一次源于偶然的成功優(yōu)秀作文
哈姆威是西班牙大馬士革城的無數(shù)小商販中一個,他是一個糕點師,做糕點這是他唯一的特長。面著日益蕭條的生意,他一個人苦苦地支撐著,他相信命運之神總有一天會來眷顧他,因為他是上帝的子民。但是多年之后,他的生意并沒有絲毫起色,面對鋪天蓋地的移民狂潮,他實在堅持不住了。他懷揣著淘金的夢想,傾盡所有,買了一張低等船票渡過茫茫大西洋來到了美國。
一下船,他就失望了,美國并非他想象中那么美好,對于他這樣的糕點師來說,在哪糊口都是一樣。掙美元和西班牙幣一樣困難,離開自己的祖國,在異國他鄉(xiāng)漂泊讓他的處境更為艱難。草率的移民給了他沉重的一擊,他一下子蒼老了很多。但他是一個樂觀的人,仍決定留下來繼續(xù)闖一闖,實在不行,再打道回府。
1904年夏天,哈姆威知道美國即將舉行世界博覽會,他知道這是他咸魚翻身的最后機(jī)會。他做了精心的準(zhǔn)備,他把自己所有的糕點工具都搬到了會展地點路易斯安那州,準(zhǔn)備放手一搏。慶幸的是,機(jī)會真的很好,他被政府允許在會場的外面出售他的薄餅。(優(yōu)秀作文 )這真是一個千載難逢的好時機(jī),再不發(fā)財,真的就沒天理了。
但是,世事是不以人的意志為轉(zhuǎn)移,哈姆威先生的薄餅生意實在太糟糕,開張半天都沒有賣出一塊餅,心里素質(zhì)極好的哈姆威先生的老臉再也掛不住了。而和他的毗鄰的一位賣冰淇淋的商人的生意卻火爆得讓人嫉妒。在哈姆威先生目瞪口呆時,鄰居許多冰淇淋就宣告售罄了,而且更要命的是他連帶來的裝冰淇淋的小碟子都用完了。生意是做還是不做,這真是個問題,眼看著白花花的銀子從眼前流過,鄰居的內(nèi)心很糾結(jié),虛汗不停了掉下來。心胸善良的哈姆威先生見狀,忙把自己的薄餅卷成錐形,送給鄰居讓他來盛放冰淇淋,以解燃眉之急。賣冰淇淋的商販見這個方法可行,便以極低的價收購了哈姆威的所有薄餅,就這樣大量的錐形冰淇淋便進(jìn)入客商們的手中。
令哈姆威大跌眼鏡是,這種錐形的冰淇淋客商們一嘗贊不絕口,而且一發(fā)不可收拾,被評為本屆“世界博覽會的真正明星”。從此,這種錐形冰淇淋開始大行其道,暢銷全世界,這就是現(xiàn)在我們常吃的蛋卷冰淇淋。它的發(fā)明被人們戲稱為“神來之筆”,有人這樣假設(shè),如果兩個商攤不靠在一起,那么今天我們能不能吃上蛋卷冰淇淋還真的很難說。
一次小小的偶然,一次小小的善良,一次小小的無心之舉,竟成就了一個名聞世界的冷飲,這真是無心插柳柳成蔭啊。所以請你千萬別忽略你生活中的那些偶然,也許它就是你成功的開始。