《孟子離婁章句下第十七節(jié)》的文言文
孟子曰:“言無實,不祥。不祥之實,蔽賢者當(dāng)之!
翻譯
孟子說:“言談沒有實際內(nèi)容是不吉祥的。這種不吉祥的后果,應(yīng)由那些埋沒賢才的人擔(dān)當(dāng)!
讀解
這里所說的言談,就是緊接上文的教育問題而言的。用善行去感化別人不行,那么就要用善良的`社會行為規(guī)范去教育別人,那么,在教育中,就不能只有空洞的說教,也就是說,光喊口號“要善良!”“要善良!”是不行的。要有實際的例子、典范,再加以理論的評價,也就是“說理”,才能使人心悅誠服。我們現(xiàn)代社會也在拼命提倡道德、精神文明等等,可是光喊道德、精神文明有什么用?只會讓學(xué)生們產(chǎn)生逆反心理,空洞而抽象的道德教育是不行的,要說理,要讓人們懂得社會行為規(guī)范和最佳行為方式,才能增加與鞏固人們心中的道德觀念。
【《孟子離婁章句下第十七節(jié)》的文言文】相關(guān)文章:
《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯06-15
文言文《孟子離婁章句下第十一節(jié)》原文翻譯及解析07-21
孟子離婁章句中原文及譯文合集03-23
《孟子·離婁章句下·第二十節(jié)》文言文原文及翻譯06-14
孟子離婁下原文06-12