- 相關(guān)推薦
《千金求馬》閱讀答案及原文翻譯參考
古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:"請(qǐng)求之。"君遣之三月,得千里馬,馬已死,買(mǎi)其首五百金,反以報(bào)君。君大怒曰:"所求者生馬,安事死馬而捐五百金?"涓人對(duì)曰:"死馬且買(mǎi)五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣。"于是不能期年,千里之馬至者三。
注:①君人,人君,國(guó)君。②涓人:國(guó)君的近侍。
。ǎ保┙忉屜旅婕狱c(diǎn)詞。
、僬(qǐng)求之( ) ②君遣之三月( )
、鄯匆詧(bào)君( ) ④安事死馬而捐五百金( )
、萦谑遣荒芷谀辏 ) ⑥千里之馬至者三( )
(2)翻譯下面句子。
、俟胖,有以千金求千里馬者。
、谔煜卤匾酝鯙槟苁旭R。
。ǎ常⿵哪骋唤嵌,概括這則寓言的思想意義。
參考答案:
。ǎ保┱(qǐng)?jiān)试S我。派遣。同"返"。從事,做,引申為"買(mǎi)"。一周年。表多數(shù)。
。ǎ玻俟糯袀(gè)用千金去買(mǎi)千里馬的君王。②天下人一定認(rèn)為君王真心買(mǎi)好馬。
(3)①要得到人才,首先是重視人才。②精誠(chéng)所至,金石為開(kāi)。
參考譯文:
從前有個(gè)君主,用千兩黃金買(mǎi)千里馬,三年沒(méi)有買(mǎi)到。一個(gè)近臣對(duì)君主說(shuō):"請(qǐng)讓我去買(mǎi)千里馬。"君主派他出去了三個(gè)月買(mǎi)到,買(mǎi)到了千里馬,可馬已經(jīng)是死的,他用五百兩金子買(mǎi)了那馬頭,返回向君主報(bào)告。君主大怒道:"要你買(mǎi)活馬,為什么買(mǎi)用五百兩金子買(mǎi)死馬?"近臣回答說(shuō):"死馬都用五百兩金子買(mǎi),何況活馬呢?天下的人必然知道君主您會(huì)買(mǎi)馬的,千里馬今天就會(huì)來(lái)的。"于是不過(guò)一年,有多匹千里馬來(lái)了。
注釋?zhuān)?/strong>
(1)君:國(guó)王;皇帝。 君人:人君,國(guó)君。
。2)以:用
。3)涓人:指在君主左右擔(dān)任灑掃的人,也指親近的侍臣。
(4)請(qǐng):請(qǐng)讓我;請(qǐng)?jiān)试S我。
。5)反:通"返",返回。
。6) 市:買(mǎi)。
(7)遣:派遣。
。8)年:一年。
(9)三:泛指多數(shù)。``與千金求千里馬者``中的`千`意思相同
(10)或:有時(shí)
。11)安事:怎能
。12)且:尚且,姑且
。13)況:況且
(14)以......為:把......當(dāng)做
。15)今:現(xiàn)在
【《千金求馬》閱讀答案及原文翻譯參考】相關(guān)文章:
《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯04-15
《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯07-16
蘇軾《獻(xiàn)曲求詩(shī)》閱讀答案及原文翻譯07-16
關(guān)于《馬伶?zhèn)鳌返拈喿x答案及原文翻譯04-03
岳飛《論馬》原文、注釋、翻譯、閱讀訓(xùn)練及答案06-13
《曹馬能收人心》閱讀答案及原文翻譯07-16
《求不死之藥》閱讀答案及原文07-16