- 相關(guān)推薦
酌酒與裴迪思想感情
在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家總免不了要接觸或使用詩歌吧,詩歌的內(nèi)容是社會生活的最集中的反映。那什么樣的詩歌才是好的詩歌呢?以下是小編精心整理的酌酒與裴迪思想感情,希望能夠幫助到大家。
酌酒與裴迪
王維
酌酒與君君自寬,人情翻覆似波瀾。
白首相知猶按劍,朱門先達(dá)笑彈冠。
草色全經(jīng)細(xì)雨濕,花枝欲動春風(fēng)寒。
世事浮云何足問,不如高臥且加餐。
【譯文】
斟酒給你請你安慰自寬,人情反復(fù)無常就像波瀾。
相交到老還要按劍提防,先貴者卻笑我突然彈冠。
野草新綠全經(jīng)細(xì)雨滋潤,花枝欲展卻遇春風(fēng)正寒。
世事浮云過眼不值一提,不如高臥山林努力加餐。
【注釋】
、排岬希禾拼娙。字、號均不詳,關(guān)中(今屬陜西)人。官蜀州刺史及尚書省郎。盛唐著名的山水田園詩人。王維的好友。
⑵自寬:自我寬慰!读凶印ぬ烊稹罚骸翱鬃釉唬骸坪酰茏詫捳咭。’”
、侨饲椋喝诵摹!逗鬂h書·皇甫規(guī)傳》:“而災(zāi)異猶見,人情未安者,殆賢遇進(jìn)退,威刑所加,有非其理也。”翻覆:謂反覆無常;變化不定。晉陸機(jī)《君子行》:“休咎相乘躡,翻覆若波瀾!
、认嘀夯ハ嘀牡呐笥。唐馬戴《下第再過崔邵池陽居》詩:“關(guān)內(nèi)相知少,海邊來信稀!卑磩Γ阂允謸釀,預(yù)示擊劍之勢,表示提防!妒酚洝斨龠B鄒陽列傳》:“臣聞明月之珠,夜光之璧,以闇投人于道路,人無不按劍相眄者,何則?無因而至前也!
⑸朱門:紅漆大門。指貴族豪富之家。晉葛洪《抱樸子·嘉遁》:“背朝華于朱門,保恬寂乎蓬戶。”先達(dá):有德行學(xué)問的前輩!逗鬂h書·朱暉傳》:“初,暉同縣張堪素有名稱,嘗于太學(xué)見暉,甚重之,接以友道,乃把暉臂曰:‘欲以妻子托朱生!瘯熞钥跋冗_(dá),舉手未敢對!睆椆冢簭椚ッ弊由系幕覊m,準(zhǔn)備做官。出典:《漢書·王吉傳》。漢代王子陽作了高官,貢禹撣去帽上塵土,等著好友提拔,是“彈冠相慶”的意思。王子陽清正廉潔,為人頗有些迂腐。他舉薦朋友作了御史。御史專挑皇帝或同僚的毛病,因而好御史往往干不長,常有送命的。這兩位最后都被免了職,因為過于正直老實,不懂得昧著良心,巴結(jié)朋友!
、式(jīng):一作“輕”。
、嘶ㄖΓ洪_有花的枝條。唐王維《晚春歸思》詩:“春蟲飛網(wǎng)戶,暮雀隱花枝!
⑻世事:世務(wù),世上的事。何足問:不值得一顧。何足,猶言哪里值得!妒酚洝で乇炯o(jì)》:“(百里傒)謝曰:‘臣亡國之臣,何足問!’”
、透吲P:安臥;悠閑地躺著。指隱居不仕。《晉書·隱逸傳·陶潛》:“嘗言夏月虛閑,高臥北窗之下,清風(fēng)颯至,自謂羲皇上人。”加餐:慰勸之辭。謂多進(jìn)飲食,保重身體!逗鬂h書·桓榮傳》:“愿君慎疾加餐,重愛玉體!薄豆旁娛攀住ば行兄匦行小罚骸皸壘栉饛(fù)道,努力加餐飯。”
【創(chuàng)作背景】
此詩作于王維隱居輞川時期,大約于《輞川集》寫于同時。王維一生沉浮宦海,安史之亂后,“在輞口,其水舟于舍下,別置竹洲花塢,與道友裴迪浮舟往來,彈琴賦詩,嘯詠終日”;“在京師;退朝之后,焚香獨坐,以禪誦為事!(《舊唐書·王維傳》)此詩為王維勸慰裴迪而作。
【作品賞析】
此詩是王維晚年詩作中十分值得玩味的一篇。首句“酌酒與君君自寬”,“君”字重復(fù)強(qiáng)調(diào),這是障眼法;骨子里其實是胸中郁積憤懣,需與摯友一起借酒澆化。所謂“寬”者,寬人也即寬己,正是因為無法排遣。故次句“人情翻覆似波瀾”,一曰翻覆,二曰波瀾,足見心中憤激之情。三四句緊承“人情翻覆”,照應(yīng)止水波瀾的外部刺激,強(qiáng)調(diào)矛盾兩端,鋪敘反目成仇,人心無常。白首相知尚且如此,其他的人就不用說了。相知成仇,先達(dá)不用,說盡了世態(tài)炎涼,當(dāng)是實有所指。前四句關(guān)鍵在“笑”字。彈冠”本為援手薦引乃同契之義,此處則反用其意,一旦“先達(dá)”即笑侮后來彈冠(出仕)者,輕薄排擠,乃至下井落石,此為淋漓之戟罵。金圣嘆以為“自是千古至今絕妙地獄變相”,誠為得言。
從內(nèi)容上說,五六兩句是即景即情,從戶內(nèi)至室外,為酌酒時舉目所見,由世態(tài)炎涼,人情翻覆展示天地?zé)o私,萬物親仁,豁然呈現(xiàn)一新境界。被王 靜安先生譽(yù)為“攝春草之魂”的“細(xì)雨濕流光”,詩人用以描寫映窗草色;禪宗關(guān)于“心動”“物動”的著名偈語,詩人借以描繪照眼花枝,即使單純作“景語”看,也屬上乘。而其蘊涵則在“全經(jīng)”,“欲動”,由彰顯至深密,從象外到象內(nèi),大千世界,無所不容;僅觀人間之蠅營狗茍,于義憤之外,恍然頓悟。從章法上說,律詩中間兩聯(lián)要求虛實相生,三四句實寫,五六句則應(yīng)當(dāng)化實為虛,措辭表意不可復(fù)犯,方能體現(xiàn)“神韻”“氣象”之妙。從禪學(xué)上說,佛家主“虛靜”,尚“自然”,和光同塵;深一層探求,五六句似還參合“有無”“生滅”“變常”之理;即處“靜觀”“達(dá)觀”態(tài)度,與三四句世俗的“勢利”“涼薄”恰成對照。末兩句“世事浮云”與“高臥加餐”由禪意而來!昂巫銌枴庇胁恍家活櫟谋杀≈猓笇嵱衅淙似涫,承三四句,“高臥”承五六句,超凡脫俗。前后既錯綜成文,又一氣貫注,構(gòu)思布局縝密精妙。
亦顯亦隱、半儒半釋的人生經(jīng)歷與處世態(tài)度,給王維造成巨大的心理矛盾,猶如碧潭止水,宜清心靜觀;但仰望高谷急湍,依舊凜然飛動,怵目驚心。王維全部詩作均可作如是觀,通過《酌酒與裴迪》一詩即可透視此種矛盾心態(tài)。
【作者簡介】
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進(jìn)士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學(xué),受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經(jīng)》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
王維名字合之為維摩詰,維摩詰乃是佛教中一個在家的大乘佛教的居士,是著名的在家菩薩,意譯以潔凈、沒有染污而著稱的人?梢娡蹙S的名字中已與佛教結(jié)下了不解之緣。王維生前,人們就認(rèn)為他是“當(dāng)代詩匠,又精禪理!(苑咸《酬王維序》),死后更是得到了“詩佛”的稱號。王維出生在一個虔誠的佛教徒的家庭里,根據(jù)王維寫的《請施莊為寺表》云:“亡母故博陵縣君崔氏,師事大照禪師三十余年,褐衣蔬食,持戒安禪,樂住山林,志求寂靜。”王維從小就受到了母親的熏陶,同時,根據(jù)《王右丞集注》卷二五,有一篇《大薦福寺大德道光禪師塔銘》,文中述及了詩人同當(dāng)代名僧道光禪師的關(guān)系時說:“維十年座下,可見王維確實也與佛家因緣不淺,其晚年更是過著僧侶般的生活。據(jù)《舊唐書》記載:“在京師,長齋,不衣文俯伏受教,欲以毫末度量虛空,無有是處,志其舍利所在而已!辈,日飯十?dāng)?shù)名僧,以玄談為樂,齋中無所有,惟茶鐺藥臼,經(jīng)案繩床而已。退朝之后,焚香獨坐,以禪頌為事!贝藭r的王維儼然是一僧侶了。
王維青少年時期即賦于文學(xué)才華。開元九年(721年) 中進(jìn)士第,為大樂丞。因故謫濟(jì)州司倉參軍。后歸至長安。開元二十二年(734年)張九齡為中書令。王維被擢為右拾遺。其時作有《獻(xiàn)始興公》詩,稱頌張九齡反對植黨營私和濫施爵賞的政治主張,體現(xiàn)了他當(dāng)時要求有所作為的心情。二十四年 (736)張九齡罷相。次年貶荊州長史。李林甫任中書令,這是玄宗時期政治由較為清明到日趨黑暗的轉(zhuǎn)折點。王維對張九齡被貶,感到非常沮喪,但他并未就此退出官場。開元二十五年,曾奉使赴河西節(jié)度副大使崔希逸幕,后又以殿中侍御史知南選,天寶中,王維的官職逐漸升遷。安史亂前,官至給事中,他一方面對當(dāng)時的官場感到厭倦和擔(dān)心,但另一方面卻又戀棧懷祿,不能決然離去。于是隨俗浮沉,長期過著半官半隱的生活......
王維在詩歌上的成就是多方面的,無論邊塞、山水詩、律詩還是絕句等都有流傳人口的佳篇。他的詩句被蘇軾稱為“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”。他確實在描寫自然景物方面,有其獨到的造詣。無論是名山大川的壯麗宏偉,或者是邊疆關(guān)塞的壯闊荒寒,小橋流水的恬靜,都能準(zhǔn)確、精煉地塑造出完美無比的鮮活形象,著墨無多,意境高遠(yuǎn),詩情與畫意完全融合成為一個整體。
山水田園詩派是盛唐時期的兩大詩派之一,這一詩派是陶淵明、謝靈運、謝?的后繼者,這一詩派的詩人以擅長描繪山水田園風(fēng)光而著稱,在藝術(shù)風(fēng)格上也比較接近,通過描繪幽靜的景色,借以反映其寧靜的心境或隱逸的思想,因而被稱為“山水田園詩派”。其主要作家是孟浩然、王維、常健、祖詠、裴迪等人,其中成就最高、影響最大的是王維和孟浩然,也稱為“王孟”。
王維年少早熟,與其小一歲的弟弟縉幼年均聰明過人。十五歲時去京城應(yīng)試,由于他能寫一手好詩,工于書畫,而且還有音樂天賦,所以少年王維一至京城便立即成為京城王公貴族的寵兒。有關(guān)他在音樂上的天賦,《唐國史補(bǔ)》曾有這樣一段故事:一次,一個人弄到一幅奏樂圖,但不知為何題名。王維見后回答說 :“這是《霓裳羽衣曲》的第三疊第一拍!闭垇順穾熝葑啵环趾敛徊(根據(jù)沈括《夢溪筆談》卷十七“書畫”的考證,《霓裳羽衣曲》第三疊并沒有拍,是散曲,白居易的句子“中序擘蜾初入拍”也可以說明這一點。沈括精通音律,其言可信。王維工于音律,是正史所載之事,但這個故事卻是編造的)。
在詩歌方面,有他十五、十七、十八歲時寫成的有文字記載的資料?梢,他在十幾歲時已經(jīng)是位有名的詩人了。這在詩人中是罕見的。當(dāng)時,在那貴族世襲的社會中,像王維這樣多才多藝的資質(zhì),自然會深受贊賞。因此,二十一歲時就考中了進(jìn)士。
出仕后,王維利用官僚生活的空余時間,在京城的南藍(lán)田山麓修建了一所別墅,以修養(yǎng)身心。該別墅原為初唐詩人宋之問所有,那是一座很寬闊的去處,有山有湖,有林子也有溪谷,其間散布著若干館舍。王維在這時和他的知心好友度著悠閑自在的生活。這就是他的半官半隱的生活情況。一直過著舒服的生活的王維,到了晚年卻被卷入意外的波瀾當(dāng)中。玄宗天寶十四年(755)爆發(fā)了安史之亂。在戰(zhàn)亂中他被賊軍捕獲,被迫當(dāng)了偽官。而這在戰(zhàn)亂平息后卻成了嚴(yán)重問題,他因此被交付有司審訊。按理投效叛軍當(dāng)斬,幸其在亂中曾寫過思慕天子的詩,加上當(dāng)時任刑部侍郎的弟弟(曾跟隨皇帝出逃)的求情,懇請將其官職等換其兄性命,王維才得免于難,僅受貶官處分。其后,又升至尚書右丞之職。
王維早年有過積極的政治抱負(fù),希望能作出一番大事業(yè),后值政局變化無常而逐漸消沉下來,吃齋念佛。四十多歲的時候,他特地在長安東南的藍(lán)田縣輞川營造了別墅,過著半官半隱的生活!遁y川閑居贈裴秀才迪》這首詩是他隱居生活中的一個篇章,主要內(nèi)容是“言志”,寫詩人遠(yuǎn)離塵俗,繼續(xù)隱居的愿望。詩中寫景并不刻意鋪陳,自然清新,如同信手拈來,而淡遠(yuǎn)之境自見,大有淵明遺風(fēng)。
他是盛唐詩人的代表。王維長年在京師做官,又多與親王貴主交接往來,文名盛極一時,被公認(rèn)為開元、天寶時期的文宗。他擅長五言詩,又因他精通音樂,故其所作五言詩容易合樂,傳播既廣,聲名亦高。王維寫的近體詩,嚴(yán)守聲律,意態(tài)豪放,他寫的風(fēng)景詩多是情景并勝。殷?評價他的詩說:“維詩辭秀調(diào)雅,意新理愜,在泉為珠,著壁成繪,一字一句,皆出常境!蓖蹙S在寫詩的技巧上有著很高的成就,但由于他有消極遁世的思想,在其不少詩篇中,含有逃避現(xiàn)實的消極因素。因此,在文學(xué)史上稱他與孟浩然同為“隱逸詩派”的代表人物。唐代宗對王維的詩給予了很高的評價,他在《批答王縉進(jìn)集表手敕》中說:“卿之伯氏,天下文宗,經(jīng)歷先朝,名高希代,時論歸美,誦于人口!钡搅颂瞥┠,梨園弟子仍相沿唱王維絕句,足見其影響之深。
王維詩現(xiàn)存不滿400首。其中最能代表其創(chuàng)作特色的是描繪山水田園等自然風(fēng)景及歌詠隱居生活的詩篇。王維描繪自然風(fēng)景的高度成就,使他在盛唐詩壇獨樹一幟,成為山水田園詩派的代表人物。他繼承和發(fā)展了謝靈運開創(chuàng)的寫作山水詩的傳統(tǒng),對陶淵明田園詩的清新自然也有所吸取,使山水田園詩的成就達(dá)到了一個高峰,因而在中國詩歌史上占有重要的位置。與孟浩然并稱,是唐代山水田園詩派的代表人物!杜f唐書?王維傳》說代宗時王縉編次王維詩 400余篇。又王縉《進(jìn)王右丞集表》云編次王維詩文凡10卷。述古堂原藏有南宋姚沙本《王右丞文集》10卷,后歸陸心源□宋樓。北京圖書館藏有宋蜀刻本《王摩詰文集》10卷,上海古籍出版社1982年據(jù)以影印出版。元刻有劉須溪評點《王右丞集》(詩集) 6卷,《四部叢刊》據(jù)以影印,其中已雜有錢起、姚象、崔興宗等人作品。明人顧起經(jīng)有《類箋唐王右丞詩集》10卷,附文集4卷,這是現(xiàn)存最早的王維詩注本。清趙殿成《王右丞集箋注》是迄今為止較好的注本。除箋釋全部詩文外,并附評語,對于作者可疑的詩歌加以說明,間有考訂;又收輯有關(guān)王維生平和詩畫評論的資料,作為附錄。中華書局上海編輯所于1961年將趙注本重加校訂,排印出版。又鄭振鐸曾以《四部叢刊》本為底本,用趙殿成注本等四種版本加以校勘,收入《世界文庫》中。事跡見新、舊《唐書》本傳。顧起經(jīng)注本和趙殿成注本都附有注者所撰王維年譜。今人陳貽有《王維生平事跡初探》一文,后附《王維簡要年表》(載《唐詩論叢》)。
王維的創(chuàng)作才能是多方面的。他的五律和五、七言絕造詣最高,同時其他各體也都擅長,這在整個唐代詩壇是頗為突出的。他的七律或雄渾華麗,或澄凈秀雅,為明七子所師法。七古《桃源行》、《老將行》、《同姚傅答賢弟》等,形式整飭而氣勢流蕩,堪稱盛唐七古中的佳篇。散文也有佳作。 《山中與裴秀才迪書》清幽雋永,極富詩情畫意,與其山水詩的風(fēng)格相近。
王維集中最不足取的是那些歌功頌德的應(yīng)制詩、阿諛奉承的唱和詩和直接宣揚佛理的作品。它們的內(nèi)容多不足道,語言亦多陳詞套語,或是枯燥乏味。但其中也有少數(shù)名篇佳句,如“云里帝城雙風(fēng)闕,雨中春樹萬人家”(《奉和圣制從蓬萊向興慶閣道中留春雨中春望之作應(yīng)制》),氣象高華,體物細(xì)致,亦為人所稱道。王維詩《少年行》插圖 選自明代萬歷集雅齋刻本《唐詩七言畫譜》 。
【酌酒與裴迪思想感情】相關(guān)文章:
王維《山中與裴秀才迪書》賞析05-07
王維與裴迪:友情以上 戀愛未滿05-30
王維《山中與裴秀才迪書》譯文10-30
《山中與裴秀才迪書》的課文翻譯10-09
王維山中與裴秀才迪書原文及翻譯11-01
王維《山中與裴秀才迪書》翻譯及賞析08-29
王維《山中與裴秀才迪書》品讀賞析05-22
唐詩《輞川閑居贈裴秀才迪》賞析09-26