- 相關(guān)推薦
《再別康橋》分節(jié)賞析
《再別康橋》這首詩(shī)較為典型地展現(xiàn)了徐志摩詩(shī)歌的這種風(fēng)格特點(diǎn),表現(xiàn)了一種帶著淡淡憂愁的離情別緒。下面是小編整理的《再別康橋》分節(jié)賞析,希望能對(duì)你有所幫助。
再別康橋
徐志摩
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
第1節(jié),點(diǎn)明全詩(shī)的主旨,這一次“再別康橋”,不是告別母校,不是告別友人,旨在“作別西天的云彩”。
連用三個(gè)“輕輕的”,反復(fù)吟詠?zhàn)约褐簧砬那牡貋淼娇禈,想要悄悄地和“西天的云彩”話別!霸撇省笔敲利惖模彩翘摕o飄渺的,詩(shī)人臨別康橋有什么悄悄的話兒不事張揚(yáng),只能獨(dú)自向“西天的云彩”傾吐衷腸?詩(shī)開頭即把我們帶進(jìn)了一個(gè)虛無飄渺、迷茫朦朧的境界。
那河畔的金柳
是夕陽中的新娘
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
第2節(jié),寫柳樹的倒影。
在那四、五月間的艷麗的黃昏,夕陽的余輝把康河岸邊的垂柳鍍上了一層金色,那婀娜多姿的柳條兒隨著柔風(fēng)輕輕地?fù)u晃,宛若一位嬌艷柔美的新娘。美麗的倩影倒映在粼粼的波光中,這波光里的艷影在水中蕩漾,也在詩(shī)人的心頭蕩漾。
這一節(jié)寫的是詩(shī)人對(duì)往昔美好的回憶,在文字里,在詩(shī)句中,浸透著詩(shī)人甜蜜的眷戀和無限的喜歡。這是什么樣的一種情感呢?詩(shī)人沒有明白地告訴讀者。但從“金柳”、“新娘”、“艷影”這幾個(gè)詞來看,那一定是一段非常美好的回憶,也許或多或少和女性有關(guān)聯(lián)吧。
軟泥上的青荇(1)
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
我甘心做一條水草。
[注](1)青荇:綠色的水草,荇,xìnɡ。
第3節(jié),寫康河的水草。
在康河細(xì)膩光滑的軟泥上,散布著綠油油的充滿生機(jī)的水草,它們隨著清粼粼的水波在水底招搖,“招搖”即“逍遙”,無拘無束,自由自在。綠油油的水草在清澈的水底,自由自在地?fù)u晃著身子,樂吱吱、笑呵呵,好像天真活潑的小精靈快樂逍遙!在這仙境般的地方,詩(shī)人心為物役,物我兩忘,情愿做一條康河清波里的水草。作者通過“招搖”一詞,把水草人性化了,生動(dòng)地寫出詩(shī)人理想中的自由,而“甘心”兩字,也正寫出詩(shī)人對(duì)這種生活的向往留戀。
那榆陰下的一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢(mèng)。
第4節(jié),寫榆陰下的清潭,即拜倫潭。
康河的上游,河身曲折多彎,那里有聞名的拜倫潭,傳說當(dāng)年英國(guó)著名詩(shī)人拜倫常在那兒游玩,詩(shī)人在劍橋讀書時(shí)也常來這里游玩。在這一節(jié)詩(shī)里,詩(shī)人完全超脫了現(xiàn)實(shí)而進(jìn)入了幻境:那濃陰覆蓋著的潭水,不是純凈無色的清泉,而是五彩繽紛,斑斕多姿的“天上虹”;可惜它“揉碎在浮藻間”,這“彩虹”,就是“沉淀”在詩(shī)人心靈深處的“夢(mèng)”。這“夢(mèng)”像“彩虹”,很美;但是它“揉碎”了,又很凄楚。
讀這一節(jié)詩(shī)要注意“沉淀”一詞!俺恋怼,意即這是過去的而且積淀在心靈的最深處,那“彩虹似的夢(mèng)”就是長(zhǎng)久以來隱藏在詩(shī)人心靈深處的秘密。讀到這里,我們終于明白,原來,《再別康橋》是詩(shī)人心靈的“放歌”,是詩(shī)人“隱私”的“曝光”。詩(shī)人的“隱私”是什么?是美好的理想破滅了,還是絢麗的愛情化為了泡影?
尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,
向青草更青處漫溯,
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
第5節(jié),寫康河泛舟。
康河是美的,在夕陽西下的時(shí)刻,駕一葉小舟,撐一支長(zhǎng)篙,穿過垂柳榆陰,劃破水中的霞光彩虹,船兒便緩緩地向著青草更青處漫溯。那“青草更青處”是一個(gè)什么樣的神奇夢(mèng)幻般的境界?為什么令詩(shī)人那么神往?詩(shī)人沒有明說,讓我們展開想象,同詩(shī)人一道去盡情地享受吧。當(dāng)晚上歸來時(shí),天上星光燦爛,水中星火閃爍,連小船兒也載滿了一船星輝。波光與星光交相輝映,詩(shī)人滿載而歸,情不自禁地要“在星輝斑斕里”放歌。
讀這一節(jié)詩(shī)要特別留意“尋夢(mèng)”二字,它是本節(jié)詩(shī)的“眼”,也是全詩(shī)的“眼”。此時(shí)此刻,詩(shī)人的心靈也在康河里“泛舟”,追尋著當(dāng)年在康河里度過的美妙時(shí)光。 “向青草更青處漫溯”意即向心靈的更深處追憶,他終于尋回了那“沉淀”在心靈深處的彩虹似的“夢(mèng)”。詩(shī)人在夢(mèng)幻中、在回憶中“滿載一船星輝”,那“揉碎” 了的夢(mèng)“破鏡重圓”,詩(shī)人陶醉了,忘情了,他沉浸在斑斕的夢(mèng)幻里,情不自禁地要放聲高歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫(1);
夏蟲也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
[注](1)笙簫:shēnɡxiāo,管樂器,這里代指樂曲。
第6節(jié),在“追夢(mèng)”中詩(shī)人忘情了,以至于高聲“放歌”,但詩(shī)人由夢(mèng)幻回到現(xiàn)實(shí),猛然覺醒“我不能放歌”。
為什么“不能放歌”?這是“沉淀”著的“夢(mèng)”呀,這是積淀在心靈深處的隱私呀。“悄悄是別離的笙簫”,詩(shī)人要“別離”什么?要“別離”這“揉碎”了的“夢(mèng)”。現(xiàn)在詩(shī)人把“夢(mèng)”“尋”回了,那是甜甜的,他要獨(dú)自享受,那是酸楚的,他只能獨(dú)自吞噬。這靜悄悄好比“別離的笙簫”,一個(gè)人靜悄悄地沉思默想,在沉默中體味著別離的滋味。就連青草叢中的夏蟲似乎也體會(huì)到了這離別之情,也為他保持沉默。往日歡愉喧嘩的康橋,也與他心氣相通,今晚沉默了,一切的一切都為詩(shī)人別離那“揉碎的夢(mèng)”而沉默了!俺聊墙裢淼目禈颉,無聲勝有聲,詩(shī)人無聲的告別勝似有聲的笙簫。
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
第7節(jié),跟開頭呼應(yīng)。
首尾兩節(jié)節(jié)奏相同,語意相似,僅變換幾個(gè)詞語,形成一種回環(huán)美!安粠ё咭黄撇省焙魬(yīng)開頭“作別西天的云彩”!霸撇省笔鞘裁?讀到末尾,我們不難看出,“云彩”就是詩(shī)人追尋的“夢(mèng)”,“不帶走一片云彩”或者說“作別西天的云彩”,就是不帶走這個(gè)“夢(mèng)”,就是要“別離”這個(gè)“夢(mèng)”,去追尋他的新的“夢(mèng)”。
拓展閱讀:
《再別康橋》讀后感
暑假,悠閑中重拾徐志摩詩(shī)集,真的是給人一種美的享受,更是一種情感的釋放,一種靈魂的洗滌,特別是那首《再別康橋》!翱禈颉钡那逍碌,“康橋”的美侖美奐,飽醮深情的志摩以無限的眷戀,描繪的是一個(gè)令人神馳心往的清幽家園。那片片西天的云彩也是作者的摯愛。
“輕輕地我走了,正如我輕輕地來,我輕輕地招手,作別西天的云彩!边@樸實(shí)無華的句子,帶給人的是一種飄逸灑脫的感受。別具一格的用詞,使詩(shī)的意境更為精妙地體現(xiàn),貼切而生動(dòng)三個(gè)輕柔的動(dòng)作加上“輕輕地,輕輕地,輕輕地”,詩(shī)中淡雅的憂傷像毛毛細(xì)雨,潤(rùn)物細(xì)無聲地滲透人的心肺。
再讀《別了康橋》,開頭的幾句,它就把我的三魂六魄都攝了去。感懷著它給我的清幽的美和傷感的情緒。詩(shī)人的才情,詩(shī)人的多愁善感就如徐徐飄來的楊絮,平素中夾著深蘊(yùn),渾然天成。在你隨心所欲中體味它的空靈、輕快。作者對(duì)劍橋大學(xué)的愛,對(duì)那讀書生活的印象,揮之不去,縈縈于心,此中真情,此中真意,如何表達(dá)?這就莫過于康河了!澳呛优系慕鹆,是夕陽中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。”康河周圍的一草一木,成了作者感情發(fā)泄的寄托物。正因?yàn)樽髡咔橹,所以就連河畔的金柳也成了新娘,“自己”還情愿做水草。寫到這里詩(shī)人心頭“蕩漾”起了一陣陣不可抑制的柔情!败浤嗌系那嘬簦陀偷脑谒渍袚u。”詩(shī)人澎湃的感情,在此達(dá)到了高潮。你看,“在康河的柔波里,我甘做一條水草!”永留在他心愛的康河。
“那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹!贝颂幍哪且惶端辉賰H僅是一潭水,而是詩(shī)人美好情懷的溶合物。是斑斕多彩的,是有豐富內(nèi)涵的!皩(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,向青草更青處漫溯;滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌!倍嗝疵篮玫囊庀螅嗝粗藷岬谋戆!暗也荒芊鸥,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!”現(xiàn)實(shí)與夢(mèng)想,現(xiàn)在與過去,已如過眼煙云,飄然而逝。“我”極力的追懷,“我”想擁有那爛漫、甜蜜的生活。然而,當(dāng)年的快樂、歡欣如今卻化作了一片沉默,是再也找不回來了。早期熱烈的羅曼蒂克,如今已變成了輕煙籠罩般的傷感。不用送行,不用灑淚告別,甚至也“不帶走一片云彩,”只是“輕輕的來,”“悄悄的走“,但是,康河的美妙、清幽,將永遠(yuǎn)在詩(shī)人的心胸里長(zhǎng)存,詩(shī)人的靈魂早已經(jīng)和康橋融為一體了。
《再別康橋》簡(jiǎn)介
《再別康橋》是現(xiàn)代詩(shī)人徐志摩膾炙人口的詩(shī)篇,是新月派詩(shī)歌的代表作品。全詩(shī)以離別康橋時(shí)感情起伏為線索,抒發(fā)了對(duì)康橋依依惜別的深情。語言輕盈柔和,形式精巧圓熟,詩(shī)人用虛實(shí)相間的手法,描繪了一幅幅流動(dòng)的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細(xì)致入微地將詩(shī)人對(duì)康橋的愛戀,對(duì)往昔生活的懷念,對(duì)眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永,是徐志摩詩(shī)作中的絕唱。
創(chuàng)作背景
此詩(shī)寫于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號(hào),署名徐志摩?禈,即英國(guó)著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月—1922年8月,詩(shī)人曾游學(xué)于此。康橋時(shí)期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。詩(shī)人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對(duì)于詩(shī)的興味遠(yuǎn)不如對(duì)于相對(duì)論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩(shī)人的心靈,喚醒了久蟄在他心中的詩(shī)人的天命。因此他后來曾滿懷深情地說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動(dòng)的,我的自我意識(shí)是康橋給我胚胎的!保ā段鼰熍c文化》)
1928年詩(shī)人故地重游。11月6日在歸途的中國(guó)南海上,他吟成了這首傳世之作。這首詩(shī)最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷10號(hào)上,后收入《猛虎集》?梢哉f“康橋情節(jié)”貫穿在徐志摩一生的詩(shī)文中,而《再別康橋》無疑是其中最有名的一篇。
此詩(shī)作于徐志摩第三次歐游的歸國(guó)途中。時(shí)間是1928年11月6日,地點(diǎn)是中國(guó)上海。7月底的一個(gè)夏天,他在英國(guó)哲學(xué)家羅素家中逗留一夜之后,事先誰也沒有通知,一個(gè)人悄悄來到康橋找他的英國(guó)朋友。遺憾的是他的英國(guó)朋友一個(gè)也不在,只有他熟悉的康橋在默默等待他,一幕幕過去的生活圖景,又重新在他的眼前展現(xiàn)……由于他當(dāng)時(shí)時(shí)間比較緊急,又趕著要去會(huì)見另一個(gè)英國(guó)朋友,故未把這次感情活動(dòng)記錄下來。直到他乘船離開馬賽的歸國(guó)途中,面對(duì)洶涌的大海和遼闊的天空,才展紙執(zhí)筆,記下了這次重返康橋的切身感受。
作者簡(jiǎn)介
徐志摩(1897年1月15日—1931年11月19日),現(xiàn)代詩(shī)人、散文家。原名章垿,字槱森,留學(xué)英國(guó)時(shí)改名志摩。新月派代表詩(shī)人。先后就讀于上海滬江大學(xué)、天津北洋大學(xué)和北京大學(xué)。1918年赴美留學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)濟(jì),1921年赴英國(guó)留學(xué),入劍橋大學(xué)當(dāng)特別生,研究政治經(jīng)濟(jì)學(xué)。在劍橋兩年深受西方教育的熏陶及歐美浪漫主義和唯美派詩(shī)人的影響。1923年成立新月社。1924年任北京大學(xué)教授。1926年任光華大學(xué)、大夏大學(xué)和南京中央大學(xué)(1949年更名為南京大學(xué))教授。1930年辭去了上海和南京的職務(wù),應(yīng)胡適之邀,再度任北京大學(xué)教授,兼北京女子師范大學(xué)教授。1931年11月19日因飛機(jī)失事罹難。代表作品有《再別康橋》、《翡冷翠的一夜》等。
【《再別康橋》分節(jié)賞析】相關(guān)文章:
再別康橋 賞析05-17
《再別康橋》賞析08-19
賞析 《再別康橋》10-26
《再別康橋》賞析09-19
《再別康橋》的賞析09-27
徐志摩《再別康橋》賞析07-23
《再別康橋》原文及賞析07-01
《再別康橋》原文與賞析10-08
關(guān)于《再別康橋》的賞析05-18
徐志摩-《再別康橋》賞析05-20