飲湖上初晴后雨的詩(shī)意
《飲湖上初晴后雨》
朝代:宋代 作者:蘇軾
原文:
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
注釋
①湖:即杭州西湖。
、跒囦(liàn yàn) :水面波光閃動(dòng)的樣子。
③方好:正是顯得很美。
④空濛:細(xì)雨迷茫的樣子。
、菸髯樱何魇,春秋時(shí)代越國(guó)有名的美女,原名施夷光,或稱 先施 ,居古代四大美女(西施、王昭君、貂蟬、楊玉環(huán))之首。家住浣紗溪村(在今浙江諸暨市)西,所以稱為西施。
、尴嘁耍阂诧@得十分美麗。
《飲湖上初晴后雨》的詩(shī)意
這是一首贊美西湖美景的詩(shī),寫于詩(shī)人任杭州通判期間。原作有兩首,這是第二首。
首句“水光瀲滟晴方好”描寫西湖晴天的水光:在燦爛的陽(yáng)光照耀下,西湖水波蕩漾,波光閃閃,十分美麗。次句“山色空蒙雨亦奇”描寫雨天的山色:在雨幕籠罩下,西湖周圍的群山,迷迷茫茫,若有若無(wú),非常奇妙。從題目可以得知,這一天詩(shī)人在西湖游宴,起初陽(yáng)光明麗,后來(lái)下起了雨。在善于領(lǐng)略自然美景的詩(shī)人眼中,西湖的晴姿雨態(tài)都是美好奇妙的。“晴方好”“雨亦奇”,是詩(shī)人對(duì)西湖美景的贊譽(yù)。
“欲把西湖比西子,濃妝淡抹總相宜”兩句,詩(shī)人用一個(gè)奇妙而又貼切的比喻,寫出了西湖的神韻。詩(shī)人之所以拿西施來(lái)比西湖,不僅是因?yàn)槎咄谠降兀幸粋(gè)“西”字,同樣具有婀娜多姿的陰柔之美,更主要的是她們都具有天然美的姿質(zhì),不用借助外物,不必依靠人為的'修飾,隨時(shí)都能展現(xiàn)美的風(fēng)致。西施無(wú)論濃施粉黛還是淡描娥眉,總是風(fēng)姿綽約的;西湖不管晴姿雨態(tài)還是花朝月夕,都美妙無(wú)比,令人神往。這個(gè)比喻得到后世的公認(rèn),從此,“西子湖”就成了西湖的別稱。
這首詩(shī)概括性很強(qiáng),它不是描寫西湖的一處之景、一時(shí)之景,而是對(duì)西湖美景的全面評(píng)價(jià)。這首詩(shī)的流傳,使西湖的景色增添了光彩。
作者簡(jiǎn)介:
蘇軾(1037-1101)字子瞻,一字和仲,號(hào)東坡居士。眉州眉山(今四川眉山縣)人。北宋文學(xué)家、知名畫家,“唐宋八大家”之一。與其父洵、弟轍,合稱“三蘇”。他幼年受到良好的家庭教育,自己又刻苦學(xué)習(xí),青年時(shí)期就具有廣博的歷史文化知識(shí),顯露出多方面的藝術(shù)才能。枕頭仁宗嘉祐二年(1057年)考進(jìn)士時(shí),主司歐陽(yáng)修見其文章連稱“快哉!快哉!”1059年任大理評(píng)事、簽書鳳翔府判官。英宗即位,任大理寺丞。神宗時(shí),任太常博士、開封府推官,因與王安石政見不合,請(qǐng)求外任,出為杭州通判,改知密州、徐州、湖州。元豐二年(1079年),御史臺(tái)有人摘引其非議新法的詩(shī)句,以“訕謗朝政”罪名入獄,即所謂“烏臺(tái)詩(shī)案”。出獄后,貶為黃州團(tuán)練副使,五年后,改任汝州團(tuán)練副使。哲宗即位司馬光等舊黨執(zhí)政,他復(fù)為朝奉郎,任登州知州、中書舍人、翰林學(xué)士、知制誥,充任侍讀,又因與司馬光等政見不合,請(qǐng)求外任,出知杭州、潁州、揚(yáng)州,后任兵部尚書兼侍讀、端明殿這士兼翰林侍讀學(xué)士、守禮部尚書。元祐八年(1093年)新黨再度執(zhí)政,他以“譏刺先朝”罪名,貶為惠州安置、再貶為儋州(今海南省儋縣)別駕、昌化軍安置。徽宗即位,調(diào)廉州安置、舒州團(tuán)練副使、永州安置。元符三年(1101年)大赦,復(fù)任朝奉郎,北歸途中,卒于常州,謚號(hào)文忠。
【飲湖上初晴后雨的詩(shī)意】相關(guān)文章:
《飲湖上初晴后雨》 的詩(shī)意05-06
飲湖上初晴后雨的詩(shī)意11-14
飲湖上初晴后雨詩(shī)意賞析12-28
飲湖上初晴后雨描繪詩(shī)意10-29
飲湖上初晴后雨詩(shī)意思05-06
飲湖上初晴后雨全文詩(shī)意11-16
飲湖上初晴后雨詩(shī)意 蘇軾10-16
飲湖上初晴后雨的詩(shī)意推薦11-06