- 相關(guān)推薦
《滕王閣序》寫作背景及評價
《滕王閣序》在很多人的思想里是一部寫景之作,沒錯,此賦寫景是古文中難得一見的妙作。下面是小編給大家?guī)淼摹峨蹰w序》寫作背景及評價,希望能幫到大家!
寫作背景
王勃,字子安!背跆扑慕堋爸唬儆胁琶,以詩賦居長!峨蹰w賦》是其力作,也是膾炙人口的傳世佳作。寫此文,正是王勃探尋父親途中,路經(jīng)南昌,恰逢洪都府知府閻公重修滕王閣,蒞臨其宴,一氣呵成此賦,王子安之才氣當時技驚四座,使閻公目瞪口呆,驚為絕世奇才。后一年,王勃渡海時不慎墜水,墜水后因為身心上受到干擾,最后一病不起 驚悸而死,終年27歲。
結(jié)構(gòu)
第一節(jié)點題--第二節(jié)近境--第三節(jié)遠近結(jié)合--第四節(jié)遠境感悟--第五節(jié)抒懷勵志--第六節(jié)自我介紹兼回收題意--第七節(jié)收篇致謝。
這是一個由淺入深的問題。先通過點題,讓讀者明了當時所處的境況。接下去描寫近境,以人的眼目為支點,由近至遠,第二、三、四節(jié)也就順理成章的現(xiàn)形出來了,這是一個層次感的問題。這樣的處理,條理清楚,而且讓人覺得自然。同樣,抒懷也是如此,從第四節(jié)下半截淺述至第五節(jié)加深到第六節(jié)先深又轉(zhuǎn)淺,到第七節(jié)不著痕跡的收篇。都是充滿著層次感。
評價
此賦描寫滕王閣四周景物和宴會盛況,意境開闊,大氣悠遠。結(jié)尾更是抒寫羈旅之情,寓懷才不遇的感恨。其文始志存高遠至結(jié)尾意氣消沉,可以說是王勃短短人生的實際境況,但消沉而不萎痱,至末句時雖有避世之感卻又存希望,也許這就是王子安當時的真實心態(tài)吧。
文由心生,讀此賦撫揣王子安的人生,我們會有很多不同的感悟。此是賦外之言,然讀此賦不知王子安心路,當遜色多多也。在我們讀此賦時驚羨王勃的文詞絢麗,對仗工整,氣勢奔放自然時。我們更應該觸摸作者的靈魂深處,感受他寫此賦時的心態(tài),在其精美的表像下尋找那一顆孤獨的靈魂,及他靈魂深處發(fā)出的無望吶喊,也許會更增加此賦的個性魅力,此是很多讀此賦者未知之美感矣。嗟呼,讀其文嘗不知其心態(tài),實文之悲哀呼?還是讀者之悲哀?
綜上所述,實是王子安作此文時之大環(huán)境也。賞古文,如要知其中精髓,必先深了解作者之人生。因古文在我國歷朝都是借物抒懷之作,或言懷才不遇,或無力回天而憤世嫉俗,或避世以求自保吟詩作文抒胸臆,個中情結(jié),各人心態(tài)異而呈文之不同。但一脈相承的都或是借物抒懷,在或華麗,或凝重的文采下,隱藏著的是一顆不甘寂寞的靈魂。他們的思想在文采的表像下閃爍著晶瑩的光芒。華麗的筆風很多,至所以他們的詩賦能傳之于后世,就是因為他們的文字具有了實質(zhì)的靈魂與他們在當時大環(huán)境下呈現(xiàn)出的理性思想。一篇小小的古文,能讓我們看到的,往往是當時社會的一個縮影,這才是他們文字歷久彌新的原因所在吧?
主要內(nèi)容
《滕王閣序》全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序》。亦名《滕王閣詩序》,駢文名篇。唐王勃作。滕王閣在今江西省南昌市 贛江濱。唐高祖之子滕王李元嬰任洪州都督時(公元653年)始建,后閻伯嶼為洪州牧,宴群僚于閣上,王勃省父過此,即席而作。文中鋪敘滕王閣一帶形勢景色和宴會盛況,抒發(fā)了作者“無路請纓”之感慨。對仗工整,言語華麗。
第一部分(1):概寫洪洲地理風貌,引出參加宴會的人物。
第二部分(2—3):寫三秋時節(jié)滕王閣的萬千氣象和周圍的自然人文景觀。
第三部分(4—5):寫宴會的盛況,抒發(fā)人生的感慨。
第四部分(6—7):述說自己的身世和懷才不遇的苦悶,感嘆盛宴難再。
譯文
這里是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結(jié)著衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著楚地,連接著閩越。物類的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區(qū)間。人中有英杰,因大地有靈氣,陳蕃專為徐孺設下幾榻。雄偉的洪州城,房屋像霧一般羅列,英俊的人才,像繁星一樣地活躍。城池座落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區(qū)的英俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來到洪州坐鎮(zhèn),宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠千里來到這里聚會。文壇領(lǐng)袖孟學士,文章的氣勢像騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的武庫里,藏有像紫電、青霜這樣鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經(jīng)過這個著名的地方。我年幼無知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會。
時當九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結(jié)著淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現(xiàn)一片紫色。在高高的山路上駕著馬車,在崇山峻嶺中訪求風景。來到昔日帝子的長洲,找到仙人居住過的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢,雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。
打開雕花精美的閣門,俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過天晴,虹消云散,陽光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋水和長天連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發(fā)出的驚叫,鳴聲到衡陽之浦為止。
放眼遠望,胸襟剛感到舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的音響引來的徐徐清風,柔緩的歌聲吸引住飄動的白云。像睢園竹林的聚會,這里善飲的人,酒量超過彭澤縣令陶淵明,像鄴水贊詠蓮花,這里詩人的文采,勝過臨川內(nèi)史謝靈運。(音樂與飲食,文章和言語)這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,(良辰美景,賞心樂事)這兩個難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無窮無盡。歡樂逝去,悲哀襲來,我知道了事物的興衰成敗是有定數(shù)的。西望長安,東指吳會,南方的陸地已到盡頭,大海深不可測,北方的北斗星多么遙遠,天柱高不可攀。關(guān)山重重難以越過,有誰同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉(xiāng)之客.懷念著君王的宮門,但卻不被召見,什么時候才能夠去侍奉君王呢?
呵,各人的時機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長沙,并不是沒有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時代?只不過由于君子安于貧賤,通達的人知道自己的命運罷了。年紀雖然老了,但志氣應當更加旺盛,怎能在白頭時改變心情?境遇雖然困苦,但節(jié)操應當更加堅定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的主轍中,胸懷依然開朗愉快。北海雖然十分遙遠,乘著羊角旋風還是能夠達到,早晨雖然已經(jīng)過去,而珍惜黃昏卻為時不晚。孟嘗君心地高潔,但白白地懷抱著報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學他那種窮途的哭泣!
我地位卑微,只是一個書生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無處去請纓殺敵。我羨慕宗愨那種“乘長風破萬里浪”的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠萬里去朝夕侍奉父親。雖然稱不上謝家的“寶樹”,但是能和賢德之士相交往。不久我將見到父親,聆聽他的教誨。今天我僥幸地奉陪各位長者,高興地登上龍門。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著自己的文章而自我嘆惜。既然已經(jīng)遇到了鐘子期,就彈奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?
呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會難以再逢。蘭亭宴集已為陳跡,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個宴會的恩賜,讓我臨別時作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩,我已寫成了四韻八句。請在座諸位施展潘岳,陸機一樣的才筆,各自譜寫瑰麗的詩篇吧!
作品影響
《滕王閣序》既是六朝駢文之新變,也是唐朝駢文通俗化格律化之先聲。
《滕王閣序》讓高舉反駢旗幟的文學家韓愈讀了之后也大為贊賞,稱頌其“讀之可以忘憂” 也。
韓愈作《新修滕王閣記》曰:“愈少時則聞江南多臨觀之美,而滕王閣獨為第一,有瑰瑋絕特之稱。及得三王所為序、賦、記等,壯其文辭,亦欲往一觀而讀之。工既訖功,公以眾飲,而以書命愈曰:‘子其為我記之!纫晕吹迷煊^為嘆,竊喜載名其上,詞列三王之次,有榮耀焉。”
王勃的《滕王閣序》賞析
賞析
《滕王閣》詩,是《滕王閣序》的結(jié)尾。明人胡 應麟在《詩藪》中曾高度評價說:“初唐短歌,子安《滕王閣》為冠”,“婉麗和平,極可法師!边@道工整精致的詩,一直被詩論家視作是王勃七言古詩的代表作。
滕王閣是唐高祖之子滕王元嬰任洪州都督時建造的,號稱江 南第一閣。王勃十四歲那年,到六合 探望任縣令的父親,歸途經(jīng)過洪州,正值九月九日重陽節(jié),都督閻伯嶼在滕王閣上宴請賓客。他參加了盛宴并創(chuàng)作了流傳千古的名篇《滕王閣序》,一時震動了文壇,被作為佳話。按《唐摭言》里記載:“王勃著《滕王閣序》時年十四。都督閻公不之信。勃雖在座,而閻公意屬子婿孟學士者為之,已宿構(gòu)矣。以及紙筆巡讓賓客,勃不辭讓。公大怒,拂衣而起,專令人伺其下筆。第一報云:‘南昌故郡,洪都新府!唬
‘亦是老生常談。’又報云:‘星分翼軫,地接衡廬!勚,沉吟不言。又云‘落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色!侨欢鹪唬骸苏嫣觳,當垂不朽矣!’遂亟請宴所,極歡而罷!笨梢姟峨蹰w序》是王勃即席揮筆寫就的。
《滕王閣》詩以極其凝煉的語言高度概括了《序》的內(nèi)容,表現(xiàn)了詩人珍惜光陰、胸懷功名、慨時事的積極進取的人生態(tài)度。首句“滕王高閣臨江渚”,點題入詩,描述了滕王閣雄踞贛江 之濱,和江 心洲嶼相對峙,占盡地勢。次句“珮玉鳴鸞罷歌舞”,是從宴會散罷的場面的反襯宴會的盛況,別具一格:歌舞結(jié)束了,賓主相繼離去,珮玉叮口當,鸞鈴和鳴。佳節(jié)盛會后,人去樓空。接下來的兩句是靜態(tài)寫景,“畫棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。”“畫棟”“珠簾”,表現(xiàn)的是巧奪天工的人工美;朝云繚繞,暮雨飄拂,呈現(xiàn)的是亦真亦幻的令人嘆為觀止的自然美!帮w”
“卷”二字,靜中有動。只此二句,瑰偉絕特的滕王閣就矗立眼前,令人神往。韓愈在《新修滕王閣記》中就曾贊嘆說:“愈少時,則聞江 南多臨觀之美,而滕王閣獨為第一,有瑰偉絕特之稱。及得三王所為序賦記等,壯其文辭,益欲往一觀而續(xù)之,以書吾憂。”
詩的第五、六兩句,“閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋”,表面寫景而實為抒情。自在的白云,懸映在深深的潭水里,影影綽綽,迎朝露,送秋輝。季節(jié)景物在不知不覺中轉(zhuǎn)換,日月星辰在無聲無息中移動,詩人在此以博大、永恒、無極的景象物候襯托人生短暫,抒發(fā)白駒過隙、時不我待的進取激情和向上精神。而詩的意境寧靜高遠,引人遐想!巴覃惡推街L格自見矣!”“閣中帝子今何在?檻外長江 空自流”,既順承上句時空久遠之意,又照應首句,自然地結(jié)尾全篇。當年建造這華麗高閣的滕王如今在哪呢?這是以問代答,此時元嬰由于奢靡無度,被貶到滁州去了。而如今參加歌舞盛宴的,正如《序》中所說的,“賓主盡東南之美”,贊美閻都督德潔政清。設想元嬰建造華閣何嘗不是為了自己可以時常歌舞飲宴于其上呢?如今卻只剩下欄桿外的江 水依然如故地向北流淌。
這是一首入律的古詩,王力先生曾評說:“這首詩平仄合律,粘對基本合律,簡直是兩首律句連在一起,不過其中一首是仄韻絕句罷了。注意:這種仄韻與平韻的交 替,四句一換韻,到后來成為入律古風的典型。高適、王維等人的七言古風,基本上是依照這個格式的!边@段話概括說明了《滕王閣》詩在語言上的特點,同時又指出了它在詩歌發(fā)展史上的重要地位和影響。
寫作背景
滕王閣因滕王李元嬰而得名。李元嬰是唐高祖李淵的幼子,是唐太宗李世民的弟弟,驕奢淫逸,品行不端,毫無政績可言。但他精通歌舞,善畫蝴蝶,很有藝術(shù)才情。他修建滕王閣,也是為了歌舞享樂的需要。這座江南名樓建于唐朝繁盛時期,又因王勃的一篇《滕王閣序》而很快出名。韓愈在《新修滕王閣記》中說:“愈少時,則聞江南多臨觀之美,而滕王閣獨為第一,有瑰偉絕特之稱!
《滕王閣序》全稱《秋日登洪府滕王閣餞別序》,又名《滕王閣詩序》《宴滕王閣序》,寫于何時,有兩種的說法。唐末五代時人王定保的《唐摭言》說:“王勃著《滕王閣序》,時年十四。”那時,王勃的父親可能任六合縣(今屬江蘇)令,王勃赴六合經(jīng)過洪州。又這篇序文中有“童子何知,躬逢勝餞”之語,也可佐證。元代辛文房《唐才子傳》認為《滕王閣序》是上元二年(675)王勃前往交趾(在越南河內(nèi)西北)看望父親(那時他父親任交趾縣令),路過南昌時所作。從這篇序文內(nèi)容的博大、辭采的富贍來看,更像是成年作品。“童子”不一定就是指小孩,也可以是表示自己年輕無知的謙詞。何況序文中有“無路請纓,等終軍之弱冠”的話,“弱冠”是指二十歲。所以,關(guān)于寫作時間,采用后一種說法。
《新唐書·文藝傳》記滕王閣詩會為:“九月九日都督大宴滕王閣,宿命其婿作序以夸客,因出紙筆遍請客,莫敢當,至勃,泛然不辭。都督怒,起更衣,遣吏伺其文輒報。一再報,語益奇,乃矍然曰:‘天才也!’請遂成文,極歡罷!笨梢姰敃r王勃年輕氣盛,才華橫溢,揮毫潑墨,語驚四座的情景。
關(guān)于《滕王閣序》的由來,唐末王定保的《唐摭言》有一段生動的記載。原來閻公本意是讓其婿孟學士作序以彰其名,不料在假意謙讓時,王勃卻提筆就作。閻公初以“更衣”為名,憤然離席,專會人伺其下筆。初聞“豫章故郡,洪都新府”,閻公覺得“亦是老生常談”;接下來“臺隍枕夷夏之郊,賓主盡東南之美”,公聞之,沉吟不言;及至“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”一句,乃大驚“此真天才,當垂不朽矣!”,出立于勃側(cè)而觀,遂亟請宴所,極歡而罷。
還有一種說法是《唐才子傳 王勃》父福疇坐是左遷交趾令。勃往省覲,途過南昌,時都督閻公新修滕王閣成,九月九日,大會賓客,將令其婿作記,以夸盛事。勃至,入謁,帥知其才,因請為之。勃欣然對客操觚,頃刻而就,文不加點,滿座大驚。酒酣辭別,帥贈百縑,即舉帆去,至炎方,舟入洋海,溺死,時年二十九。
父親王福畤被牽連貶為交趾縣令之時。王勃前往探望,路過南昌。當時都督閻公新修成滕王閣,九月九日,大宴賓客,準備讓他的女婿寫篇記,來夸耀這一盛事。王勃到此拜見閻公,閻公知道他的才華,就請他來作記。王勃欣然對客提筆,一會兒就寫成了,還不加修改,滿座賓客大為驚奇。酒酣辭別。閻公贈送他一百匹縑,他就揚帆離去。到了炎方,船入大海,王勃被淹死,當時是二十九歲。
【《滕王閣序》寫作背景及評價】相關(guān)文章:
滕王閣序的寫作背景06-10
《滕王閣序》寫作背景06-18
淺析《滕王閣序》的寫作背景06-23
王勃《滕王閣序》詳細寫作背景07-31
《滕王閣序》王勃的詩寫作背景10-22