男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

“武王克殷”閱讀答案及原文

時(shí)間:2022-10-11 12:49:27 閱讀答案 我要投稿

“武王克殷”閱讀答案及原文

  無論是在學(xué)習(xí)還是在工作中,我們需要用到閱讀答案的時(shí)候非常的多,借助閱讀答案我們可以分析自己學(xué)習(xí)過程中的得與失。你所了解的閱讀答案是什么樣的呢?以下是小編幫大家整理的“武王克殷”閱讀答案及原文,歡迎閱讀與收藏。

“武王克殷”閱讀答案及原文

  武王克殷,召太公而問曰:“將奈其士眾何?”太公對曰:“臣聞愛其人者,兼屋上之烏;憎其人者,惡其余胥。咸劉厥敵,使靡有余,何如?”王曰:“不可!”太公出,邵公入,王曰:“為之奈何?”邵公對曰:“有罪者殺之,無罪者活之,何如?”王曰:“不可!”邵公出,周公入,王曰:“為之奈何?”周公曰:“使各居其宅,田其田,無變舊新,惟仁是親,百姓有過,在予一人!蔽渫踉唬骸皬V大乎,平天下矣!凡所以貴士君子者,以其仁而有德也!

 。ㄟx自劉向《說苑》)

  【注釋】

  ⑴武王:周武王,姓姬,名發(fā),西周王朝的建立者。

  ⑵克殷:攻下殷都?,攻下。殷,商朝的都城。

 、翘航战,名望,字子牙,又名呂尚。西周初年輔佐武王滅商有功,封于齊。

 、饶纹涫勘姾危簩λ氖勘娫趺刺幹。奈何,怎么辦,怎么處置。

 、蔀酰杭礊貘f。

  ⑹惡:憎恨。

 、擞囫悖簤Ρ凇

 、特剩浩洌~。

 、兔遥簾o,不。

 、紊酃河肿髡俟,武王之弟,因封地在召,故稱為召公。

 、蠟橹簩λ麄。為,對。之,指士眾。

 、兄芄何髦艹跄暾渭,武王之弟,名旦,因封地在周,故稱為周公。

 、盐┤适怯H:親近有道德的!拔ㄎǎ恰,賓語前置的格式。

 、矣枰蝗耍杭刺熳,此指殷紂王。

 、泳樱河械勒。

  【文學(xué)常識(shí)】

  《說苑》,西漢劉向撰。劉向曾領(lǐng)校秘書,本書就是他校書時(shí)根據(jù)皇家藏書和民間圖籍,按類編輯的先秦至西漢的一些歷史故事和傳說,并夾有作者的議論,借題發(fā)揮儒家的政治思想和道德觀念,帶有一定的哲理性。原二十卷,后僅存五卷,大部分已經(jīng)散佚,后經(jīng)宋曾鞏搜輯,復(fù)為二十卷,每卷各有標(biāo)目。二十卷的標(biāo)目依次為:君道、臣術(shù)、建本、立節(jié)、貴德、復(fù)恩、政理、尊賢、正諫、敬慎、善說、奉使、權(quán)謀、至公、指武、談叢、雜言、辨物、修文、反質(zhì)。分類纂輯先秦至漢代史事傳說,雜以議論,借以闡明儒家的政治思想和倫理觀念。一般以第—?jiǎng)t或前數(shù)則為一卷的大綱,雜引前人言論陳說本卷主旨,以下便用大量歷史上的實(shí)例加以證明。

  《說苑》是一部富有文學(xué)意味的重要文獻(xiàn),內(nèi)容多哲理深刻的格言警句,敘事意蘊(yùn)諷喻,故事性頗強(qiáng),又以對話體為主,《說苑》除卷十六《談叢》外,各卷的多數(shù)篇目都是獨(dú)立成篇的小故事,有故事情節(jié),有人物對話,文字簡潔生動(dòng),清新雋永,有較高的文學(xué)欣賞價(jià)值,對魏晉乃至明清的筆記小說也有一定的.影響。

  閱讀訓(xùn)練

  1.下列句子有詞類活用現(xiàn)象的兩項(xiàng)是()

  A.有罪者殺之,無罪者活之B.使其各居其宅,田其田

  C.百姓有過,在予一人D.將奈其士眾何

  2.解釋下列句中“其”的意義。

  ①知其可而為之______________ ②臣聞愛其人者,兼屋上之烏。____________

 、凼蛊涓骶悠湔琠____________ ④曾不能毀山之一毛,其如土石何?____________

  3.翻譯句子。

  ①凡所以貴士君子者,以其仁而有德也。

 、谟凶镎邭⒅瑹o罪者活之。

  4.填空。

 、佟俺悸剱燮淙苏,兼屋上之烏,憎其人者,惡其余胥!笨筛爬槌烧Z_____________。

  ②仿照“惟仁是親”,再寫出兩個(gè)成語:_____________

  5。聯(lián)系全文看,武王認(rèn)為可以平定天下的因素是什么?

  參考答案:

  1、AB(A“活”,形容詞的使動(dòng)用法;B前一個(gè)“田”名詞用如動(dòng)詞,耕種;)

  2、①代詞,這件事;

  ②代詞,那;

  ③代詞,他們;

  ④副詞,加強(qiáng)反問語氣。

  3、①凡是能夠愛護(hù)民眾和有道德的人,就是因?yàn)樗麄冇腥实轮摹?/p>

 、谟凶锏娜司蜌⒘怂,沒有罪的人就讓他活著。

  4、①愛屋及烏(或:愛之欲其生,惡之欲其死)

  ②惟利是圖、惟命是從

  5、“使其居其宅,田其田,無變舊新,惟仁是親”。

  譯文

  周武王攻下了殷都,召見太公問道:“怎樣處置殷都的士卒百姓呢?”太公回答說:“我聽說,愛那個(gè)人,同時(shí)愛他屋頂上的烏鴉;憎恨那個(gè)人,同時(shí)憎恨他的墻壁。把那些敵人全部殺掉,一個(gè)不留,怎么樣?”武王說:“不行!”太公退出,邵公進(jìn)見,武王說:“對他們怎么處置呢?”邵公回答說:“把有罪的人殺掉,讓沒有罪的人活命。怎樣?”武王說:“不行!”邵公退出,周公進(jìn)見,武王說:“對他們怎么處置呢?”周公說:“讓他們各人住著自己的房屋,耕種自己的土地,不改變他們以往的習(xí)慣,親近、信任有仁德的人,百姓有過錯(cuò),全在紂王一人身上!蔽渫踬潎@說:“看的遠(yuǎn)大啊,(這樣做足以)平定天下!凡是能夠愛護(hù)民眾和有德行的人,是因?yàn)樗麄冇腥实轮!?/p>

  武王介紹

  周武王姬發(fā)(約前1087年―前1043年),姬姓,名發(fā)(西周時(shí)代青銅器銘文常稱其為珷),周文王姬昌與太姒的嫡次子,其正妻為邑姜,西周王朝開國君主,在位13年。

  姬發(fā)因其兄伯邑考被商紂王所殺,故得以繼位。繼承父親遺志,于公元前11世紀(jì)消滅商朝,奪取全國政權(quán),建立了西周王朝。表現(xiàn)出卓 越的軍事、政治才能,成為了中國歷史上的一代明君。

  姬發(fā)是因?yàn)樗男珠L伯邑考被商紂王所殺,所以才可以當(dāng)上王。他在當(dāng)王的期間遵循自己父親的意志,最終得以消滅商,構(gòu)建了自己的王朝。

  姬發(fā)成為王以后,并不急著處理朝堂的紛爭。而是急迫的尋找人才。姜太公是他一直很信任的人,他作為自己的軍師不成問題。自己的弟弟是很親近的人,所以任命為太宰。其余的叔伯也任命了不同的官職。因?yàn)楦鞣N人才都網(wǎng)羅到了,于是一起商議怎么對付商朝。

  周武王為人心胸開闊,懂得大局觀念,不會(huì)局限眼前的利益。并且做事很有條理,有自己的原則。看到商的暴行和百姓的痛苦,周武王心疼百姓的處境,決定為百姓做一點(diǎn)事情。所以決定討伐商朝。因?yàn)樗@一正義的討伐,百姓非常感動(dòng),于是紛紛支持他,并在行動(dòng)上幫助他。

  這也在一定程度上打下群眾的基礎(chǔ)。在這次正義的戰(zhàn)爭中,周武王不辭辛勞,和百姓同甘共苦。在戰(zhàn)爭中不怕犧牲的精神最終攻陷了商,讓商沒有反應(yīng)。這次戰(zhàn)爭同時(shí)也彰顯了周武王的能力,有勇有謀,控制大局,同時(shí)懂得百姓的疾苦。

  也正是這個(gè)原因他被百姓所推崇,所喜愛。百姓強(qiáng)大的力量也是這場非正義戰(zhàn)爭獲得勝利的因素。周武王因?yàn)槎冒傩盏男量,在他統(tǒng)治期間,盡可能頒布惠百姓的政策。因?yàn)樗麑?shí)在很有在軍事上的能力,也很會(huì)處理朝堂的政事,所以他也成了一個(gè)歷史上很開明,備受百姓喜愛的皇帝。

  周武王姬發(fā)的死因

  商州末年,紂王貪于美色,暴烈成性,昏庸無能,不問朝廷政事整日沉迷于酒池肉林。百姓民不聊生,整個(gè)國家籠罩在百姓的哀怨之中。在神話傳說《封神榜》中,周武王姬發(fā)在哪吒,二郎神等眾神的幫助下,在經(jīng)歷種種磨難下最終戰(zhàn)勝了紂王和他手下眾多妖怪,取得了勝利建立了西周王朝。

  而幫助他的人也都列入仙班封神列位。然而這僅僅是小說,根據(jù)真實(shí)的史料記載顯示當(dāng)年周文王姬昌想要推翻紂王殘暴的統(tǒng)治,然而由于自己年事以高還未成功就已經(jīng)死去。他的大兒子姬發(fā)就繼承父親的遺愿,在姜子牙等人的指引幫助下討伐紂王,在經(jīng)過發(fā)起戰(zhàn)爭和起義等種種磨難下,姬發(fā)等人最終取得成功,建立了周王朝。

  然而姬發(fā)在討伐成功紂王之后,姬發(fā)整日忙于全國政事,調(diào)理國家建設(shè),日夜思慮,沒有好的睡眠。最終忙于政事,患疾而終。然而史料上的記載,有很多不同。有的記載上顯示周武王姬發(fā)死時(shí)九十四歲,也有九十三歲,五十四歲,四十五歲,甚至還有六十歲等多種說法。

  史料記載:元年夏六月,葬武王于畢。武王死后獲得溢號(hào)武,歷史上稱他為周武王。周武王姬發(fā)死后西周王朝延續(xù)大約270多年的歷史才消失在歷史的塵埃中。

【“武王克殷”閱讀答案及原文】相關(guān)文章:

《武王克殷》閱讀理解及答案06-13

武王克殷閱讀理解附答案06-12

武王克殷原文以及翻譯03-01

《武王克殷》閱讀答案及文言文翻譯04-06

《武王入殷》原文及翻譯11-29

自太伯作吳五世而武王克殷閱讀答案及翻譯12-25

武王克殷文言文翻譯04-11

《太公與武王》閱讀答案及原文翻譯06-15

克殷解原文及翻譯09-29