男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

望岳譯文及主題思想

時(shí)間:2024-09-22 13:58:18 望岳 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

望岳譯文及主題思想

  《望岳》是中國古代詩歌中吟誦率較高的一首詩。大約在開元二十八年(740),杜甫二十九歲時(shí),到兗州探望父親后由齊入魯,途經(jīng) 泰山,寫下了這首詩。這首詩的中心思想是什么?下面是小編幫大家整理的望岳譯文及主題思想,希望大家喜歡。

  望岳

  杜甫

  岱宗夫如何,齊魯青未了。

  造化鐘神秀,陰陽割昏曉。

  蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。

  會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。

  譯文:

  五岳之首的泰山啊,怎么樣?那一脈蒼莽的青色橫亙?cè)邶R魯無盡無了。

  天地間的神奇峻秀啊,都在這一山凝結(jié)聚繞,那山北山南一邊暗一邊明,判若黃昏和晨曉。

  看峰巒層云迭起,胸中一陣陣蕩滌波濤,睜裂雙眼目送那漸入山林的點(diǎn)點(diǎn)歸鳥。

  啊,將來我一定要登上的峰巔站得高高,俯首一覽,啊眾山匍伏在山腳下是那么渺小。

  中心思想

  1、熱情的贊美了泰山高大雄偉的氣勢(shì)和神奇秀麗的景色,也透露了詩人早年的遠(yuǎn)大抱負(fù)。這首詩是杜甫青年時(shí)代的作品,充滿了詩人青年時(shí)的浪漫豪情。

  2、熱情贊美了泰山高大巍峨的氣勢(shì)和神奇秀麗的景色,流露出了對(duì)祖國山河的熱愛之情,表達(dá)了詩人不怕困難、敢攀頂峰、俯視一切的雄心和氣概,以及卓然獨(dú)立、兼濟(jì)天下的豪情壯志。

【望岳譯文及主題思想】相關(guān)文章:

《望岳》譯文04-23

《望岳》的譯文09-25

望岳作品譯文07-19

望岳杜甫的譯文06-20

《望岳》原文及譯文05-17

杜甫望岳的譯文07-12

古詩望岳的譯文06-04

望岳全詩及譯文07-19

《望岳》原文及注釋譯文08-06

杜甫《望岳》譯文及賞析06-16