銳復(fù)雜的矛盾中再一次回旋。但是倔強(qiáng)而又自信的李白,決不愿在離筵上表現(xiàn)自己的氣餒。他那種積極用世的強(qiáng)烈要求,終于使他再次擺脫了歧路彷徨的.苦悶,唱出了充滿信心與展望的強(qiáng)音:“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海!”他相信盡管前路障礙重重,但仍將會(huì)有一天要象劉宋時(shí)宗愨所說的那樣,乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,掛上云帆,橫渡滄海,到達(dá)理想的彼岸。

  全詩(shī)在高度傍徨與大量感嘆之后,以“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”忽開異境,并且堅(jiān)信美好前景,終會(huì)到來,因而“直掛云帆濟(jì)滄!,激流勇進(jìn)。蘊(yùn)意波瀾起伏,跌宕多姿。

  其二

  第二首詩(shī)運(yùn)用很多典故,一開頭就陡起壁立,讓久久郁積在內(nèi)心里的感受,一下子噴發(fā)出來。亦賦亦比,思想感情內(nèi)容十分深廣。用青天來形容大道的寬闊,照說這樣的大道是易于行路的,但卻是“我獨(dú)不得出”,就讓人感到這里面有許多潛臺(tái)詞。

  “羞逐”以下六句,是兩句一組!靶咧稹眱删涫菍懽约旱牟辉敢。唐代上層社會(huì)喜歡拿斗雞進(jìn)行游戲或賭博,學(xué)斗雞,可以交接一些紈绔子弟,在仕途上打開一點(diǎn)后門。李白對(duì)此嗤之以鼻,聲明自己羞于去追隨長(zhǎng)安里社中的小兒!皬梽ψ鞲琛,用的是馮諼的典故。馮諼在孟嘗君門下作客,覺得孟嘗君對(duì)自己不夠禮遇,開始時(shí)經(jīng)常彈劍而歌,表示要回去。李白是希望“平交王侯”,而此時(shí)在長(zhǎng)安,權(quán)貴們并不把他當(dāng)一回事,因而使他象馮諼一樣感到不能忍受。這兩句是寫他的不稱意。韓信未得志時(shí),在淮陰曾受到一些市井無(wú)賴們的嘲笑和侮辱。賈誼年輕有才,漢文帝本打算重用,但由于受到大臣灌嬰、馮敬等的忌妒、反對(duì),后來竟遭貶逐。李白借用了韓信、賈誼的典故,寫在長(zhǎng)安時(shí)一般社會(huì)上的人對(duì)他嘲笑、輕視,而當(dāng)權(quán)者則加以忌妒和打擊。這兩句是寫他的不得志。

  “君不見”以下六句,深情歌唱當(dāng)初燕國(guó)君臣互相尊重和信任,流露他對(duì)建功立業(yè)的渴望,表現(xiàn)了他對(duì)理想的君臣關(guān)系的追求。李白始終希望君臣之間能夠有一種比較推心置腹的關(guān)系。他常以伊尹、姜尚、張良、諸葛亮自比,原因之一,正因?yàn)樗麄兒途髦g的關(guān)系,比較符合自己的理想。但這種關(guān)系在現(xiàn)實(shí)中卻不存在。唐玄宗這時(shí)已經(jīng)腐化、昏庸,根本沒有真正的求賢、重賢之心,下詔召李白進(jìn)京,裝出一副愛才的姿態(tài),要李白寫一點(diǎn)歌功頌德的文字罷了!罢淹醢坠强M蔓草,誰(shuí)人更掃黃金臺(tái)?”慨嘆昭王已死,沒有人再灑掃黃金臺(tái),實(shí)際上是表明他對(duì)唐玄宗的失望。詩(shī)人的感慨是很深刻、沉痛。

  以上十二句,都是承接“大道如青天,我獨(dú)不得出”,對(duì)“行路難”作具體描寫。既然朝廷上下都不看重他,而是排斥他,就只有拂袖而去!靶新冯y,歸去來!”在當(dāng)時(shí)的情況下,他只有此路可走。這兩句既是沉重的嘆息,也是憤怒的抗議。

  這首詩(shī)表現(xiàn)李白對(duì)功業(yè)的渴望,流露出在困頓中仍然想有所作為的積極用世的熱情,他向往像燕昭王和樂毅等人那樣的風(fēng)云際會(huì),希望有“輸肝剖膽效英才”的機(jī)緣。篇末的“行路難,歸去來”,只是一種憤激之詞,只是比較具體地指要離開長(zhǎng)安,而不等于要消極避世,并且也不排斥在此同時(shí)他還抱有它日東山再起“直掛云帆濟(jì)滄!钡幕孟搿

  其三

  第三首詩(shī)純言退意,與第一篇心情有異。通篇以對(duì)比手法,前四句言人生須含光混世,不務(wù)虛名。中八句列舉功成不退而殞身者,以為求功戀位者誡。最后贊成張翰唯求適意的人生態(tài)度。一篇之意三層而兩折。言虛名無(wú)益,是不否定事功之意。而功成則須及時(shí)退身,一為避禍,二求適意自由。這是李白人生哲學(xué)的基調(diào)。

  此篇用典頻繁,但不是自比古人,而是通過對(duì)古人的評(píng)論表達(dá)出至為復(fù)雜的心情。首先對(duì)許由、伯夷與叔齊的棄世提出非議,可見前兩首所說的“濟(jì)滄!薄皻w去來”并非心甘情愿;可是,接著又對(duì)伍員、屈原、陸機(jī)、李斯之殞身政治表示不滿。棄世既不符合他的人生理想,濟(jì)世又深感世情險(xiǎn)惡,兩邊都不是他原意選擇的出路。正因?yàn)槿绱,李白的“行路難”才有別于鮑照等人,具有更深刻的悲劇性。不用說,詩(shī)中引用歷史教訓(xùn)也出于現(xiàn)實(shí)感受。

  如果說第二首用典主要是揭露宮廷的腐敗,此首則在揭露宮廷政治的黑暗和險(xiǎn)惡,兩方面都是詩(shī)人在長(zhǎng)安宮廷的切身感受,也是他不得不辭官的理由。最后他對(duì)及時(shí)身退的張翰表示贊賞,正如前兩首的結(jié)尾一樣,不過是無(wú)可奈何之下的強(qiáng)自寬解,也是對(duì)現(xiàn)實(shí)表示抗議的激憤之詞!扒覙飞耙槐啤,猶如“直掛云帆濟(jì)滄海”,神仙和酒原是李白排除憂憤的兩大法寶。但他還說過“仙人殊恍惚,未若醉中真”,“舉杯消愁愁更愁”,無(wú)論仙與酒都無(wú)濟(jì)于事,原因就在于他的人生態(tài)度始終是積極的。這種執(zhí)著于現(xiàn)實(shí)人生的積極態(tài)度,既是李白悲劇深刻性之所在,也是李白詩(shī)歌永恒生命力之所在。

  名家點(diǎn)評(píng)

  這三首《行路難》,充分地表現(xiàn)出理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾中,掙扎著的李白的悲憤與苦悶,代表他浪漫主義的特點(diǎn)。其一最具代表性!ìF(xiàn)代文史大家、書畫家瞿蛻園)

  杜甫對(duì)李白評(píng)價(jià)甚高,稱贊他的詩(shī)“驚風(fēng)雨”、“泣鬼神”,而且無(wú)敵于世、卓然不群。

  韓愈對(duì)李白極為推崇;在《調(diào)張籍》有言“李杜文章在,光焰萬(wàn)丈長(zhǎng)”;在《石鼓歌》又嘆“少陵無(wú)人謫仙死”。

  《唐詩(shī)品匯》:劉云:結(jié)得不至鼠尾,甚善,甚善。

  《李杜詩(shī)通》:《行路難》,嘆世路艱難及貧賤離索之感。古辭亡,后鮑照擬作為多。白詩(shī)似全效照。

  《唐宋詩(shī)醇》:冰寒雪滿,道路之難甚矣。而日邊有夢(mèng),破浪濟(jì)海,尚未決志于去也。后有二篇,則畏其難而決去矣。此蓋被放之初述懷如此,真寫得“難”字意出。

  《李太白詩(shī)醇》:句格長(zhǎng)短錯(cuò)綜,如縛龍蛇。

  劉鑒《合刻李杜分體全集序》:青蓮《梁父》、《行路》諸吟,《巧言》、《巷伯》之倫也。

  《李太白詩(shī)醇》:嚴(yán)云:“天衢”亦是常語(yǔ)、作喻卻奇。又云:第四句極粗,極雅。短句作結(jié),結(jié)法警拔,寄托兀傲。

  后世影響

  詩(shī)篇《行路難》給后世人們?cè)诰裆虾臀膶W(xué)創(chuàng)作上所產(chǎn)生的積極影響,在文學(xué)史上具有深廣的意義。

  作者簡(jiǎn)介

  李白(701年2月28日—762),字太白,號(hào)青蓮居士,李商隱稱他是謫仙人。中國(guó)唐朝人,有“詩(shī)仙”之稱,是偉大的浪漫主義詩(shī)人。漢族,祖籍隴西郡成紀(jì)縣(今甘肅省平?jīng)鍪徐o寧縣南),出生于蜀郡綿州昌隆縣(今四川省江油市青蓮鄉(xiāng)),一說生于西域碎葉(今吉爾吉斯斯坦托克馬克)。逝世于安徽當(dāng)涂縣。其父李客,夫人有許氏、劉氏等四位,育二子(伯禽、天然)一女(平陽(yáng))。存世詩(shī)文千余篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢(mèng)游天姥吟留別》、《將進(jìn)酒》等詩(shī)篇,有《李太白集》傳世。公元762年病卒,享年61歲。其墓在安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。

  《行路難》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析 篇2

  《行路難》

  作者:李白

  金樽清酒斗十千,玉盤珍饈直萬(wàn)錢。

  停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

  欲渡黃河冰塞川,將登太行雪暗天。

  閑來垂釣坐溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。

  行路難,行路難,多歧路,今安在。

  長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。

  【原文注釋】:

 。、珍饈:名貴的菜肴。

  2、垂釣坐溪上:傳說呂尚未遇周文王時(shí),曾在溪(今陜西寶雞市東南)垂釣。

  3、乘舟夢(mèng)日邊:傳說伊尹見湯以前,夢(mèng)乘舟過日月之邊。合用這兩句典故,是比喻

  人生遇合無(wú)常,多出于偶然。

  【翻譯譯文】:

  金杯里裝的名酒,每斗要價(jià)十千;

  玉盤中盛的精美肴菜,收費(fèi)萬(wàn)錢。

  胸中郁悶呵,我停杯投箸吃不下;

  拔劍環(huán)顧四周,我心里委實(shí)茫然。

  想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;

  要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山。

  象呂尚垂釣溪,閑待東山再起;

  又象伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過日邊。

  世上行路呵多么艱難,多么艱難;

  眼前歧路這么多,我該向北向南?

  相信總有一天,能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪;

  高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!

  【賞析鑒賞】:

  行路難多寫世道艱難,表達(dá)離情別意。李白《行路難》共三首,蘅塘退士輯選其一。詩(shī)以行路難比喻世道險(xiǎn)阻,抒寫了詩(shī)人在政治道路上遭遇艱難時(shí),產(chǎn)生的不可抑制的激憤情緒;但他并未因此而放棄遠(yuǎn)大的政治理想,仍盼著總有一天會(huì)施展自己的抱負(fù),表現(xiàn)了他對(duì)人生前途樂觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調(diào)。詩(shī)開頭寫金樽美酒、玉盤珍饈,給人一個(gè)歡樂的宴會(huì)場(chǎng)面。接著寫停杯投箸、拔劍四顧,又向讀者展現(xiàn)了作者感情波濤的沖擊。中間四句,既感嘆冰塞川、雪滿山、又恍然神游千載之上,看到了呂尚、伊尹忽然得到重用。行路難四個(gè)短句,又表現(xiàn)了進(jìn)退兩難和繼續(xù)追求的心理。最后兩句,寫自己理想總有一天能夠?qū)崿F(xiàn)。全詩(shī)在高度傍徨與大量感嘆之后,以長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)忽開異境,并且堅(jiān)信美好前景,終會(huì)到來,因而直掛云帆濟(jì)滄海,激流勇進(jìn)。蘊(yùn)意波瀾起伏,跌宕多姿。

  《行路難》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析 篇3

  李白的行路難賞析

  《行路難》,樂府古題,多寫世路艱難等內(nèi)容,現(xiàn)存最早作品是南朝宋鮑照十八篇。李白此詩(shī)約作于41歲前,那時(shí)他正漫游各地,謀求出仕以建功立業(yè)。

  起四句高開低走!扒寰贫肥А,語(yǔ)出漢曹植《名都篇》詩(shī)“美酒斗十千”。好酒每斗十千錢(即萬(wàn)錢),夸言價(jià)格之高!爸薄,同“值”。“停杯”二句化用鮑照《行路難》“對(duì)案不能食,拔劍擊柱長(zhǎng)嘆息”。如此盛筵,正好大快朵頤,而詩(shī)人卻沒有胃口,推杯擲筷,拔劍而起,茫然四顧,無(wú)所適從。四句有意設(shè)置不同尋常的生活情節(jié),聳人聽聞,以構(gòu)成懸念。

  詩(shī)人當(dāng)歡不歡,究為何事?這便逗出下文:欲渡黃河,而冰塊阻塞河道,渡不過去;欲登太行山,而大雪覆蓋山岡,登不上去。二句點(diǎn)題,以自然之旅的行路艱難,比喻政治之旅的行路艱難。仕途既不順利,知難而退可也,何必自尋煩惱?令人糾結(jié)的是,詩(shī)人不想放棄,他對(duì)政治還有所盼望。于是乃有下文!伴e來”二句,暗用了兩個(gè)歷史典故:相傳姜太公曾在磻溪(在今陜西寶雞東南)垂釣,得遇周文王,后輔佐文王之子武王滅商,建立了周王朝;伊尹曾夢(mèng)見自己乘船從日月旁邊經(jīng)過,后得遇商湯,輔佐商湯滅夏,建立了商王朝。用此二典,可見詩(shī)人自我期許之高。這中間的四句,抑而后揚(yáng),詩(shī)情復(fù)又振起。

  然而夢(mèng)想是夢(mèng)想,現(xiàn)實(shí)是現(xiàn)實(shí)。一旦返觀現(xiàn)實(shí),詩(shī)人再次跌落苦悶之中!靶新冯y!行路難!”一疊連聲的嘆息,使讀者感覺到,詩(shī)人仿佛就站在我們面前。“多歧路,今安在?”二句換韻,乘勢(shì)也換出新意:行路之難,不僅在路有障礙,還在岔道甚多,正確的路今在何處?想到這里,詩(shī)人豁然開朗:“天生我材必有用”,天生我材也必有路!黃河不通,太行不通,大海通不通?《宋書·宗愨傳》載宗愨少年時(shí)自言其志:“愿乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪!蹦┒涫钦f,人生不可能總是逆境,我且高高升起船帆,一定會(huì)有“長(zhǎng)風(fēng)”到來,助我破浪直渡滄海!幾經(jīng)感情的煎熬與掙扎,理想主義與樂觀主義還是占了上風(fēng),詩(shī)的旋律最終又拉升回到了高音區(qū)。

  此詩(shī)情緒激烈,波動(dòng)幅度大,振蕩次數(shù)多,時(shí)沉九淵,時(shí)騰九天,藝術(shù)張力大,故文學(xué)感染力強(qiáng)。其自強(qiáng)不息的信念,為理想而百折不回的價(jià)值觀,既帶有盛唐時(shí)代精神的投影,也是李白個(gè)性氣質(zhì)的典型體現(xiàn)。

  行路難原文:

  金樽清酒斗十千,玉盤珍饈直萬(wàn)錢。

  停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

  欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

  閑來垂釣坐溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。

  行路難,行路難,多歧路,今安在。

  長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。

  行路難創(chuàng)作背景:

  這三首詩(shī)聯(lián)系緊密,不可分割。唐玄宗天寶元年(742年),李白奉詔入京,擔(dān)任翰林供奉。李白本是個(gè)積極入世的人,才高志大,很想像管仲、張良、諸葛亮等杰出人物一樣干一番大事業(yè)?墒侨刖┖,他卻沒被唐玄宗重用,還受到權(quán)臣的讒毀排擠,兩年后被“賜金放還”,變相攆出了長(zhǎng)安!短扑卧(shī)醇》以為《行路難三首》皆天寶三載(744年)離開長(zhǎng)安時(shí)所作,詹锳《李白詩(shī)文系年》、裴斐《太白樂府舉隅》從之。郁賢皓《李白集》以為前兩首作于開元十九年(731年)前后李白初入長(zhǎng)安追求功名無(wú)成而歸之時(shí),第三首作年不詳。

  行路難的歷史評(píng)價(jià):

  高棅《唐詩(shī)品匯》:劉云:結(jié)得不至鼠尾,甚善,甚善。

  胡震亨《李杜詩(shī)通》:《行路難》,嘆世路艱難及貧賤離索之感。古辭亡,后鮑照擬作為多。白詩(shī)似全效照。

  清高宗敕編《唐宋詩(shī)醇》:冰寒雪滿,道路之難甚矣。而日邊有夢(mèng),破浪濟(jì)海,尚未決志于去也。后有二篇,則畏其難而決去矣。此蓋被放之初述懷如此,真寫得“難”字意出。

  近藤元粹《李太白詩(shī)醇》:句格長(zhǎng)短錯(cuò)綜,如縛龍蛇。

  《行路難》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析 篇4

  行路難

  李白

  金樽清酒斗十千,玉盤珍羞直萬(wàn)錢。

  停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。

  欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。

  閑來垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。

  行路難,行路難!多歧路,今安在?

  長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。

  【賞析】

  《行路難》共三首,這是其中的第一首。大約是天寶三年(744),李白因讒言被唐玄宗免去翰林官職,憤然離開京城長(zhǎng)安時(shí)寫的。詩(shī)歌表達(dá)了詩(shī)人功業(yè)未遂、被迫離開長(zhǎng)安的悲憤心情,表現(xiàn)了茫然失落的強(qiáng)烈痛苦,以及不因失敗而放棄理想追求的倔強(qiáng)和自信。

  詩(shī)歌從餞別盛宴寫起,“停杯投箸”“拔劍四顧”兩個(gè)細(xì)節(jié),形象地提示了“英雄末路、負(fù)劍空嘆”的內(nèi)心的抑郁苦悶。接著通過冰塞川、雪滿山的圖景表現(xiàn)詩(shī)人對(duì)世路艱難坎坷的感慨!伴e來”“忽復(fù)”兩句,感情由伏而起,在聯(lián)想中寄寓著失望中的希望。然而詩(shī)人的思路再回到現(xiàn)實(shí)中來的時(shí)候,卻又感到人生道路的艱難。四個(gè)三言短句,就是由憧憬回到現(xiàn)實(shí)的又一次感情激蕩。但李白是倔強(qiáng)而又自信的,他那積極入世的強(qiáng)烈要求,終于使他擺脫了歧路彷徨的苦悶,唱出了充滿信心的強(qiáng)音:“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海!

  李白的抒憤詩(shī)有一個(gè)共同特點(diǎn),即雖然苦悶但絕不失去信心。因而詩(shī)歌總的基調(diào)是壯美昂揚(yáng)的,這是李白詩(shī)歌浪漫主義特色的突出表現(xiàn)。

【《行路難》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

《行路難·其三》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

《行路難·其二》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

《憶東山》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

《軍行》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

《上李邕》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

《送友人》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

《玉階怨》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

《怨情》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12

秋浦歌李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-14