男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

徐志摩《再別康橋》賞析

時間:2024-07-23 22:11:14 思穎 再別康橋 我要投稿

徐志摩《再別康橋》賞析

  《再別康橋》出于他自編的最后詩集《猛虎集》。這首詩當(dāng)寫于1928年11月6日詩人第三次旅游歸國途中,中國海上。下面是徐志摩《再別康橋》賞析,歡迎閱讀。

徐志摩《再別康橋》賞析

  再別康橋

  徐志摩

  輕輕的我走了,正如我輕輕的來;

  我輕輕的招手,作別西天的云彩。

  那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;

  波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。

  軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;

  在康河的柔波里,我甘心做一條水草!

  那榆蔭下的一潭,不是清泉,

  是天上虹揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢。

  尋夢?撐一支長篙,向青草更青處漫溯,

  滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。

  但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;

  夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。

  作者簡介:

  徐志摩(1896-1931),浙江海寧人。1920年曾留學(xué)英國。1923年加入新月社,成為新月社詩派的代表詩人。

  《再別康橋》賞析:

  《再別康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩,宛如一曲優(yōu)雅動聽的輕音樂。1928年秋,作者再次到英國訪問,舊地重游,勃發(fā)了詩興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩人的想象之中。

  全詩以“輕輕的”“走”“來”“招手”“作別云彩”起筆,接著用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永。

  這首詩表現(xiàn)出詩人高度的藝術(shù)技巧。詩人將具體景物與想象糅合在一起構(gòu)成詩的鮮明生動的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩的結(jié)構(gòu)形式嚴(yán)謹(jǐn)整齊,錯落有致。全詩7節(jié),每節(jié)4行,組成兩個平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長,每行6至8字不等,詩人似乎有意把格律詩與自由詩二者的形式糅合起來,使之成為一種新的詩歌形式,富有民族化,現(xiàn)代化的建筑美。詩的語言清新秀麗,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉(zhuǎn),撥動著讀者的心弦。

  詩人聞一多20年代曾提倡現(xiàn)代詩歌的“音樂的美”“繪畫的美”“建筑的美”,《再別康橋》一詩,可以說是“三美”具備,堪稱徐志摩詩作中的絕唱。

  詩評:

  康橋,即英國著名的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月—1922年8月,詩人曾游學(xué)于此。

  康橋時期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點。詩人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對于詩的興味遠不如對于相對論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩人的性靈,喚醒了久蜇在他心中的詩人的天命。因此他后來曾滿懷深情地說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!保ā段鼰熍c文化》)1928年,詩人故地重游。11月6日,在歸途的南中國海上,他吟成了這首傳世之作。

  這首詩最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入《猛虎集》?梢哉f,“康橋情結(jié)”貫穿在徐志摩一生的詩文中;而《再別康橋》無疑是其中最有名的一篇。第1節(jié)寫久違的學(xué)子作別母校時的萬千離愁。連用三個“輕輕的”,使我們仿佛感受到詩人踮著足尖,象一股清風(fēng)一樣來了,又悄無聲息地蕩去;而那至深的情絲,竟在招手之間,幻成了“西天的云彩!钡2節(jié)至第6節(jié),描寫詩人在康河里泛舟尋夢。披著夕照的金柳,軟泥上的青荇,樹蔭下的水潭,一一映入眼底。兩個暗喻用得頗為精到:第一個將“河畔的金柳”大膽地想象為“夕陽中的新娘”,使無生命的景語,化作有生命的活物,溫潤可人;第二個是將清澈的潭水疑作“天上虹”,被浮藻揉碎之后,竟變了“彩虹似的夢”。正是在意亂情迷之間,詩人如莊周夢蝶,物我兩志,直覺得“波光里的艷影/在我的心頭蕩漾”,并甘心在康河的柔波里,做一條招搖的水草。這種主客觀合一的佳構(gòu)既是妙手偶得,也是千錘百煉之功;第5、6節(jié),詩人翻出了一層新的意境。

  借用“夢/尋夢”,“滿載一船星輝,/在星輝斑斕里放歌”,“放歌,/但我不能放歌”,“夏蟲也為我沉默/沉默是今晚的康橋”四個疊句,將全詩推向高潮,正如康河之水,一波三折!而他在青草更青處,星輝斑斕里跣足放歌的狂態(tài)終未成就,此時的沉默而無言,又勝過多少情語。∽詈笠还(jié)以三個“悄悄的”與首闕回環(huán)對應(yīng)。瀟灑地來,又瀟灑地走。揮一揮衣袖,抖落的是什么?已毋須贅言。既然在康橋涅槃過一次,又何必帶走一片云彩呢?全詩一氣呵成,蕩氣回腸,是對徐志摩“詩化人生”的最好的描述。

  胡適嘗言:“他的人生觀真是一種‘單純信仰’,這里面只有三個大字:一個是愛,一個是自由,一個是美。他夢想這三個理想的條件能夠會合在一個人生里,這是他的‘單純信仰’。他的一生的歷史,只是他追求這個單純信仰的實現(xiàn)的歷史!保ā蹲返啃熘灸Α罚┕嫒绱耍敲丛娙嗽诳岛舆叺呐腔,不正是這種追尋的一個縮影嗎?

  徐志摩是主張藝術(shù)的詩的。他深崇聞一多音樂美、繪畫美、建筑美的詩學(xué)主張,而尤重音樂美。他甚至說:“……明白了詩的生命是在它的內(nèi)在的音節(jié)(Internalrhth)的道理,我們才能領(lǐng)會到詩的真的趣味;不論思想怎樣高尚,情緒怎樣熱烈,你得拿來澈底的‘音樂化’(那就是詩化),才能取得詩的認(rèn)識,……”(《詩刊放假》)。

  反觀這首《再別康橋》:全詩共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴(yán)謹(jǐn),韻式上嚴(yán)守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開來,既是虔誠的學(xué)子尋夢的跫音,又契合著詩人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節(jié)詩錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些“長袍白面,郊寒島瘦”的詩人氣度?梢哉f,正體現(xiàn)了徐志摩的詩美主張。

  寫作背景

  《再別康橋》是我國現(xiàn)代詩人徐志摩的代表作之一?禈,即英國的劍橋大學(xué)所在地。1920年10月-1922年8月,詩人曾游學(xué)于此?禈驎r期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點。1928年秋,徐志摩再次到英國訪問,舊地重游,勃發(fā)了詩興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩人的想象之中!对賱e康橋》是一首優(yōu)美的抒情詩,宛如一曲優(yōu)雅動聽的輕音樂。詩中那鮮明的意境、流動的畫面無不給人以美的享受。

  詩作賞析:詩中有畫,畫中有詩

  《再別康橋》最初發(fā)表于1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,后收入詩集《猛虎集》。是詩人重游康橋之后,在歸國途中寫下的一首絕版之作。

  詩人一開頭用三個輕輕的,寫作別母校的離別情緒,給人一種寧靜的氛圍,同時也把自己對康橋的纏綿之情淋漓盡致的表現(xiàn)了出來。在詩人的心中康橋已經(jīng)被理想化、詩化了,詩人對那里的一草一木,無不包含著深情厚意。西天的云彩,河畔的金柳,軟泥上的青荇,榆蔭下的清泉,星光斑斕的夜色,沉默的夏蟲,無一不被理想化、詩化、人格化?岛舆吥擎鼓榷嘧说拇淞幌﹃柸境蔂N爛的金色,宛如戴著紅蓋頭的美麗動人的新娘,夕陽又把她的艷影投入微波蕩漾的康河。詩人完全沉醉在這如詩如畫的黃昏美景中,他神思恍惚,心兒似乎又成了康河的水波,那新娘的艷影在我的心頭蕩漾,詩人對康橋是那么癡迷,以至于當(dāng)他看到軟泥上的青荇,油油的在水底招搖時,頓生羨慕之情。他竟甘心做一條水草,渴望如那水草一般永遠生活在康河柔波的愛撫中,榆蔭下那一潭清泉也被夕陽點染的絢麗迷人,仿佛是那七色的彩虹揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢。

  詩人在康河留連忘返,夜色降臨還不忍離去,他撐一支長篙,向青草更深處漫溯,在星輝斑斕的康橋夜色中泛舟尋夢,這里最宜放歌的時候,但詩人已無心放歌,夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!一切都在不言中,真是“此時無聲勝有聲”!這樣自然而然的引出了最后一節(jié)那種“悄悄的”心情。詩人帶著幾分眷戀,幾分惆悵,在沉默中悄然離去。

  “詩中有畫,畫中有詩”這是中國傳統(tǒng)詩歌的理想境界,音樂美,繪畫美,建筑美的詩學(xué)審美觀念此時完全呈現(xiàn)在讀者的眼前!对賱e康橋》就是一幅美麗的無形畫,詩的每一節(jié)都可以稱得上是一幅迷人的圖畫,如詩的第二節(jié),康河邊被夕陽染成婀娜多姿的垂柳加上波光粼粼的色彩艷影,就構(gòu)成了一幅康河晚景圖。

  另外,全詩的結(jié)構(gòu)韻律的獨特創(chuàng)新,也讓我們窺見了詩人的絕妙藝術(shù)風(fēng)格。全詩共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩到三個節(jié)拍,節(jié)奏非常鮮明;每節(jié)二四行押韻,而且每節(jié)都自然換韻,讀來抑揚頓挫,朗朗上口;整齊中富于變化,使全詩充滿了錯落有致的美感!

  全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發(fā)了對康橋依依惜別的深情。詩人以"輕輕的""走""來""招手""作別云彩"起筆,接著用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永。詩人避開了一般別離詩的告別對象。這首詩告別的卻不是人,是"西邊的云彩",告別對象由人間向天空轉(zhuǎn)移,跳出了"執(zhí)手相看淚眼"或寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。

  詩人為離別創(chuàng)造了一種特殊的氣氛。一般離別,或執(zhí)手叮嚀,或牽手頓足,其中總帶點"傷離別"的味道。而這首詩只著色繪景而不摹聲,以"輕輕""悄悄""沉默"造成一種寂然無聲的寂靜環(huán)境,排除了離別中因"傷別"而產(chǎn)生的沉重感,增加了飄逸的成分。

  詩中的意象獨具特色。照一般情況設(shè)想,詩人告別康橋時,當(dāng)有送行的人,詩人的眼中也會看到高樓大廈、車水馬龍,耳中也會聽到機械的轟鳴。但這一切,詩人都沒有攝入鏡頭,寫入詩中借以寄情的物象是"云彩""金柳""柔波""青荇""青草""星輝"等自然物,這就避開了人間煙火,創(chuàng)造出一種清新優(yōu)美的意境。

  這首詩像一首蕭邦的小夜曲。四行一節(jié),每一節(jié)詩行的排列兩兩錯落有致,每句的字?jǐn)?shù)基本上是六七字(間有八字句),于參差變化中見整齊;每節(jié)押韻,逐節(jié)換韻,追求音節(jié)的波動和旋律感。此外,"悄悄""輕輕"等疊字的反復(fù)運用,增強了詩歌輕盈的節(jié)奏。詩的尾節(jié)與首節(jié)句式相似,遙相呼應(yīng),給人一種夢幻般的感覺。七節(jié)詩,幾乎每一節(jié)都包含一個可以畫得出的畫面。詩人使用了色彩較為絢麗的詞語,給人帶來視覺上美的享受,如向西天的云彩輕輕招手作別,河畔的金柳在康河里的倒影,康河水底的招搖的水草,榆樹下的長滿浮藻的青潭等等。而且通過動作性很強的詞語,如"招手""蕩漾""招搖""揉碎""漫溯""揮一揮"等,使每一幅畫面都變成了動態(tài)的畫面,給人以立體感。

  詩人聞一多20年代曾提倡現(xiàn)代詩歌的"音樂的美""繪畫的美""建筑的美",《再別康橋》一詩,可以說是"三美"具備,堪稱徐志摩詩作中的絕唱。

  背景簡介

  徐志摩出生于浙江海寧縣一個富商家庭,其父希望他攻讀商科以繼承父業(yè)。但是徐志摩在美國與英國求學(xué)期間,卻對文學(xué)尤其是詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生了濃厚的興趣。1925年和1928年,徐志摩兩次去歐洲漫游,曾再度到了英國、法國等地。故地重游,使徐志摩感慨萬千、浮想聯(lián)翩。

  康橋,即英國劍橋大學(xué)的所在地劍橋,是徐志摩“最心愛的”地方。他專門為劍橋?qū)戇^三篇詩文。早期的詩《康橋,再會罷》,是作者熱戀時的留別之作。1925年游歐發(fā)表散文《我所知道的康橋》,是闊別后深情地回憶。《再別康橋》則是詩人1928年英國講學(xué)歸來后第三次對劍橋傾訴衷腸。

  1928年,胡適、徐志摩、張君勵等人組織發(fā)起的“新月社”所主辦的《新月》雜志創(chuàng)刊,由徐志摩任主編。該雜志主張與現(xiàn)實保持一定的距離而進行“純”文學(xué)的創(chuàng)作,曾受到魯迅等人的批評。1931年8月,徐志摩的第三本詩集《猛虎集》由上海新月書店出版,其中有《再別康橋》、《秋蟲》等41首詩。在該詩集的序言中,徐志摩曾回顧自己這一時期的生活和心態(tài):“最近幾年,有時候自己想著了都害怕:日子悠悠的過去,內(nèi)心竟可以一無消息,不透一點光,不見一點亮,不見紋絲的動!薄白罱@幾年生活不僅是極平凡,簡直是到了枯窘的深處,跟著詩的產(chǎn)量也盡‘向瘦小里耗’。”這正是徐志摩寫作《再別康橋》時的精神狀態(tài)。這種心態(tài)與他思想的變化密切相關(guān)。在北伐的凱歌聲中,徐志摩來到上海,曾興奮過一陣。他對蔣介石政權(quán)寄以希望,還寫過幾篇非議無產(chǎn)階級革命文學(xué)運動的詩文。但很快地,他便對蔣介石的專制統(tǒng)治失望了。他長期以來所主張的“自由、平等、博愛”的現(xiàn)代啟蒙主義思想、所希冀的英美時的現(xiàn)代民主政治,與他所目睹的軍閥混戰(zhàn)、封建勢力猖獗、民不聊生的當(dāng)時中國現(xiàn)狀形成了巨大的落差。徐志摩的內(nèi)心苦悶與憂傷干也由此而起。

  聞一多曾在詩歌理論方面提出過著名的“建筑美、音樂美、繪畫美”的美學(xué)主張,并在自己的詩歌創(chuàng)作實踐中加以探索與求證。作為聞一多的老朋友,徐志摩贊同這一主張。他認(rèn)為,“一首詩的秘密也就是它的內(nèi)含的音節(jié)的勻整與流動”,以此與聞一多的倡導(dǎo)相呼應(yīng)。他這種詩歌藝術(shù)方面的主張與追求,在《再別康橋》中有突出的表現(xiàn)。

  內(nèi)容評述

  全詩共寫了三方面的內(nèi)容。首先是寫康橋之美。那河畔的金柳、波光里的艷影、軟泥上的清荇、榆蔭下的一譚,構(gòu)成了一幅寧靜、秀美的大自然的畫面。在世人的眼中,康橋美得如同“西天的云彩”。事實上,康橋的自然景觀固然美,但并非天下第一、舉世無雙。這種景色在英國、在歐洲、在中國其他地方也能找到。那么詩人為什么會有獨鐘、深深眷戀呢?恐怕有兩個原因。第一,康橋之美是與詩人在此生活過的美好青春回憶交融在一起的,并因詩人必須離去天各一方而更加在其心目中增添價值。第二,康橋是英國劍橋大學(xué)所在地,自然景觀因人文氛圍而更顯其美。因此,詩人描畫的自然美的背后有知識之美、智慧之美的支撐。從某種程度上我們可以說,康橋在詩人心目中是西方文化的象征,也是詩人信念與理想的象征?傊禈蛑啦荒軉螐淖匀痪拔锏目陀^方面去理解,他應(yīng)該是客觀景物與詩人個人經(jīng)歷、主觀情感甚至政治文化理念的一種契合。

  其次是寫出了詩人的心緒之亂。在平和舒緩的抒情基調(diào)中,詩人的內(nèi)心世界其實是不平靜的,甚至是多種感情因素混合與交織的,難以彌平現(xiàn)實和夢想之間的沖突。當(dāng)然,這種紛亂的思緒在詩中的表現(xiàn)是通過意象的象征和暗示的語言含蓄的表達的!安ü饫锏钠G影,在我的心頭蕩漾。”艷影的形象是變幻不定的,心頭的感覺是波動蕩漾的,暗示出心境的不平靜。“是天上虹,揉碎在浮萍藻間,沉淀著彩虹似的夢。”彩虹是詩人“理想”即“夢”的象征,但它竟被“揉碎”在“沉淀”,這是詩人心緒之亂的主要投射的象征性寫照。結(jié)合詩人對中國現(xiàn)狀的不滿、反感與消沉的思想情緒,可以體察到他那種熱情衰退、理想幻滅、愁思欲罷不能、情懷欲舒難展的心緒。

  再次是寫離別之悵,康橋曾寄托著詩人多少美好的回憶,多少甜蜜的夢想,多少青春的歲月。正如徐志摩在《我所知道的康橋》一問中所說的:“我在康橋的日子,可真幸福,深怕這輩子再也得不到那種甜蜜的洗禮,……我敢說的是?就我個人說,我的眼界是康橋幫我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的。我的自我意識是康橋給我胚胎的!币痪湓,康橋是詩人知識啟蒙和精神承認(rèn)的地方。由此,再別康橋,那種惆悵迷惘之感,那種孤寂凄然之情,油然萌動于其心而難以解脫。所以,“夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!”

  這個曾有過熱血沸騰之時的戰(zhàn)士,曾在“五四”的戰(zhàn)旗下宣傳過西方人道主義原則、主張個性解放思想的民主青年,曾抨擊過封建軍閥統(tǒng)治、吐露過對勞動大眾的情感和對革命志士的敬意的詩人,在信仰難以實現(xiàn)、挫折接踵而來的階段,那和布爾喬亞的軟弱性的暴露,那種知識分子多愁善感的心緒的萌動,人們是可以體會和理解的。沉浸在惜別、眷戀與追憶之中,嘆息著對中國現(xiàn)實社會的不滿和夢的破碎的悲觀,這正是《再別康橋》中貫穿始終的情調(diào)。

  藝術(shù)賞析

  繪畫感與意境美是本詩的最大特色。詩中意象眾多,皆鮮明艷麗!拔铩迸c“我”、情與景和諧互滲,創(chuàng)造了柔美的富有魅力的意境。所謂意境,即客觀景物與主觀情思融合而成的藝術(shù)境界。詩人為了創(chuàng)造物我交融的意境,首先強調(diào)了描寫上的形象性與畫面感。詩中的夕陽、星輝、波光、艷影、榆蔭等突出了光線的明暗感,金柳、云彩、青草、彩虹等具有強烈的色彩感,招搖、揉碎、蕩漾、漫溯等又呈現(xiàn)出意象的動感。詩中每一節(jié)都是一幅畫,組合在一起則是整體和諧的藝術(shù)空間。詩人在追求繪畫美的同時還出色地把“我”與“康橋”糅合在一起敘寫!拜p輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的云彩。”在這里,“我”的依依惜別的形象始終在康橋的風(fēng)姿中佇立。“尋夢?撐一支長篙,向青草更青處漫溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。”康橋的波光艷影也無時無刻不印在“我”的心中。這種將寫景與抒情自然而然地相交融、毫無分離造作之感的技巧,營造出物我同一、情景互滲的氛圍,達成含蓄沖淡、柔美婉約的古典式意境。

  本詩的比喻奇異陌生而又通俗易懂,意象生動而富有象征性和暗示性。徐志摩曾說過;“康橋的靈性全在一條河上……優(yōu)美,寧靜,調(diào)諧在這星光與波光的默契中不期而然的淹沒了你的靈性!边@話道出了詩人為何一再在本詩中運用比喻手法的原委。詩人曾多次托物寄情,自喻為物,以表達自己對康橋的依戀之情,如“我”與康橋的水草相合,“我的心”成了波光閃閃的康河。這些比喻因緣而起、隨景而生,喻象取之于大眾熟悉的事物,比喻所建立起來的想象性聯(lián)系又給人新鮮感。此外,“河畔的金柳”與“夕陽中的新娘”,“悄悄”與“別離的笙蕭”,他們之間的比喻關(guān)系卻喚起陌生化的新鮮審美感覺,不落俗套且貼切自然。就比喻而言,過有陌生化顯示詩人的創(chuàng)造力,但卻造成喻意晦澀難懂;過于熟悉化固然能明白易懂,但一個好比喻被反復(fù)使用后也會喪失審美的新鮮感。本詩的比喻多處于陌生與熟悉之間,這是最佳的審美臨界點。本詩的象征性意象也值得注意。所謂“象征”,通常是指甲事物按時乙事物,甲事物因具有審美的感性特征而被注意,乙事物則不在文本中出現(xiàn)而須讀者體味、索解。這也就是修辭學(xué)上的借喻或隱喻手法。本詩中,“西天中的云彩”既是描述性意象又是象征性意象,暗示著西方社會和西方文化的色彩絢麗!安屎缢频膲簟,彩虹處于想象而非眼前實景,夢是含義豐富的意象,整個意象組合的隱喻內(nèi)涵則是詩人的理想與愿望。

  聞一多主張的建筑美和音樂美在詩中也有獨到的體現(xiàn)。“建筑美”其實是比喻性說法,意詩行排列相識的整齊勻稱。本詩共有七節(jié),每節(jié)四行,每行六至八字,其中第一、三行都比第二、四行出頭一字,而第二、四行基本上比第一、三行拖出二字。著是“建筑美”詩歌實驗的一種標(biāo)本。音樂沒是指詩歌節(jié)奏的勻整和韻律的和諧。本詩每行基本上都保持三個音節(jié),即有三個停頓(三個章節(jié)之間的小停頓和一行詩結(jié)束后的稍長停頓),形成全詩的統(tǒng)一節(jié)奏。詩中的第二、四行押韻,每節(jié)詩自換一韻,具有一種抒情小調(diào)似的旋律感,與全詩輕柔的情感基調(diào)相吻合。第一節(jié)與最后一節(jié)詩在內(nèi)容上呼應(yīng),在形式上對稱,在韻律上合拍,給人周而復(fù)始、循環(huán)往復(fù)的旋律美感。

  集評

  這首詩籠罩著一種寂靜的氣氛。繪幽靜之景色,狀寧謐之心境。在詩的末尾,詩人想象自己撐一支長篙,向遠方草色深處漫游,迎著和風(fēng),沐著星輝,真是連缺乏音樂靈感的人也會禁不住放聲歌唱,可是詩中的思想隨即逆轉(zhuǎn):“但我不能放歌”,詩境依舊復(fù)歸和沉浸于寂然。而“悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默”,更是特意將“笙簫”和“悄悄”、“夏蟲”和“沉默”這無法調(diào)和的事物連接起來,意在表明詩人離情的不可遏制,而“沉默是今晚的康橋”一句,則將詩人靜思默想的心境推向了極致。(孫琴安、戴達《〈再別康橋〉鑒賞》)

【徐志摩《再別康橋》賞析】相關(guān)文章:

對徐志摩《再別康橋》的賞析08-27

徐志摩-《再別康橋》賞析05-20

徐志摩《再別康橋》賞析05-17

再別康橋 徐志摩 賞析03-22

徐志摩的《再別康橋》賞析04-10

徐志摩《再別康橋》賞析01-09

徐志摩《再別康橋》原文及賞析06-06

徐志摩《再別康橋》賞析(通用)06-09

【優(yōu)】徐志摩《再別康橋》賞析06-11

徐志摩的再別康橋原文及賞析07-03