精選日本生活作文3篇
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都寫過(guò)作文,肯定對(duì)各類作文都很熟悉吧,寫作文是培養(yǎng)人們的觀察力、聯(lián)想力、想象力、思考力和記憶力的重要手段。還是對(duì)作文一籌莫展嗎?以下是小編為大家整理的日本生活作文3篇,歡迎閱讀與收藏。
日本生活作文 篇1
很多年前,曾經(jīng)租過(guò)一幢小樓,說(shuō)是小樓,其實(shí)也是樓靠樓,日本典型的住宅景觀之一。每家都有個(gè)院子,院子也是院子靠院子,難怪日本人往往把住宅的窄小形容為貓腦門兒,意思是說(shuō)小得可憐,可憐到跟貓腦門兒的大小差不多!
小樓住過(guò)一段時(shí)間后,自然也跟鄰居熟悉起來(lái),早出晚歸,一旦遇見對(duì)方時(shí),多少都會(huì)打個(gè)招呼,晴天時(shí)說(shuō):今天真是個(gè)大好天呀! 陰天時(shí)說(shuō):這天恐怕要下雨,帶上雨傘保險(xiǎn)! 但凡有了這類寒喧,鄰居都會(huì)和顏悅色,要么鞠鞠躬,要么對(duì)我笑笑,看上去挺和諧的樣子。
不過(guò),事情也有另外一面。有一天,家里來(lái)了借宿的好友,他是從東京開車到神戶的,一路辛苦,又帶了很多行李,于是,我先請(qǐng)他進(jìn)屋喝個(gè)茶,畢竟應(yīng)該為旅途上的好友洗塵才對(duì)嘛,什么行李之類的回頭再說(shuō)也不晚。
結(jié)果,茶水一喝,話匣子一打開,我們聊天聊得開心,一時(shí)間,誰(shuí)都忘了汽車還停在家門口兒這件事兒。不多時(shí),準(zhǔn)確地說(shuō),大約過(guò)了半個(gè)小時(shí)左右,突然有人敲門。我大聲問(wèn):誰(shuí)呀?
我們是警察!對(duì)方回答的聲音也很大,我跟好友對(duì)視了一下,誰(shuí)也弄不明白警察為什么找上門來(lái)。我一邊為他們打開門,一邊問(wèn):什么事兒?
兩個(gè)警察出現(xiàn)在我眼前時(shí),先是拿出警察手帳,一個(gè)黑黑的皮夾子,然后說(shuō):我們接到了報(bào)警,說(shuō)你家門口兒有非法停車。
聽罷,我才恍然大悟,于是急忙道歉:對(duì)不起,我忘了讓朋友把車停到停車位上了,實(shí)在對(duì)不起。 警察問(wèn):你家有停車位嗎?
有的,院子前面的第5號(hào)停車位就是我家的。我一邊手指著停車位,一邊繼續(xù)道歉。末了,兩個(gè)警察確認(rèn)完了停車位,告訴我往后多注意,把車停到停車位上。最后說(shuō)了一句:別再惹得鄰居非報(bào)警不可了。
等到警察離開時(shí),我忽然想,這鄰居平時(shí)老跟我打個(gè)招呼什么的,也算熟人吧。這破事兒,你敲下我的門,說(shuō)聲麻煩你挪下車不就行了嗎?干嗎還興師動(dòng)眾,弄到警察那兒去呢?
對(duì)此,好友說(shuō):也許人家不知道這車是誰(shuí)的呢?
那他也可以過(guò)來(lái)問(wèn)下嘛,停我家門口兒,明擺著的事兒,問(wèn)下不就得了。 我明白這話跟好友說(shuō)也沒(méi)什么意思,于是,誰(shuí)也不拿這個(gè)說(shuō)事兒了。
第二天早上出門時(shí),我又遇上了鄰居,跟往常一樣,還是跟他說(shuō):早上好,今天的天氣很不錯(cuò)呀!
他點(diǎn)點(diǎn)頭,一邊微笑一邊說(shuō):早上好!
然后,我們各自走各自的路了。
日本生活作文 篇2
留學(xué)過(guò)來(lái)人總結(jié)日本留學(xué)生活見聞。初到日本的留學(xué)生,要適應(yīng)的東西很多,不僅僅是生活習(xí)慣,飲食習(xí)慣。就連語(yǔ)言習(xí)慣,也要學(xué)會(huì)適應(yīng)。
在這里,就要講究日式的禮多人不怪了。日本人對(duì)很多事情都要表達(dá)歉意,甚至有一些在我們看來(lái)是無(wú)需道歉的事。比如,日本人在馬路上撿到一個(gè)錢包,當(dāng)他滿頭大汗的把錢包交還給失主時(shí),就會(huì)為沒(méi)有盡早把錢包送還而道歉。, 就像中國(guó)人早上見面問(wèn)吃飯了嗎一樣,日本人的對(duì)不起就掛在嘴邊,會(huì)隨時(shí)隨地冒出來(lái)。
日語(yǔ)有敬體與簡(jiǎn)體之分。晚輩對(duì)長(zhǎng)輩、下級(jí)對(duì)上級(jí)說(shuō)話時(shí)都要用敬語(yǔ)。有時(shí)你在路上行走,前面有兩位老婦人道別,你可以看出她們那種謙恭的'心態(tài)。, 在日本上課、下課,同學(xué)間都要相互寒暄、致意;到商店買東西,到公司或政府機(jī)關(guān)辦事,辦事人員會(huì)向你致意,語(yǔ)氣十分客氣,態(tài)度和善。
雖然,一開始會(huì)覺得非常不適應(yīng),但一段時(shí)間之后,留學(xué)生們會(huì)發(fā)現(xiàn),自己已經(jīng)自然而然的融入到了日本人的語(yǔ)境里,自己也客氣了起來(lái)。正是這種入鄉(xiāng)隨俗的謙卑,讓留學(xué)生們得到了實(shí)實(shí)在在的實(shí)惠。
日本生活作文 篇3
暑假中,13歲的我隨同爸爸到日本探望做訪問(wèn)學(xué)者的媽媽。在那里發(fā)生了許多趣事,可是我覺得最有趣的一件事是“買鹽”。
到日本的第3天,做晚飯時(shí),爸爸打算做一盤涼拌黃瓜,可是當(dāng)要開始“拌”的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)鹽沒(méi)有了。于是爸爸媽媽要我去買鹽。不懂日語(yǔ)的我?guī)Я艘粡埣垪l,在上面寫了一個(gè)大大的“鹽”字。
我?guī)线@張紙條來(lái)到樓下的超市,超市的東西擺得很密,我走到一個(gè)售貨員哥哥面前,把紙條給他,誰(shuí)知看了紙條他卻露出一副不知所措的樣子,隨后他又向幾個(gè)同事問(wèn)了一番,可是他們誰(shuí)都不知我要買的是什么玩意兒。我以為媽媽寫的“鹽”字太草,又認(rèn)真地寫了一次,可這位售貨員還是搞不清楚。
他在我這個(gè)“鹽”字的右面寫了兩個(gè)字:“何使?”我想了一想,哦!明白了,他可能是問(wèn),我要買的東西是干什么用的?于是我把嘴巴張開,兩手往里扒,做了一個(gè)吃東西的動(dòng)作。他看到后點(diǎn)了一下頭,又寫了幾個(gè)字“食?道具?”我看后高興極了,還以為他明白了,急忙點(diǎn)頭,沒(méi)想到他把我?guī)У搅速u一次性杯子的柜架前。
售貨員看見我失望的樣子,又寫了幾個(gè)字:“繪,描賴”,我不明白是什么意思。急中生智,我想起上次在廣州買鹽的時(shí)候看見糖就在旁邊,于是我在紙條上寫了一個(gè)“糖”字給他看,這個(gè)字他看懂了,馬上帶我到擺放著糖的柜架前。我在糖的旁邊看了看,終于找到了我想買的東西,在場(chǎng)的日本人也都搞明白了。