男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

陶淵明《桃花源記》的賞析

時間:2022-04-22 14:20:21 陶淵明 我要投稿

陶淵明《桃花源記》的賞析

  導語:《桃花源記》是作者筆下的一個世外桃源,表現(xiàn)出了作者的向往,以下是由應屆畢業(yè)生文學網小編為您整理的《桃花源記》的賞析,希望對您有所幫助!

陶淵明《桃花源記》的賞析

  【作者介紹】

  陶淵明(365──427),一名潛,字元亮,東晉潯陽柴桑(現(xiàn)在江西省九江市西南)人。中國文學史上的著名詩人之一。他的曾祖陶侃(kǎn)做過晉朝的大司馬,祖父和父親也做過太守一類的官,到陶淵明時,家境破落。他自幼博覽群書,有遠大的政治抱負,但處在動亂社會,很難有所作為。他喜愛山水,不慕榮利,為了養(yǎng)家,做過祭酒、參軍等小官。41歲時任彭澤令,僅80余天,以“不為五斗米折腰”為由離職,從此過著“躬耕自資”的隱居生活,直到去世。著有《陶淵明集》。

  陶詩約存120首,文10余篇,內容多描寫農村生活,表現(xiàn)優(yōu)美的自然風光和他熱愛田園生活,不愿與統(tǒng)治者同流合污的思想感情,構思奇特,語言清新,質樸自然,個性鮮明,具有獨特風格,對我國詩歌發(fā)展產生了廣泛影響。

  【解題】

  《桃花源記》是《桃花源詩并記》的組成部分,寫作年代大約是南朝宋永初二年(公元421),這時陶淵明已經57歲了。他拒絕同劉裕的宋政權合作,不滿黑暗的政治現(xiàn)實,同時又由于他長期和農民接近,理解他們追求理想社會的愿望,所以寫了這篇記和詩。記和詩內容一致,但重點和表現(xiàn)手法不同。文章全用客觀的記敘方法,虛構了一些人物和情節(jié),而詩則直接表達了作者對桃花源這個美好淳樸的理想社會的向往,以記敘為主,融敘事、寫景、抒情、議論于一爐。由于本文的創(chuàng)作,后來就用“世外桃源”比喻理想中的生活安樂的地方,或與外界隔絕,脫離現(xiàn)實斗爭的幻想境界。在人類發(fā)展史上,“桃花源”是一定歷史階段的理想國度的藍圖之一。

  【注評】

  晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。 晉:這里指東晉(公元317──420年)。太元:東晉孝武帝(司馬曜)的年號(公元376──396年)。武陵:郡名,現(xiàn)在湖南省常德市一帶。捕魚為業(yè):以打魚為職業(yè)。為:動詞,作為!鸾淮适掳l(fā)生的時間、地點、人物。 緣溪行,忘路之遠近。 緣:順著,沿著。溪:(一條)小河。行:行進,這里指劃船前進。忘路之遠近:忘記了路程的遠近。之:助詞,的!鸾淮一ㄔ窗l(fā)現(xiàn)起因!巴分h近”。預示進入奇境,又為下文“處處志之”、“遂迷,不復得路伏筆。 忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。 忽:忽然,突然。逢:遇到,碰到。夾岸溪的兩岸。數(shù)百步:這里指在幾百步遠近的范圍之內。落英:落下的花瓣。一說指初開的花。繽紛:疊韻聯(lián)綿字,用來比喻多,紛繁雜亂的樣子,這里是紛紛揚揚的樣子!饘懢辰缰!昂龇辍北砻鳠o意中發(fā)現(xiàn)。 漁人甚異之。復前行,欲窮其林。 甚異之:對這種景象感到很驚異。甚:副詞,很。異:動詞的意動用法,“以……為異”。之:代詞,指以上所敘景象。復:副詞,又,再。前行:向前走。欲:想,要,想要。窮:動詞,徹底弄清。其林:那桃林。其:代詞,指桃花林!饾O人因驚異而尋根問底,引出下文更異之境。

  寫武陵人無意中進入通往桃花源的路,交代時間、地點、人物、事件。

  林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。 林盡水源:桃花林在溪水發(fā)源的地方就沒有了。得:獲得,得到,見到,這里可譯為“發(fā)現(xiàn)”。一山:一座山。仿佛:雙聲聯(lián)綿字,似乎。若:副詞,常用在動詞或動詞結構之前,表示所敘事實大體如此?勺g為“好像…一(似的)”。 ○窮林而得山,山又有口,步步引人入勝。 便舍(shě)船,從口入。初極狹,才通人。復行數(shù)十步,豁(hu6)然開朗。 便:副詞,就。舍:旗棄,扔下。初:副詞,表示時間,開始時。才通人:僅容一個人通過。才:副詞,剛剛(能夠);砣婚_朗:一下子現(xiàn)出開闊明朗的境界!鹂缛胍粋新的天地。 土地平曠(kuàng),屋舍(sh色)儼(yǎn)然,有良田美池桑竹之屬。阡陌(qiānm6)交通,雞犬相聞。 平曠:平坦寬闊。曠:空闊,寬廣。儼然:整齊的樣子。屬:類。阡陌:田間小路。交通:交錯連通。雞犬相聞:(村落間)能聽見雞鳴狗叫的聲音!饘懱一ㄔ蠢锾飯@風貌,一派富足寧靜景象。 其中往來種作,男女衣著,悉(xī)如外人,黃發(fā)垂髫(tiá0),并怡(yí)然自樂。 其中:那里面的人。往來;來來往往。種作:耕種勞作。衣著:指身上的穿戴。悉:副詞,完全,盡。如外人:和外面的人一樣。黃發(fā)垂髫:老人和小孩。黃發(fā):指老人,舊說老人發(fā)由白轉黃,是長壽的特征,所以用以指代老人。垂髫:小孩垂下的頭發(fā),用以指代小孩。并副詞,表示不同對象都發(fā)出同一動作,可譯為“都”、“全都”。怡然,安閑愉快的樣子!饘懱一ㄔ粗腥嗣癜簿訕窐I(yè)的生活氣氛。

  寫漁人進入桃花源,見到一片充滿安寧和樂的生活環(huán)境。理想境界的生活圖景與現(xiàn)實社會的黑暗形成強烈對比。

  見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。 乃:副詞,就所從來:從何而來,從何處來到這里。名詞性結構。具答之(漁人)全都回答了他們。主語漁人承前省。之:代詞,指桃花源中人。 便要(yao)還家,設酒殺雞作食。 要“邀”的同音假借,邀請。作食:做飯!饾O人與桃花源中人相見。 村中聞有此人,成來問訊。 聞:聽說。此人:指武陵人。成:都。問訊:打聽消息。 自云先世避秦時亂,率(shuài)妻子邑(yi)人來此絕境,不復出焉,遂(sui)與夕人間隔。 自:自己,桃花源中人。云:說。先世:前代祖先。避秦時亂:意思是在秦代時候為躲避戰(zhàn)亂。率:帶領。妻子:老婆孩子。妻:妻子。子:孩子。邑人:同村的人,鄉(xiāng)親。絕境:與人世隔絕的地方。不復出焉:不再離開這里。復副詞,再。焉:代詞,這里。遂:副詞,便,就,于是。間隔:間離,隔絕,不通消息。○桃花源中人自述入山原委“避秦時亂”影射現(xiàn)實。 問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。 問今是何世:(桃花源中人)問漁人現(xiàn)在外界是什么韓代。今:現(xiàn)在。何世:什么朝代。世:朝代。乃:副詞,竟有“意外”的意思。不知有漢:不知道有過漢朝。無論:不要說,更不必說。魏晉:魏朝和晉朝。○五百年朝代更替全然不知,真是目空今古。 此人一一為(wèi)具言所聞,皆嘆惋(wǎn)。 此人:指漁人。為:介詞,向。具言所聞:把所知道的全都講出來。皆:都。嘆惋:嘆惜!饑@惋外界屢遭世亂。襯托世外天地的安樂。 馀人各復延至其家,皆出酒食。 馀人:村里其他的人。復;又。延:邀請,引導。皆出酒食:都擺出酒肉飯菜招待!鹛一ㄔ粗腥耍壹叶己芎每。 停數(shù)日,辭去, 停數(shù)日:停留了幾天。辭去:(漁人)向桃花源中人告辭離別。句中主語承前省。 此中人語(yǜ)云:“不足為外人道也! 此中人:指桃花源中人。語:動詞,告訴。云:動詞,說。不足:不值得,不必。為:介詞,跟,向。外人:外面的人。○叮嚀不要向外界傳揚,為下文重尋不見、與世永隔伏筆。

  通過問訊、款待和囑告,寫出了桃花源中人的淳樸和真摯,并借其“避秦時亂”的來歷,影射當時晉宋易代之亂。

  既出,得其船,便扶向路,處處志之。 既出,出來以后。既:副詞,已經,表示“出”的動作已經完成。得其船:找到他的船。其:代詞,他(漁人)的。扶:劃。向路:來時的路線。志之:記下沿路的標志。志:記,作標記。 及郡下,詣(yì)太守,說如此。 及郡下:到了(武陵)郡城內。及:到。、詣:到,往。太守:一郡行政的最高長官。如此:這里指上述漁人的一切見聞。 太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。 即:副詞,表示前后兩件事緊緊銜接,就,馬上。遣:派遣。其:代詞,他,指漁人。所志:“所”與動詞“志”組成名詞性短語,指以前留下的標記。遂迷:竟迷失了方向。不復得路:再也找不到(原來的)路了!鹛赜麊柦蚨坏谩 南陽劉子驥(jì),高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終。 南陽:郡名,現(xiàn)在河南省南陽市。劉子驥:名驥之,《晉書》本傳說他“好游山澤,高尚不仕”。高尚士:志趣高尚的人。聞之:知道這件事。欣然:高興的樣子。規(guī):計劃,打算。未果:沒有實現(xiàn)。果:結果,實現(xiàn)。尋病終,不久因病而死。尋:副詞,不久。終:死!饎⒆芋K欲問津而不果。 后遂無問津者。 后:后來。遂:便。問津者:問路的入。問:“訪求”的意思。津:本指渡口,這里指通往桃花源的路徑。

  寫自漁人離開桃花源后再也找不到它了。表明桃源雖好,終是幻境。

  【譯文】

  晉朝太元年間,有位武陵人以捕魚為生。(有一天)他沿著一條溪流劃船前行,忘了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,兩岸幾百步內,里面沒有別的雜樹。地上芳草鮮嫩茂美,滿地落花。漁人見到這片景色很是驚異。于是又向前劃去,想走到這林子的盡頭。

  桃花林在溪水的發(fā)源處沒有了,只見那里有一座山,山邊有個小洞,似乎有光線(透出來)。(漁人)就離了船,從洞口進去。初進時,洞口很窄,只能勉強通過一個人,再走幾十步,就突然開闊敞亮了。這里土地平坦寬廣,房屋整齊,有肥沃的土地,美好的池塘和桑樹竹林之類。田間小路交鍺暢通,雞鳴狗叫聲彼此都能聽到。這里人們來來往往耕田勞作,男男女女的穿戴完全像桃花源以外的人。(無論)老人小孩,都充滿喜悅之情,顯得心滿意足。

  (他們)看到漁人,竟大為吃驚,問從哪里來。(漁人)詳細的回答了。就(有人)邀請(漁人)到他家里去,擺酒殺雞做飯菜款待。村中的人聽說來了這么一個人,都來(向他)打聽消息。(他們)自稱祖先躲避秦時的戰(zhàn)亂,帶領妻子兒女和鄉(xiāng)鄰來到這個與世隔絕的地方,不再從這里出去,于是就和外面的人斷絕了往來。(他們)問起現(xiàn)在是什么朝代;竟然不知道有漢朝,更不必說魏晉了。這位漁人一件件的給他們詳細講述自己所知道的事情,(大家)都感嘆惋惜。其他人各自再請(漁人)到他們家去,都拿酒飯款待。(漁人)在這里住了幾天,就告辭離開。這里的人告訴(他)說:“(這里的事)不必對外面的'人說起!。

  (漁人)出來以后,找到他的船,就沿著來路劃出去,一路上處處做上標記。到了郡城,去拜見太守,報告了這些情況。太守立即派人跟他前往,尋找原先所做的標記,竟迷失了方向,沒有再找到那條路。南陽人劉子驥,是個德行高尚的人,聽到這件事,高興地打算前往,計劃還未實現(xiàn),不久因病去世。后來就再沒有去探訪的人了。

  【簡析】

  《桃花源記》寫于晉、宋交替之際,當時政治黑暗,兵連禍接,民不聊生。作者虛構了一個漁人偶入桃花源的故事,借以描繪了_個沒有剝削、沒有壓迫、人人勞動、自由安樂的世外桃源的生活圖景,寄托了他的社會理想,也反映了廣大人民要求擺脫殘酷剝削和貧困境遇的意愿。這樣的理想國在剝削階級統(tǒng)治的社會里固然僅是一個烏托邦,但它像一面鏡子,照出了現(xiàn)實的丑惡和黑暗,表現(xiàn)了作者對現(xiàn)實的批判態(tài)度;又像一座燈塔,激勵人們對美好社會的向往和追求。“桃花源”的藝術創(chuàng)造以其民主性的光輝照徹中古時代,并成為后代作家的傳統(tǒng)題材,表現(xiàn)出經久不衰的藝術魅力。

  文章以漁人行蹤為序展開記敘,從他逢桃花林并入桃花源寫起,以他出桃花源、再尋未果而告終。開頭結尾略寫,因為這些只作為引起和余韻,中間漁人在桃花源里的所見所霞是主體,就寫得很詳盡。有漁人眼中看到的桃花源的風貌,他與桃花源中人的對話,桃花源中人對他們款待,他們的來歷和生活情景,思想感情等等,這樣寫,中心突出,層次分明,結構完整,詳略得宜。《桃花源記》總的構思帶有浪漫主義色彩,這表現(xiàn)在故事是虛構的,桃源境界也是想象中的產物,人間并不存在等方面。但它的細節(jié)描繪又是現(xiàn)實主義的,不論是山外夾岸數(shù)百步的桃花林,“才通人”的入山小口,還是桃花源里的良田美池桑竹之屬,現(xiàn)實生活中都不難找到,這就給人以親切逼真之感,相信這是人間樂土,而不是神仙境界寧愿信其有,不肯信其無。特別是借助于當時的真實人物──南陽劉子驥的規(guī)往,更增添其真實感,使讀者也為之神往。歸根結底,世外桃源的生活理想是植根現(xiàn)實的沃土之中的。但漁人重尋又迷了路,“后遂無問津者”,又帶有神密色彩。又實又虛,似真似幻,表明桃源雖好,但只是幻想而已。

  文章語言簡練生動,富有表現(xiàn)力。一個完整的引人入勝的故事,僅用了三百二十字,敘述得扣人心弦!昂龇晏一謯A岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。”二十二個極常殼的字眼,便勾畫出一片奇景,如在目前,永難忘懷。至于桃源風貌的描繪,人物活動,對答的記敘,也是著墨不多而內含豐富,令人味之不盡!懊篮枚緲恪,這是桃花源和這篇散文給我們的共同印象。

  【字詞句基礎知識舉要】

  “遂”用作副詞,表示動作行為的完成,有以下幾種情況:一、表示動作行為的徹底完成。如:“后遂無問津者”,可譯為“就”。二、表示動作行為準備達到的最后結局。如“尋向所志,遂迷,不復得路”,可譯為“竟然”、“終于”。三、表示動作行為在時間上和前一件事的接續(xù)關系。如“………來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔”,可譯為“于是”、“就”。

  本文“阡陌交通”中的“交通”是交錯相通的意思,與現(xiàn)代漢語中表示交通運輸?shù)囊饬x不同。

  “率妻子邑人來此絕境”中的“妻子”是妻子和兒女的意思,與現(xiàn)代漢語中表示男子的配偶的意義不同。

  這種由兩個單音節(jié)的詞組成的短語,在文字形式上與現(xiàn)代漢語中的雙音詞完全相同,但意義卻差別很大。這樣的例子在本文還可以找出一些。翻譯時,要落實每個字的含義,以免造成誤解。

  此人一一為具言所聞,皆嘆惋

  “此人一一為具言所聞”,一句中,“此人”是主語,“言”是謂語,“所聞”是謂語,“所是所字結構作賓語;“一一”、“為(介賓結構,賓語承前省)”“具”都是“言”的狀語!敖試@惋”是主謂句,主語是桃花源中人承前省,謂語是“嘆惋”,“皆”是狀語。

  乃不知有漢,無論魏晉

  “乃不知有漢,無論魏晉”譯作:竟然不知道有漢朝,更不用說魏(和)晉了。乃:副詞,用在謂語之前,表示在某種情況之后,緊接著又出現(xiàn)了另一種情況。這里表示前后兩件事在情理上是逆轉相背的?勺g為“竟然”。無論:不用說。

  不足為外人道也

  “不足為外人道也”譯為:(這里的事)不必向外邊的人講啊。不足:不值得,表示一種委婉的制止,即“不必”,“不要”。為:介詞,表示在動作行為發(fā)生的同時所旁及的對象,這里可譯作“向”。外人:桃花源以外的人,即世人。也:語氣詞,和“不足”配合起來,表示禁阻語氣。

  【賞析】

  本文通過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪,表現(xiàn)了作者追求美好生活的理想和對現(xiàn)實生活的不滿。

  文章開端,先以美好閑靜、“芳草鮮美,落英繽紛”的桃花林作為鋪墊,引出一個質樸自然化的世界。在那里,一切都是那么單純,那么美好,沒有稅賦,沒有戰(zhàn)亂,沒有沽名釣譽,也沒有勾心斗角。甚至連一點吵吵嚷嚷的聲音都聽不到。人與人之間的關系也是那么平和,那么誠懇。造成這一切的原因,作者沒有明說,但從“乃不知有漢,無論魏晉”一句中已隱約透露了消息:原來歸根結底,是因為沒有一個高踞人民頭上為私利互相攻伐的統(tǒng)治集團。這個幻想中的桃花源世界,對生活在虛偽黑暗、戰(zhàn)亂頻繁、流血不斷的現(xiàn)實世界中的人們來說,無疑是令人神往的。作者的簡凈筆觸,恰如其分地表現(xiàn)出桃花源的氣氛,使文章更富有感染力。當然,這種理想的境界在當時現(xiàn)實中是不存在的,只是作者通過對大同社會的構想,藝術地展現(xiàn)了大同社會的風貌,是不滿黑暗現(xiàn)實的一種精神寄托,表現(xiàn)了作者對理想社會的憧憬以及對現(xiàn)實社會的不滿。

  桃花源中的家庭多為主干家庭(三代同堂),從“其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂!睆摹澳信、“黃發(fā)”、“垂髫”這三個詞便可以看出此點。

  文章的結構也頗有巧妙之處。作者借用小說筆法,以一個捕漁人的經歷為線索展開故事。開頭的交代,時代、漁人的籍貫,都寫得十分肯定,似乎真有其事。這就縮短了讀者與作品的心理距離,把讀者從現(xiàn)實世界引入到迷離惝恍的桃花源。相反,如果一開頭就是“山在虛無縹緲間”,讀者就會感到隔遠,作品的感染力也就會大打折扣。“不足為外人道也”及漁人返尋所志,迷不得路,使讀者從這朦朧飄忽的化外世界退回到現(xiàn)實世界,心中依舊充滿了對它的依戀。文末南陽劉子驥規(guī)往不果一筆,又使全文有余意不窮之趣。

  【賞析二】

  《桃花源記》是東晉文學家陶淵明的代表作之一,是《桃花源詩》的序言,選自《陶淵明集》。此文借武陵漁人行蹤這一線索,把現(xiàn)實和理想境界聯(lián)系起來,通過對桃花源的安寧和樂、自由平等生活的描繪,表現(xiàn)了作者追求美好生活的理想和對當時的現(xiàn)實生活不滿。

  陶淵明作詩,擅長白描,文體省凈,語出自然。《桃花源記》也具有這種藝術風格。它雖是虛構的世外仙境,但是由于采用寫實手法,虛景實寫,給人以真實感,仿佛實有其人,真有其事。全文以武陵漁人行蹤為線索,像小說一樣描述了溪行捕魚、桃源仙境、重尋迷路三段故事。

  第一段以“忘”、“忽逢”、“甚異”、“欲窮”四個相承續(xù)的詞語生動揭示出武陵漁人一連串的心理活動!巴弊謱懫湟恍牟遏~,無意于計路程遠近,又暗示所行已遠。其專注于一而忘其余的精神狀態(tài),與“徐行不記山深淺”的妙境相似!昂龇辍迸c“甚異”相照應,寫其意外見到桃花林的驚異神情,又突出了桃花林的絕美景色!胺疾蒗r美,落英繽紛”兩句,乃寫景妙筆,色彩絢麗,景色優(yōu)美,仿佛有陣陣清香從筆端溢出,造語工麗而又如信手拈來。

  第二段先以數(shù)語描述發(fā)現(xiàn)仙境經過!傲直M水源,便得一山”,點明已至幽迥之地;“山有小口,仿佛若有光”,暗示定非尋常去處。漁人的搜尋目光、急切心情也映帶出來。通過小口狹道,寫到“豁然開朗”,又深有柳暗花明的韻致。進入桃源仙境之后,先將土地、屋舍、良田、美池、桑竹、阡陌、雞鳴犬吠諸景一一寫來,所見所聞,歷歷在目。然后由遠而近,由景及人,描述桃源人物的往來種作、衣著裝束和怡然自樂的生活,勾勒出了一幅理想的田園生活圖景。最后寫桃花源村民見到漁人的情景,由“大驚”而“問所從來”,由熱情款待到臨別叮囑,寫得情真意切,洋溢著濃郁的生活氣息。

  第三段先寫漁人在沿著來路返回途中“處處志之”,暗示其有意重來。“詣太守,說如此”,寫其違背桃源人“不足為外人道也”的叮囑。太守遣人隨往的“不復得路”和劉子驥的規(guī)往不果,都是著意安排的情節(jié),明寫仙境難尋,暗寫桃源人不愿“外人”重來。對桃源仙境,世俗之人尋訪無著也不再問津了,而陶淵明自己卻從來沒有停止過追求。在《桃花源詩》的結尾處就剖露了“愿言躡輕風,高舉尋吾契”的心愿。他以桃花源人為志趣相合的契友,熱切期望與之共同生活于桃花源中。

  陶淵明成功地運用了虛景實寫的手法,使人感受到桃源仙境是一個真實的存在,顯示出高超的敘事寫景的藝術才能。但《桃花源記》的藝術成就和魅力絕不僅限于此,陶淵明也不僅僅是企望人們確認其為真實的存在。所以,在虛景實寫的同時,又實中有虛,有意留下幾處似無非無,似有非有,使人費盡猜想也無從尋求答案的話題。桃源人的叮囑和故事結尾安排的“不復得路”、“規(guī)往未果”等情節(jié),虛虛實實,徜恍迷離,便是這些話題中最堪尋味之筆。它所暗示給世人的是“似在人間非在人間,不是人間勝似人間,只可于無意中得之而不可于有意中求之”,似乎與“此中有真意,欲辨已忘言”有著某種微妙的內在聯(lián)系。這虛渺靈奧之區(qū)始終蒙著一層神秘的面紗,“借問游方士,焉測塵囂外”,世人是難以揭曉的。它的開而復閉,漁人的得而復失,是陶淵明有意留下的千古之謎,“惹得詩人說到今”?墒牵衷凇短一ㄔ丛姟分型嘎读艘稽c消息,說“一朝敞神界”之所以“旋復還幽蔽”,乃是因為“淳薄既異源”!原來桃源民風淳厚,人間世風澆薄,惟恐“使武陵太守至焉,化為爭奪之場”(蘇軾《和桃花源詩序》),玷污了這塊化外的凈土,即使像劉子驥那樣的人間高尚之士,也得不到一睹仙境的機緣。

  《桃花源記》的故事和其他仙境故事有相似之處,描寫了一個美好的世外仙境。不過應當強調的是,陶淵明所提供的理想模式有其特殊之處:在那里生活著的其實是普普通通的人,一群避難的人,而不是神仙,只是比世人多保留了天性的真淳而已;他們的和平、寧靜、幸福,都是通過自己的勞動取得的。古代的許多仙話,描繪的是長生和財寶,桃花源里既沒有長生也沒有財寶,只有一片農耕的景象。陶淵明歸隱之初想到的還只是個人的進退清濁,寫《桃花源記》時已經不限于個人,而想到整個社會的出路和廣大人民的幸福。陶淵明邁出這一步與多年的躬耕和貧困的生活體驗有關。雖然桃花源只是空想,只是作者理想當中的社會,但是能提出這個空想是難能可貴的。

  此文藝術構思精巧,借武陵漁人行蹤這一線索,把現(xiàn)實和理想境界聯(lián)系起來。采用虛寫、實寫相結合手法,也是其一個特點。增添了神秘感。語言生動簡練、雋永,看似輕描淡寫,但其中的描寫使得景物歷歷在目,令人神往。文章有詳有略,中心突出。

【陶淵明《桃花源記》的賞析】相關文章:

陶淵明桃花源記的課件11-19

陶淵明止酒賞析08-31

陶淵明飲酒詩詞賞析11-06

飲酒 陶淵明賞析板書11-03

飲酒組詩陶淵明賞析11-03

陶淵明《桃花源記》說課稿范文11-01

陶淵明的《飲酒》原文及賞析12-15

陶淵明飲酒其五的賞析11-06

陶淵明的飲酒其一賞析11-06

陶淵明《歸園田居》的賞析11-22