男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

寓言《刻舟求劍》文言文翻譯

時間:2022-03-01 14:26:33 文言文 我要投稿

寓言《刻舟求劍》文言文翻譯

  在現(xiàn)實學習生活中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編幫大家整理的寓言《刻舟求劍》文言文翻譯,歡迎閱讀與收藏。

寓言《刻舟求劍》文言文翻譯

  寓言《刻舟求劍》文言文翻譯 篇1

  原文

  楚人有涉①江者②,其劍自舟中墜于水 ,遽③契④其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜⑤。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ)⑥,而劍不行,求劍若⑦此⑧,不亦惑乎?

  注釋

 、偕妫哼^,渡。

  ②者:……的人,定語后置的標志。

  ③遽(jù):立即,匆忙。

  ④契(qì):雕刻。

 、、之所從墜:(劍)掉下去的地方。之,助詞,不譯,用于取消句子獨立性!八笔怪^詞成分“從墜”體詞化,提取“從墜”的處所.

 、抟樱毫。

  ⑦若:像。

 、啻耍哼@樣。

  譯文

  有一個渡江的楚國人,他的劍從船里掉到水中,他急忙在那船邊上刻了個記號,說:“這兒是我的.劍掉下去的地方。”船停下來后,他就從他自己刻記號的地方下水尋找劍。 船已經(jīng)向前行進了,可是劍卻沒有隨船前進,像這樣找劍,不是也很糊涂嗎?

  啟發(fā)

  刻舟求劍是一個寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導致錯誤的判斷。文中的楚人正是犯了這樣的錯誤。揭示道理 這個故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)生變化,不能憑主觀做事情。人不能死守教條。情況變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則就會失敗。告誡人們不能片面、靜止、狹隘地看待問題。

  寓言《刻舟求劍》文言文翻譯 篇2

  刻舟求劍

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜!敝壑梗瑥钠渌跽呷胨笾。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

  翻譯

  楚國有個渡江的人,他的劍從船中掉到水里。他急忙在船邊上用劍在掉下劍的地方做了記號,說:“這是我的劍掉下去的地方!贝侥康牡睾笸A讼聛,這個楚國人從他刻記號的地方跳到水里尋找劍。 船已經(jīng)航行了,但是劍沒有行進,像這樣尋找劍,不是很糊涂嗎!

  注釋

  涉:過,渡。

  者:……的人,定語后置的標志。

  其:他的,代詞。

  自:從。

  墜:落。

  于:在,到。

  遽:急忙,立刻。

  契:用刀雕刻,刻。

  是:指示代詞,這,這個,這兒,這樣。

  吾:我的。

  之:主謂之間取消句子獨立性。

  所從墜:從劍落下的地方。墜:落下

  其:他,代詞。

  求:找,尋找。

  之:劍,代詞。

  矣:了。

  而:然而,表轉折。

  若:像。

  此:這樣。

  不亦惑乎:不是很糊涂嗎?惑,愚蠢,糊涂!安灰......乎”是一種委婉的反問句式。

  止:停止,指船停了下來。

  啟示

  “刻舟求劍”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求劍”重于“刻”和“求”;強調雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應地采取適當?shù)拇胧?“守株待兔”重在“守”和“待”;強調主觀上不努力;僅想坐守等待。

【寓言《刻舟求劍》文言文翻譯】相關文章:

刻舟求劍的意思及文言文翻譯07-16

刻舟求劍文言文原文及譯文08-08

《刻舟求劍楚人涉江》原文、翻譯及賞析02-03

文言文“公輸”翻譯01-20

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

海瑞文言文翻譯01-01

江郎才盡文言文翻譯03-17

《唾面自干》文言文翻譯12-19

黃庭堅文言文翻譯10-21