韓非子的古代寓言故事及翻譯
韓非子是戰(zhàn)國(guó)末期韓國(guó)法家集大成者,本文是小編給大家整理的韓非子的古代寓言故事及翻譯,僅供參考,如果覺得 不錯(cuò),歡迎評(píng)論。
韓非子的古代寓言故事及翻譯 篇1
1.宋人疑鄰
原文:宋有富人,天雨墻壞。其子曰:"不筑,必將有盜。"其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財(cái)。其家皆智其子,而疑鄰人之父!》g: 宋國(guó)有個(gè)有錢的人。有一天下大雨,把他家的墻壁沖塌了一塊。他的兒子說道:"不趕快修補(bǔ)起來,一定會(huì)有小偷爬進(jìn)來的。"鄰家的老大爺也這樣警告他。 當(dāng)天夜里,他家果真被盜賊偷走了大量的財(cái)物。 這個(gè)有錢人的一家人都夸他的兒子有先見之明,卻懷疑鄰家的老大爺可能是個(gè)盜賊。
寓意:以親疏來判斷是非是非常有害的。生活中的一些誤解和恩怨,就是由此而來。
2.螳螂捕蟬
原文: 園中有榆,其上有蟬。蟬方奮翼悲鳴,欲飲清露,不知螳螂之在后,曲其頸,欲攫而食之也。螳螂方欲食蟬,而不知黃雀在后,舉其頸,欲啄而食之也。黃雀方欲食螳螂,不知童子挾彈丸在榆下,迎而欲彈之。童子方欲彈黃雀,不知前有深坑,后有掘株也。此皆貪前之利,而不顧后害者也。
翻譯:園中有一棵榆樹,樹上有一只知了。知了鼓動(dòng)翅膀悲切地鳴叫著,準(zhǔn)備吮吸些清涼的露水,卻不知道有只螳螂正在它的背后。螳螂伸出兩只像砍刀一樣的前臂,打算把知了逮住吃掉。它正要捉知了的時(shí)候,卻不知道黃雀就在它的后面 。黃雀伸長(zhǎng)脖子,想啄死螳螂吃掉它。它正想啄食螳螂時(shí),卻不知道榆樹下面有個(gè)拿著彈弓的小孩,把皮筋拉得長(zhǎng)長(zhǎng)的,正在瞄準(zhǔn)它。 孩子一心想射殺黃雀時(shí),卻不知道前面有個(gè)深坑,后面還有個(gè)樹樁子。這都是貪圖眼前利益,而不顧身后隱藏著禍害的表現(xiàn)呀!
寓意:目光短淺的人在追求眼前利益的時(shí)候,往往忽視了后面隱藏著的危險(xiǎn)。
3.守株待兔
原文: 宋人有耕田者。田中有株,兔走,觸株折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可得,而身為宋國(guó)笑。
翻譯:宋國(guó)有個(gè)種田的人,他的田里有棵樹。 有一次,一只兔子跑過來,由于跑得太急,一頭撞到樹上,把脖子撞斷死掉了。這個(gè)人毫不費(fèi)力地揀到了這只免子。打這天起,他干脆放下農(nóng)具,連活兒也不干了,天天守在這棵樹下,希望還能撿到死兔子。兔子是再也檢不到了,他的行為反倒成了宋國(guó)人談?wù)摰男α稀?/p>
寓意:收獲從勞動(dòng)中來。不要因?yàn)橐淮闻既坏氖斋@,就放棄了勤勞的美德。
4.擊鼓戲民
原文:楚厲王有警,為鼓以與百姓為戍,飲酒醉,過而擊之也,民大驚,使人止之。曰:'吾醉而與左右戲,過擊之也。'民皆罷。居數(shù)月,有警,擊鼓而民不赴,乃更令明號(hào)而民信之。
翻譯:楚人和氏得玉璞楚山中,奉而獻(xiàn)之厲王。 厲王使玉人相之,玉人曰:'石也。'王以和為誑,而刖其左足。及厲王斃,武王即位,和又奉其璞而獻(xiàn)之武王。武王使玉人相之,又曰:'石也。'王又以和為誑,而刖其右足。武王斃,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣盡而繼之以血。王聞之,使人問其故,曰:天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?' 和曰:'吾非悲刖也,悲夫?qū)氂穸}之以石,貞士而名之以誑,此吾所以悲也。' 王乃使玉人理其璞而得寶焉,遂命曰'和氏之璧'。
寓意:在事關(guān)重大的事情上,千萬玩不得兒戲。如果拿原則問題開玩笑,就會(huì)失信于民,招致大禍。
5.心不在馬
原文:趙襄主學(xué)御于王于期,俄而與于期逐;三易馬而三后。襄主曰:'子之教我御,術(shù)未盡也!'對(duì)曰:'術(shù)已盡,用之則過也。凡御之所貴,馬體安于車,人心調(diào)于馬,而后可以追速致遠(yuǎn)。今君后則欲逮臣,先則恐逮于臣。夫誘道爭(zhēng)遠(yuǎn),非先則后也;而先后心皆在于臣,上何以調(diào)于馬?此君之所以后也!'
翻譯:趙襄主向王于期學(xué)習(xí)趕車的技術(shù),學(xué)了不久便與王于期進(jìn)行了一場(chǎng)比賽。在比賽中,他換了三次馬,每次都落在了后面。 趙襄主埋怨說:'你教我趕車,還留了一手呀!' 王于期回答說:'我已經(jīng)把技術(shù)全部教給您了,是您運(yùn)用的不對(duì)呀!趕車最要緊的,是把馬套在車上要套得舒適妥貼,趕車人的注意力要集中在調(diào)理馬上,這樣才能跑得快,跑得遠(yuǎn)。在今天的比賽中,您落在后面的時(shí)候,就只想追上我;跑在前面的時(shí)候,又生怕被我追上。其實(shí)把馬引上大道賽跑,不是領(lǐng)先就是落后?墒悄鸁o論領(lǐng)先還是落后,注意力都集中我的身上,哪里還顧得上調(diào)理馬呢?這就是你落后的原因啦!'
寓意:無論辦什么事情,都要把精力集中在所要辦的事情上。如果分散了精力,就不能成功。
韓非子的古代寓言故事及翻譯 篇2
1.狗猛酒酸
宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚謹(jǐn),為酒甚美,懸?guī)蒙醺撸徊皇,酒酸怪其故。問其所知閭長(zhǎng)者楊倩,倩曰:“汝狗猛耶?”曰:“狗猛,則酒何故不售?”曰:“人畏焉;蛄钊孀討彦X,挈壺甕而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”
夫國(guó)亦有狗,有道之士,懷其術(shù)而欲以明萬乘之主,大臣為猛狗,迎而龁之。此人主之所以蔽脅,而有道之士,所以不用也。
【意譯】
宋國(guó)有個(gè)釀酒的生意人,他開的酒家,量器精準(zhǔn)公平,對(duì)客人服務(wù)周到恭謹(jǐn),而且酒香味美,店外懸掛的酒旗高揚(yáng)醒目。
他以為一定會(huì)生意興隆,可他家的酒常常發(fā)酸變質(zhì)卻賣不出去。
店主冥思苦想找不出原因,只好去向鄰里中有學(xué)問的楊倩老人請(qǐng)教。楊倩老人問他:“您家店鋪里的看門狗很兇嗎?”店老板迷惑不解地說:“狗的確很兇,但如此好酒為什么賣不掉呢?”楊倩老人笑道:“人家怕你的惡狗呀!有的人叫自己的小孩拿著錢和容器到你家去打酒,而你的惡狗卻沖著顧客狂吠咬人,多可怕呀!沒人敢來,所以,你的酒直到發(fā)酸也賣不出去。
國(guó)家也有惡狗。身懷治國(guó)之術(shù)的賢人,想讓統(tǒng)治萬人的.大國(guó)君主了解他們的高技良策,而奸邪的大臣卻像惡狗一樣撲上去咬他們,這就是君王被蒙蔽挾持,而有治國(guó)之術(shù)的賢人不被任用的原因。
2.魯相嗜魚
公孫儀相魯而嗜魚①,一國(guó)盡爭(zhēng)買魚而獻(xiàn)之,公孫子不受。其弟子諫曰②:“夫子嗜魚而不受者,何也?”對(duì)曰:“夫唯嗜魚③,故不受也。夫即受魚,必有下人之色④;有下人之色,將枉于法;枉于法,則免于相。雖嗜魚,此不必致我魚⑤,我又不能自給魚。即無受魚而不免于相,雖嗜魚,我能長(zhǎng)自給魚。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之為己者不如己之自為也⑥。
【譯文】
戰(zhàn)國(guó)魯穆公時(shí),公孫儀做了魯國(guó)丞相。他特別喜歡吃魚,一國(guó)上下能夠接近他的人,都爭(zhēng)相買來一筐筐活蹦亂跳的應(yīng)時(shí)鮮魚進(jìn)獻(xiàn)給他。但是,公孫先生一概拒收。他的門徒有些不解,規(guī)勸他說:“先生特別喜歡吃魚,又不肯接受別人的饋贈(zèng),這是為什么呢?”
公孫儀語重心長(zhǎng)地告誡弟子說:“正是因?yàn)槲蚁矚g吃魚,才明確拒絕別人送魚。假如接受別人的魚,難免就會(huì)仰承別人的臉色。仰承別人的臉色辦事,將會(huì)走上違法的道路,違法就會(huì)被罷免相位甚至入獄蹲監(jiān),這樣一來雖然想吃魚,未必還會(huì)有人無緣無故地送魚給我,我又失去了俸祿,吃魚的機(jī)會(huì)就沒有了。如果我不接受別人送的魚,清清白白做人,堂堂正正為官,就不致于違法而失掉相位,這樣我雖然愛吃魚,還有足夠的俸祿,能夠長(zhǎng)期供給自己吃上多種多樣美味可口的魚。”
公孫儀清醒自律、廉潔守法的思想品格,在這里明白告訴人們一個(gè)深刻的道理,那就是‘依靠別人,不如依靠自己’;而且明白告訴人們,‘需要?jiǎng)e人的幫助,等著別人來監(jiān)督,不如自己管好自己。
3.自相矛盾
矛和盾是古時(shí)候兩種武器,矛是用來刺人的,盾是用來擋矛的,功用恰恰相反。
楚國(guó)有一個(gè)兼賣矛和盾的商人。一天,他帶著這兩樣貨色到街上叫賣,先舉起盾牌向人吹噓說:“我這盾牌呀,再堅(jiān)固沒有了,無論怎樣鋒利的矛槍也刺不穿它!蓖R粫(huì)兒,又舉起他的矛槍向人夸耀說:“我這矛槍呀,再鋒利沒有了,無論怎樣堅(jiān)固的盾牌,它都刺得穿。 ”
旁邊的人聽了,不禁發(fā)笑,就問他說:“照這樣說,就用你的矛槍來刺你的盾牌。結(jié)果會(huì)怎樣呢?”
這個(gè)商人窘得答不出話來了。
4.鄭人買鞋
有個(gè)鄭國(guó)人,想到市上去買一雙鞋子,便先用一根稻草量了量自己的腳,作為尺碼。但臨走時(shí),卻把尺碼丟在家里,忘記帶去。
他到了市上,走進(jìn)一家鞋店,看見一雙鞋子,覺得很中意,可是一摸口袋,尺碼沒有帶來,忙對(duì)店員說:
“我忘記了帶尺碼來,讓我趕回去把尺碼拿來再買!闭f罷,拔腳就跑。
這樣一來一往,等他從家里拿了尺碼再到市上時(shí),鞋店已關(guān)門打烊了,他終于沒有買到鞋子。
有人知道了這事,就提醒他:“你為自己買鞋子,可以直接穿上試試大小,還要什么尺碼呢?”
買鞋的人回答說:“我是寧肯相信尺碼,而不相信自己的腳!”
5.諱疾忌醫(yī)
名醫(yī)扁鵲,有一次去見蔡桓侯。他在旁邊立了一會(huì)兒對(duì)桓侯說:“你有病了,現(xiàn)在病還在皮膚里,若不趕快醫(yī)治,病情將會(huì)加重!”桓侯聽了笑著說:“我沒有病!贝怡o走了以后,桓侯對(duì)人說:“這些醫(yī)生就喜歡醫(yī)治沒有病的人來夸耀自己的本領(lǐng)!
十天以后,扁鵲又去見桓侯,說他的病已經(jīng)發(fā)展到肌肉里,如果不治,還會(huì)加重;负畈焕聿撬1怡o走了以后,桓侯很不高興。
再過了十天,扁鵲又去見桓侯,說他的病已經(jīng)轉(zhuǎn)到腸胃里去了,再不從速醫(yī)治,就會(huì)更加嚴(yán)重了;负钊耘f不理睬他。
又過了十天,扁鵲去見桓侯時(shí),對(duì)他望了一望,回身就走;负钣X得很奇怪,于是派使者去問扁鵲。
扁鵲對(duì)使者說:“病在皮膚里,肌肉里,腸胃里,不論針灸或是服藥,都還可以醫(yī)治;病若是到了骨髓里,那還有什么辦法呢?現(xiàn)在桓侯的病已經(jīng)深入骨髓,我也無法替他醫(yī)治了!
五天以后,桓侯渾身疼痛,趕忙派人去請(qǐng)扁鵲,扁鵲已經(jīng)逃到秦國(guó)了;负畈痪镁退赖袅恕
6.殺豬教子
曾子的妻子上街。小兒子扯著娘的衣襟,又哭又鬧,要跟著去玩。曾子妻被鬧得沒有法子,就彎下腰哄他說:“小乖乖回去吧,媽媽回家來就殺豬給你吃!毙鹤友手谒,方才罷休。
妻子從街上回來,只見曾子正拿著繩索在捆肥豬,旁邊還插著一把雪亮的尖刀。妻子慌了,連忙跑上去拉住他說:“你瘋啦!我是故意騙騙小孩子的!痹訃(yán)肅地說:“你怎么能欺騙孩子呢?小孩子什么也不懂,只會(huì)學(xué)著父母的樣子,現(xiàn)在你欺騙孩子,就是在教孩子去欺騙別人。做母親的欺騙自己兒子,做兒子的不相信自己母親,這樣還有家教嗎?”曾子說完,就一刀戳進(jìn)豬的喉嚨里。
7.子罕不受玉
宋國(guó)有個(gè)鄉(xiāng)人很愛夤緣攀附。
有一次,這個(gè)鄉(xiāng)人弄到一塊未經(jīng)雕琢的渾玉,心想拍馬屁的機(jī)會(huì)又來了,連忙捧著這塊寶玉跑進(jìn)官府,獻(xiàn)給新上任的京城長(zhǎng)官子罕。子罕執(zhí)意不收。馬屁鬼脅肩諂笑說:“這塊寶玉啊,只配給您這樣德高望重的君子做器具,那些貪財(cái)愛賄的小人可不配用。您大人收下吧!
“請(qǐng)你不要再羅蘇了,”子罕正色答道,“你把塊玉看作是寶貝,我呢,把不收你這塊玉看作是寶貝。”
8.三人成虎
魏國(guó)被趙國(guó)打敗了,因此魏國(guó)的太子和大臣龐恭將要送到趙國(guó)的首都邯鄲,充當(dāng)人質(zhì)。
臨走時(shí),龐恭對(duì)魏王說:“要是有人跑來向你報(bào)告,說大街上跑出來一只老虎,大王相信嗎?”
魏王搖頭說:“我不相信。大街上哪里來的老虎?”
“要是接著有第二個(gè)人跑來報(bào)告,說大街上發(fā)現(xiàn)了老虎,您相信不相信?”
魏王遲疑了一下,仍然搖頭說不信。
龐恭再問:“如果馬上又有第三個(gè)人跑來報(bào)告說大街上有只老虎,您信不信呢?”
魏王點(diǎn)頭說:“我相信了。三個(gè)人都這么說,一定不會(huì)有假!
龐恭起身說道:“誰都知道,大街上是不可能有老虎的,可是當(dāng)三個(gè)人都說有,大王就相信了。現(xiàn)在邯鄲離魏國(guó)比從這兒上大街遠(yuǎn)得多,在大王面前說我壞話的又何止三人,請(qǐng)大王明斷是非!
果然如龐恭所料,他一走,就有很多人到魏王面前大造謠言,以至當(dāng)他從邯鄲回來后,魏王再也不愿召見他了。
9.一舉兩得
東漢初,被任命為建威大將軍的耿弇率兵奔赴齊地,前去圍剿以張步為首的割據(jù)勢(shì)力。當(dāng)時(shí)張步據(jù)守劇地,派他的兄弟張藍(lán)率精兵二萬據(jù)守西安縣,另有諸郡太守合萬余人據(jù)守臨淄。西安縣與曬淄相距四十里。耿奔便進(jìn)軍畫中邑,正好處于西安、臨淄兩城之間。安營(yíng)扎寨之后,耿弇分析了一下兩城的據(jù)守情形。西安城小卻十分堅(jiān)固,而且張藍(lán)兵士精良;臨淄名聲很大,但守兵松散,易于攻下。于是,他來了個(gè)聲東擊西,揚(yáng)言要攻打西安,實(shí)則發(fā)兵前往臨淄。這時(shí),有的將帥提出異議,認(rèn)為隨該速去攻打西安,耿弇堅(jiān)持道:“不然。西安已聽說我們要去攻打,正日夜守備,臨淄在毫無防備的情況下遇到我們,必會(huì)慌亂不堪,這就很容易拿下。攻下臨淄,西安就變成了一座孤城,張藍(lán)與張步又相距較遠(yuǎn),他一定會(huì)嚇得棄城而逃。這樣我們就是一舉而兩得了!惫,耿弇之師只用半天功夫便占據(jù)了臨淄,張藍(lán)聽說,驚慌失措,率領(lǐng)部將棄西安逃往劇城,耿弇攻一城而得到了兩座城池。
10.鄭袖不妒
魏王又送給楚王一個(gè)絕色的美人,楚王的心很快就被魏美人迷住了。楚王的夫人鄭袖,內(nèi)心非常嫉妒,對(duì)外卻表現(xiàn)出比楚王還要喜歡她,珠光寶氣的衣服珍玩,一切都讓魏女挑選,然后送給她。鄭袖的這些假象,完全蒙蔽了楚王,楚王對(duì)鄭袖說:“夫人知道我喜歡新來的美人,你能順承王意、愛王之所愛,喜愛她卻甚于我了,這是孝子贍養(yǎng)父母,忠臣侍奉君王的行為啊!”
鄭袖確信楚王不再懷疑自己嫉妒魏美人了,便暗地里加快了設(shè)計(jì)加害魏美人的步伐。因此,對(duì)魏美人說:“楚王非常寵愛你,但不喜歡你的鼻子,小女子去見大王的時(shí)候,要掩住自己的鼻子,這樣就會(huì)經(jīng)常受到楚王的寵幸了!
于是,魏美人毫不戒惕地聽從鄭袖的話,每次見楚王時(shí),都掩住鼻子。楚王對(duì)鄭袖說:“新美人來見我,經(jīng)常掩住鼻子,這是為什么呢?”鄭袖故意遮遮掩掩,假裝糊涂地回答道:“我也不知道其中的緣故!背踅z毫沒有意識(shí)到鄭袖的構(gòu)陷,不知不覺地落入了鄭袖精心設(shè)計(jì)的圈套,硬要追問個(gè)水落石出。鄭袖竊喜時(shí)機(jī)終于等到了,便加油添醋地回答說:“不久前曾經(jīng)聽她說過,不喜歡聞到王的臭味!背跻宦犈豢啥,大聲喝道:“把她的鼻子割下來!”
由于鄭袖事先曾經(jīng)告誡侍衛(wèi)說:“楚王如果有什么命令,必當(dāng)立即執(zhí)行!彼,未等楚王息怒,侍衛(wèi)順勢(shì)揮刀,便把美人的鼻子割掉了。
【韓非子的古代寓言故事及翻譯】相關(guān)文章:
古代寓言故事(15篇)01-22
古代寓言故事15篇01-21
古代寓言故事:鷸蚌相爭(zhēng)08-31
古代寓言故事(集錦15篇)02-26
古代寓言故事(集合15篇)02-25
古代寓言故事讀后感09-12
中國(guó)古代寓言故事【精選】12-10
讀中國(guó)古代寓言故事有感05-09
中國(guó)古代寓言故事讀后感范文12-08
中國(guó)古代寓言故事讀后感300字05-12