男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

“李姬者,名香,母曰貞麗”的原文譯文及閱讀答案

時間:2020-07-01 10:20:13 閱讀答案 我要投稿

“李姬者,名香,母曰貞麗”的原文譯文及閱讀答案

  李姬傳

“李姬者,名香,母曰貞麗”的原文譯文及閱讀答案

  侯方域

  李姬者,名香,母曰貞麗。貞麗有俠氣,嘗一夜博,輸千金立盡。所交接皆當世豪杰,尤與陽羨陳貞慧善也。姬為其養(yǎng)女,亦俠而慧,略知書,能辨別士大夫賢否,張學士溥、夏吏部允彝急稱之。少風調(diào)皎爽不群。十三歲,從吳人周如松受歌玉茗堂四傳奇,皆能盡其音節(jié)。尤工琵琶詞,然不輕發(fā)也。

  雪苑侯生,己卯來金陵,與相識。姬嘗邀侯生為詩,而自歌以償之。初,皖人阮大鋮者,以阿附魏忠賢論城旦,屏居金陵,為清議所斥。陽羨陳貞慧、貴池吳應箕實首其事,持之力。大鋮不得已,欲侯生為解之,乃假所善王將軍,日載酒食與侯生游。姬曰:“王將軍貧,非結客者,公子盍叩之?”侯生三問,將軍乃屏人述大鋮意。姬私語侯生曰:“妾少從假母識陽羨君,其人有高義,聞吳君尤錚錚,今皆與公子善,奈何以阮公負至交乎!且以公子之世望,安事阮公!公子讀萬卷書,所見豈后于賤妾耶?”侯生大呼稱善,醉而臥。王將軍者殊怏怏,因辭去,不復通。

  未幾,侯生下第。姬置酒桃葉渡,歌琵琶詞以送之,曰:“公子才名文藻,雅不減中郎①。中郎學不補行,今琵琶所傳詞固妄,然嘗昵董卓,不可掩也。公子豪邁不羈,又失意,此去相見未可期,愿終自愛,無忘妾所歌琵琶詞也!妾亦不復歌矣!”

  侯生去后,而故開府田仰者,以金三百鍰②,邀姬一見。姬固卻之。開府慚且怒,且有以中傷姬。姬嘆曰:“田公豈異于阮公乎?吾向之所贊于侯公子者謂何?今乃利其金而赴之,是妾賣公子矣!”卒不往。

  【注】① 中郎:指東漢蔡邕。邕好辭章,精音律,亦工書畫。因他曾官左中郎將,故稱蔡中郎。②鍰huán :古代重量單位,或說等于六兩,或說等于六兩半。

  15.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )

  A.為清議所斥 清議:正直言論

  B.以阿附魏忠賢論城旦 論:定罪

  C.乃假所善王將軍, 假:假借

  D.侯生下第 下第:鄉(xiāng)試未中

  16.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( )

  A.姬為其養(yǎng)女 不足為外人道也

  B.以金三百鍰 以勇氣聞于諸侯

  C.吾向之所贊于侯公子者謂何 不知將軍寬之至此也

  D.開府慚且怒 四方之士無有不過而拜且泣者

  17.下列對原文有關內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是( )

  A.《李姬傳》,描寫明末秦淮歌妓李香,不僅寫了她擅長歌唱的藝術才能和不同流俗的風度,更突出寫了她的見識和品格。

  B.當初安徽人阮大鋮削職后退居金陵,想讓侯生從中斡旋,每日送來美酒佳肴,陪同侯生一道游玩,遭到正人君子的抨擊。

  C.李姬及時識破閹黨余孽的詭計,勸說侯方域拒絕阮大鋮的利誘。她忠實于真摯的愛情,勉勵侯方域保持氣節(jié)。

  D.《李姬傳》短小精悍,結構嚴謹。從“定情” 到“分別”,再到“別后”,三個階段,緊密相聯(lián),使得對李香性格的刻畫,越來越鮮明。

  18. 把文中畫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

 。1) 王將軍貧,非結客者,公子盍叩之?(3分)

 。2)今皆與公子善,奈何以阮公負至交乎。3分)

 。3)且以公子之世望,安事阮公!公子讀萬卷書,所見豈后于賤妾耶?(4分)

  參考答案

  15.C 假:假手,利用

  16.D (A.是/向 B.用/憑 C.結構助詞/代詞,“我” D. 并且,表并列)

  17.B 阮大鋮遭到正直言論的抨擊的是因為奉承依附閹黨魏忠賢而被判罪。

  18.(1)王將軍家境清貧,不是廣交朋友的人,你何不問一問他呢?”(3分,“者”,“盍”,解釋正確各1分,大意1分)

 。2)而今他們跟你都十分友好,你怎能為了阮大鋮而背棄這些親朋密友呢。3分,“善”,“奈何”,“以”,解釋正確各得1分)

 。3)況且憑借公子的社會名望,怎能去結交阮大鋮呢!公子讀遍萬卷詩書,你的見識難道會比不上我這樣的婦道人家嗎?(4分,“以”,“于”,解釋正確各得1分,句式1分,大意1分)

  【參考譯文】

  名妓姓李名香,她的母親叫貞麗。貞麗頗有任俠的風度,曾經(jīng)與他人賭博,一夜之間輸盡千金。她所結交的都是一些才華出眾的人物,跟宜興人陳貞慧特別要好。李香是貞麗的養(yǎng)女,性格也很豪爽,而且聰明伶俐,略讀點書,能辨別那些當官的是否正直賢明,張溥、夏允彝都非常稱贊她。李香年少時風度爽朗美好,韻致超群。十三歲那年,跟蘇州藝人周如松學唱湯顯祖《紫釵記》、《還魂記》、《南柯記》、《邯鄲記》四大傳奇,而且能將曲調(diào)音節(jié)的細微變化盡情地表達出來。她特別擅長《琵琶記》,然而不輕易唱給別人聽。

  商丘侯生,于崇禎十二年來到金陵,認識了李香。她曾邀請侯生題詩,然后自己唱曲給他聽作為酬謝。當初安徽人阮大鋮因奉承依附閹黨魏忠賢而被判罪,削職后退居金陵,遭到正直言論的抨擊。實際上首先發(fā)難的.是宜興陳貞慧、貴池吳應箕,他們堅持得很有力。阮大鋮不得已,想讓侯生從中斡旋,于是假手于好友王將軍,每日送來美酒佳肴,陪同侯生一道游玩。李香生疑道:“王將軍家境清貧,不是廣交朋友的人,你何不問一問他呢?”經(jīng)侯生再三詰問,王將軍于是屏退左右,轉(zhuǎn)述了阮大鋮的用意。李香私下告訴侯生說:“我從小跟隨養(yǎng)母與宜興陳貞慧君相識,他品德高尚,還聽說吳應箕君更是鐵骨錚錚。而今他們跟你都十分友好,你怎能為了阮大鋮而背棄這些親朋密友呢!況且憑借公子你的社會名望,怎能去結交阮大鋮呢!公子讀遍萬卷詩書,你的見識難道會比不上我這樣的婦道人家嗎?”侯公子聽后大聲叫好,從此便故意借醉酒而臥床不見,王將軍心里頗不高興,只得辭別而去,不再同侯公子來往。

  過了不久,侯生赴考名落孫山。李香在桃葉渡設宴餞行,還特地唱了一曲《琵琶記》送他上路,說:“公子的才華名聲與文章詞采都很美好,和蔡邕中郎不相上下。蔡邕學問雖然不差,但難以彌補他品行上的缺陷。如今《琵琶記》里所描寫的故事固然虛妄,但蔡邕曾經(jīng)親附董卓,卻是不可抹殺掉的。公子秉性豪爽不受約束,再加上科場失意,從此一別,相會之期實難預料,但愿你能始終自愛,別忘了我為你唱的《琵琶記》!從今以后我也再不唱它了!

  侯生離開之后,原淮陽巡撫田仰以三百鍰黃金為聘,邀李香見面,李香斷然予以拒絕。田仰惱羞成怒,便故意制造流言對李香惡意中傷。李香感嘆地說:“田仰難道與阮大鋮有什么不同嗎?我以往所贊賞侯公子的是什么?而今如果為貪圖錢財而赴約,那是我背叛了侯公子!”她終于不肯與田仰相見。

【“李姬者,名香,母曰貞麗”的原文譯文及閱讀答案】相關文章:

《孟子景春曰》閱讀答案附譯文11-26

《答李翊書 韓愈》的閱讀答案及譯文08-09

《錢镠傳》原文譯文及閱讀答案12-29

“齊人蒯通,說韓信曰”閱讀答案及原文翻譯07-16

《觀滄!贰赌喙耪哂蕖烽喿x答案及譯文08-07

選自《唐才子傳·李賀》原文閱讀答案附譯文07-27

《丑母》閱讀理解及答案07-20

《失母》閱讀題及答案12-13

韓愈《何蕃傳》的原文譯文及閱讀答案08-10

蘇軾《伊尹論》的原文譯文及閱讀答案08-27