- 文天祥滿江紅·代王夫人作全文、注釋、翻譯和賞析_宋代 推薦度:
- 相關(guān)推薦
文天祥《滿江紅 代王夫人作》
《滿江紅 代王夫人作》
年代: 宋 作者: 文天祥
試問琵琶,胡沙外、怎生風(fēng)色。最苦是、姚黃一朵,移根仙闕。王母歡闌瓊宴罷,仙人淚滿金盤側(cè)。聽行宮、半夜雨淋鈴,聲聲歇。彩云散,香塵滅。銅駝恨,那堪說(shuō)。想男兒慷慨,嚼穿齦血。回首昭陽(yáng)離落日,傷心銅雀迎秋月。算妾身、不愿似天家,金甌缺。
賞析:
文天祥在上闕用沉重的筆調(diào) ,緊扣“最苦”兩字,反復(fù)陳述了亡國(guó)的痛烈心情。“彩云散,香塵滅。銅駝恨,那堪說(shuō)”。“彩云散,香塵滅”比喻美好生活的毀滅;“銅駝恨”指南宋之覆亡 ;悲痛之極,不能卒言?褂、挽救宋室危亡之局的戰(zhàn)場(chǎng)上,無(wú)數(shù)熱血將士血戰(zhàn)到底。安祿山叛亂時(shí)張巡拒守睢陽(yáng),抗擊安祿山,“每戰(zhàn)臶裂,嚼齒皆碎”。這種情境是文天祥所親歷親知的 ,以補(bǔ)充王夫人的 “妾在深宮那得知”的事實(shí)。“想”字領(lǐng)起,意境就更充實(shí)。
“回首昭陽(yáng)離落日,傷心銅雀迎秋月”,“昭陽(yáng)”、“銅雀”,都是古都城臺(tái)殿名 ,這里用來(lái)借指南宋宮殿,落日和秋月將光輝灑在故國(guó)宮殿上,寄托一種思念的情感。“回首”、“傷心”,借王夫人口氣,寓其自己的悲感中。“算妾身、不愿似天家,金甌缺”,點(diǎn)明文天祥緣何代王清惠作此詞的緣由。文天祥改變王清惠原作中消極避禍的思想,要潔身自愛 ,堅(jiān)守操節(jié),這實(shí)際上文天祥借王夫人之口表達(dá)的自勉之詞,并與王夫之和眾宮娥共勉。
文天祥的詞“氣沖斗牛,無(wú)一毫毒靡之色”,《詞林紀(jì)事》,凝聚了他對(duì)于生活 、情思的感受和他的人格的結(jié)晶 。讀了他的詞,讓人頓覺忍辱偷生的可恥,和保全氣節(jié)的光榮。詞中蘊(yùn)含的熱情和血淚讓讀者生出幾許激情。
作者簡(jiǎn)介:
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋民族英雄,初名云孫,字天祥。選中貢士后,換以天祥為名,改字履善。寶祐四年(1256年)中狀元后再改字宋瑞,后因住過(guò)文山,而號(hào)文山,又有號(hào)浮休道人。文天祥以忠烈名傳后世,受俘期間,元世祖以高官厚祿勸降,文天祥寧死不屈,從容赴義,生平事跡被后世稱許,與陸秀夫、張世杰被稱為“宋末三杰”。
yjbys小編為大家推薦更多相關(guān)文章:
【文天祥《滿江紅 代王夫人作》】相關(guān)文章:
《滿江紅·代王夫人作》原文及賞析08-17
文天祥滿江紅·代王夫人作全文、注釋、翻譯和賞析_宋代05-30
辛棄疾《滿江紅·代王夫人作》全文及鑒賞09-11
滿江紅·代王夫人作文天祥原文、翻譯及賞析09-24
滿江紅代王夫人閱讀理解及答案09-11
蘇軾《滿江紅·懷子由作》全文及鑒賞10-06
《紅樓夢(mèng)》王夫人的資料介紹09-30