《任末勤學(xué)》文言文翻譯
語(yǔ)文閱讀在平時(shí)測(cè)試、期末考試中都占有很大的比重,所以,多做一些閱讀練習(xí),不僅能熟能生巧,下面小編為你整理的《任末勤學(xué)》文言文翻譯,希望對(duì)你有所幫助!
《任末勤學(xué)》原文:
任末年十四,負(fù)笈從師。不懼險(xiǎn)阻。每言:人若不學(xué),則何以成?或依林木之下,編茅為庵,削荊為筆,刻樹(shù)汁為墨。夜則映星月而讀,暗則縛麻蒿自照。觀書(shū)有會(huì)意處,題其衣裳,以記其事。門(mén)徒悅其勤學(xué),常以凈衣易之。臨終誡曰:夫人好學(xué),雖死猶存;不學(xué)者雖存,謂之行尸走肉耳!
《任末勤學(xué)》注釋:
①任末:人名。
、隗牛簳(shū)箱。
、刍颍河袝r(shí)。
、茆郑好┎菪∥。
、萸G:灌木名。
、蘼檩铮褐参锩,點(diǎn)燃后可照明。
、邜偅壕磁、喜歡。
、嘁祝航粨Q。
《任末勤學(xué)》譯文:
任末十四歲,學(xué)習(xí)沒(méi)有固定的老師,背著書(shū)箱不怕路途遙遠(yuǎn),危險(xiǎn)困阻,常常說(shuō)人如果不學(xué)習(xí),那么憑什么成功呢。有時(shí)靠在林木下,編白茅為小草屋,削荊制成筆,刻劃樹(shù)汁作為墨。晚上就在星月下讀書(shū),昏暗(的話)就綁麻蒿來(lái)自己照亮?吹梅闲囊,寫(xiě)在他的衣服上,來(lái)記住這件事。一同求學(xué)的人十分喜歡他的勤學(xué),更用干凈的衣服交換他的臟衣服。不是圣人的話不看。快死時(shí)告誡說(shuō):人喜歡學(xué)習(xí),即使死了也好像活著;不學(xué)的人,即便是活著,也是庸碌無(wú)能。
《任末勤學(xué)》閱讀題:
1、解釋文中劃線的詞。
、儇(fù)笈從師
②暗則縛麻蒿自照
、坶T(mén)徒悅其勤學(xué)
、艹R詢粢乱字
2、用∕給下面句子劃出朗讀節(jié)奏。(劃出兩處)
常 以 凈 衣 易 之
3、用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯下列句子。
、偃巳舨粚W(xué),則何以成
②夫人好學(xué),雖死猶存;不學(xué)者雖存,謂之行尸走肉耳!
4、從文中找出一個(gè)成語(yǔ),并解釋其意。
5、這篇短文給你什么啟示?
參考答案:
1、①背
、诶
、巯矚g
、芙粨Q
2、常∕以凈衣∕易之
3、①人如果不學(xué)習(xí),那么憑什么成功呢?
、谌讼矚g學(xué)習(xí),即使死了也好像活著;不學(xué)的人,即便是活著,也是庸碌無(wú)能。
4、行尸走肉:比喻不動(dòng)腦筋,無(wú)所作為,糊里糊涂過(guò)日子的人。
5、學(xué)習(xí)貴在勤奮。
1、注釋
(1)任末:人名。
(2)年:年齡。
(3)負(fù):背,以背載物。
(4)笈:書(shū)箱。
(5)或:有時(shí)。
(6)為:成為。
(7)庵:茅草小屋。
(8)荊:灌木名。這里指荊的'枝條
(9)縛:捆扎。
(10)麻蒿:植物名,點(diǎn)燃后可照明。
(11)題:寫(xiě)。
(12)悅:敬佩。
(13)易:交換。
(14)雖:即使。
(15)耳:罷了。
2、啟示
我們應(yīng)該學(xué)習(xí)任末愛(ài)學(xué)習(xí)的品質(zhì),要刻苦學(xué)習(xí),這樣才能博學(xué)多才。任末十分勤奮,有著刻苦的學(xué)習(xí)態(tài)度,并且習(xí)慣于把自己的感想及時(shí)寫(xiě)下來(lái)。這些都是值得我們學(xué)習(xí)的。
【《任末勤學(xué)》文言文翻譯】相關(guān)文章:
任末勤學(xué)原文與翻譯03-11
任末燃蒿文言文翻譯04-12
任末負(fù)笈從師文言文翻譯02-24
任末好學(xué)文言文翻譯及賞析09-25
《任末好學(xué)》原文及翻譯12-06
任末苦學(xué)原文及翻譯譯文04-24
《任末好學(xué)》閱讀答案及翻譯11-05
任賢文言文翻譯04-03