男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》詩詞鑒賞

時(shí)間:2024-07-10 15:50:32 王昌齡 我要投稿

《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》詩詞鑒賞

  【原文】

《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》詩詞鑒賞

  聞王昌齡②左遷③龍標(biāo)(,)遙有此寄①

  【唐】李白

  楊花④落盡子規(guī)⑤啼,聞道龍標(biāo)⑥過五溪⑦。

  我寄愁心與明月,隨風(fēng)⑧直到夜郎⑨西。

  【作者簡介】

  李白(701—762年),生日701年2月8日,綿州昌。ìF(xiàn)四川江油)人,漢族,字太白,號青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩人,在我國歷史上,被稱為“詩仙”。其詩風(fēng)豪放飄逸,想象豐富,語言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話中汲取營養(yǎng)素材,構(gòu)成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來積極浪漫主義詩歌的新高峰,與杜甫并稱“大李杜”,是華夏史上最偉大的詩人。

  【注】“隨風(fēng)直到夜郎西”,有的地區(qū)將“風(fēng)”寫為“君”,即“隨君直到夜郎西”。

  【背景】

  《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》是為好友王昌齡貶官而作的抒發(fā)感憤、寄以慰藉的好詩。在盛唐詩壇上,王昌齡也是璀璨的群星之一,以寫邊塞題材著稱,特別擅長七絕。天寶初年,李白在長安供奉翰林時(shí),與他便有密切的交往。王昌齡一生遭遇坎坷,他的性格與李白的傲岸不羈有著相似之處。唐玄宗天寶七年(748)戊子四月,以高力士為騾騎大將軍,其權(quán)力與地位日漸顯赫,太子稱之為兄,諸王公稱之為翁,附馬則直呼為爺。李林甫、安祿山同時(shí)因附其而被摧升為將軍與大臣。楊貴妃三姊皆被封為國夫人,地位既高,勢傾天下,楊貴妃的堂兄楊釗,善窺玄宗之意而迎逢之,恩幸日隆。云南劍川石鐘山石窟約開鑿于該年。

  王昌齡五十八歲。春,以“不護(hù)細(xì)行”(指不注意小節(jié))之罪,被謫龍標(biāo)(今黔城)尉。時(shí)李白還金陵,與王昌齡相遇,遂作《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》相送。

  【注釋】

  1、選自《李太白全集》

  2、王昌齡:唐代詩人,天寶年間被貶為龍標(biāo)縣尉。左遷:貶低,降職。龍標(biāo):唐代縣名,在今湖南黔陽縣,唐時(shí)這里還是非;倪h(yuǎn)的地方。

  3、左遷:古尊右卑左,左遷即貶官。

  4、楊花:柳絮。

  5、子規(guī):即杜鵑鳥,啼聲哀婉凄切。

  6、龍標(biāo):今湖南黔陽,唐時(shí)甚僻。詩中指王昌齡,古人常用官職或任官之地的州縣名來稱呼一個(gè)人。

  7、五溪:指沅溪、武溪、酉溪、巫溪、辰溪五條溪水,在今湖南西部和貴州東部。

  8、隨風(fēng):一作“隨君”。

  9、夜郎:漢代我國西南地區(qū)少數(shù)民族曾在今貴州西部、北部和云南東北部及四川南部部分地區(qū)建立過政權(quán),稱為夜郎。唐代在今貴州桐梓和湖南沅陵等地設(shè)過夜郎縣。這里指湖南的夜郎,在今湖南沅陵縣(在今新晃侗族自治縣境,與黔陽鄰近)。李白當(dāng)時(shí)在東南,所以說“隨風(fēng)直到夜郎西”。

  【譯文】

  楊花都凋謝了,只有杜鵑在聲聲哀啼,

  我得知你被貶龍標(biāo)去跋涉五溪。

  把我的愁心托付給明月,

  一同伴隨你奔赴夜郎之西。

  【鑒賞】

  上面這首七絕,是李白寫給他的好友王昌齡的。在盛唐詩壇上,王昌齡也是璀燦的群星之一,以寫邊塞題材著稱,特別擅長七絕。天寶初年,李白在長安供奉翰林時(shí),與他便有密切的交往,這從李白集中另兩首詩的標(biāo)題《同王昌齡送族弟襄歸桂陽》可以推見。王昌齡一生遭遇坎坷,《新唐書》卷二○三《文藝傳》說他“不護(hù)細(xì)行,貶龍標(biāo)尉”,可見他的性格與李白的傲岸不羈有著相似之處。龍標(biāo)即今湖南省芷江縣。王昌齡貶龍標(biāo)尉的時(shí)間不可確考,有人推測大約在天寶七八年間。李白從天寶三年離京漫游,此時(shí)正在揚(yáng)州,聽到這個(gè)不幸的消息,便題詩抒懷,遙寄給遠(yuǎn)方的友人。

  這是一首短短四句的抒情短章,感情的分量卻相當(dāng)沉重。它一開頭便擇取兩種富有地方特征的事物,描繪出南國的暮春景象,烘托出一種哀傷愁惻的氣氛。楊花即柳絮。子規(guī)是杜鵑鳥的別名,相傳這種鳥是蜀王杜宇的精魂所化,鳴聲異常凄切動人。龍標(biāo)在這里指王昌齡,以官名作為稱呼是唐以來文人中的一種風(fēng)氣。五溪為湘黔交界處的辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪;在唐代,這一帶還被看作荒僻邊遠(yuǎn)的不毛之地,也正是王昌齡要去的貶所。讀了這兩句詩,我們不難想象出:寄游在外的詩人,時(shí)當(dāng)南國的暮春三月,眼前是紛紛飄墜的柳絮,耳邊是一聲聲杜鵑的悲啼。此情此景,已夠撩人愁思的了,何況又傳來了好友遠(yuǎn)謫的不幸消息?這起首二句看似平淡,實(shí)際卻包含著比較豐富的內(nèi)容,起到多方面的作用:它既寫了時(shí)令,也寫了氣氛,既點(diǎn)明題目,又為下二句抒情張本。

  “我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西”二句緊承上文,集中抒寫了詩人此時(shí)此地的情懷!熬弊忠蛔鳌帮L(fēng)”。這里所謂“夜郎”并不是指漢代的夜郎國,而是指隋代的夜郎縣,其地當(dāng)在今湖南辰溪一帶(見《輿地紀(jì)勝》卷七十一);而龍標(biāo)恰恰在辰溪以西,所以才有“直到夜郎西”的說法。句中“愁心”二字也是蘊(yùn)藏著豐富內(nèi)容的,值得細(xì)細(xì)玩味。詩人為什么滿懷愁思呢?不妨說,這里既有對老友遭遇的深刻憂慮,也有對當(dāng)時(shí)現(xiàn)實(shí)的憤慨不平,有懇切的思念,也有熱誠的關(guān)懷。王昌齡貶官前為江寧丞,去龍標(biāo)是由江寧溯江而上的(見傅璇琮《唐代詩人叢考》);遠(yuǎn)在揚(yáng)州、行止不定的詩人自然無法與老友當(dāng)面話別,只好把一片深情托付給千里明月,向老友遙致思念之憂了。借明月以抒發(fā)旅思鄉(xiāng)愁懷舊念遠(yuǎn)的感情,這種聯(lián)想和表現(xiàn)手法在李白以前的詩作中便不止一次地出現(xiàn)過。鮑照詩:“三五二八時(shí),千里與君同。”湯惠休《怨詩行》:“明月照高樓,含君千里光。”南朝樂府《子夜四時(shí)歌》中也有“仰頭看明月,寄情千里光”之句。但拿它們和李白這兩句詩相比,李詩可以說是青出于藍(lán)而勝于藍(lán)的。前代詩人還只是在看到明月之后聯(lián)想到異地的親友或進(jìn)而想托明月寄去自己的一片深情,而李白在這里不僅要托月寄情,而且要讓明月作為自己的替身,伴隨著不幸的友人一直去到那夜郎以西邊遠(yuǎn)荒涼的所在。

【《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:

聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄原文及鑒賞05-10

《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》原文及鑒賞07-21

《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》詩詞賞析09-06

聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄的詩詞賞析02-05

聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄古詩詞鑒賞10-29

聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄詩詞賞析09-13

《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》教案09-27

聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄賞析07-15

《聞王昌齡左遷龍標(biāo),遙有此寄》賞析10-12

聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄賞析03-20