男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

嚴(yán)首升《云夢(mèng)山人傳》的原文及譯文賞析

時(shí)間:2022-07-26 06:31:51 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

嚴(yán)首升《云夢(mèng)山人傳》的原文及譯文賞析

  云夢(mèng)山人傳

  嚴(yán)首升

  云夢(mèng)山人孫斯億,字兆孺,華容人也。七歲能賦詩(shī),年十四補(bǔ)弟子員,聲稱籍甚。久之,上書(shū)督學(xué),棄巾襤,日與世外人交,不袖一刺還。遍覽名勝,長(zhǎng)嘯高歌。時(shí)人莫之測(cè)也。于時(shí)若王元美、汪伯玉諸公,靡不倒屣延致山人。山人傲然無(wú)所屈,意有所適,往往不謝去。浪游數(shù)十年,未嘗以私干人。歸里,入元石山中,頹然自放以終。遠(yuǎn)近問(wèn)字之士,日無(wú)虛席。天下無(wú)知不知,咸稱云夢(mèng)山人。

  山人殆古詩(shī)人之狂者也。當(dāng)分宜秉國(guó)時(shí)①,楊忠愍、沈經(jīng)歷遇害,著《直言論》以泄其不平。江陵②居首輔時(shí),貽書(shū)艾和甫諸公,有田晝責(zé)鄒浩③之意。比江陵卒,諸公征起,則不出,務(wù)全晚節(jié),識(shí)者韙之。見(jiàn)人善,多方獎(jiǎng)與;見(jiàn)不善,則嚙袂憤起,似不能容者。久之,亦無(wú)所恨。其始稍戾俗,人亦卒鮮怨之。萬(wàn)歷初,料民田,邑中竟為隱弊。山人責(zé)令里正毋以私相愛(ài),所得稅額獨(dú)重。里中長(zhǎng)老訓(xùn)子若弟者,輒口實(shí)山人不置。山人又古獨(dú)行者流歟?

  余嘗至澧水,見(jiàn)逆旅壁間,有云夢(mèng)山人墨跡,時(shí)主人年八十余,頗能憶山人遺事。為予言,山人君子人也。流寓數(shù)旬,手口不輟。時(shí)或當(dāng)食,投箸繞屋,行吟數(shù)匝,乃復(fù)食。每上官見(jiàn)訪,稍不合,則拂衣起。人有挾貲鳴不平于山人者,叱不受,已,乃秘為伸之。不令其人知。嗚呼,山人,君子人哉!

  【注】①當(dāng)分宜秉國(guó)時(shí),指嚴(yán)嵩保持朝政時(shí)。②江陵,張居正,時(shí)稱張江陵。③田晝責(zé)鄒浩,是指田晝與鄒浩以氣節(jié)相激勵(lì)。

  17.寫(xiě)出下列加點(diǎn)詞語(yǔ)在句中的意思。(4分)

  (1)不袖一刺還( )(2)往往不謝去( )

  (3)未嘗以私干人( )(4)多方獎(jiǎng)與( )

  18.下列各組句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的意義和用法相同的一項(xiàng)是( )(3分)

  A.時(shí)人莫之測(cè)也 石之鏗然有聲者

  B.頹然自放以終 余與四人擁火以入

  C.山人責(zé)令里正毋以私相愛(ài) 日與哨相后先

  D.為予言,山人君子人也 人方為刀俎

  19. 把文中的劃線句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(5分)

  人有挾貲鳴不平于山人者,叱不受,已,乃秘為伸之。不令其人知。

  20.云夢(mèng)山人的君子風(fēng)范集中表現(xiàn)在他傲世權(quán)貴、 、 等思想品性方面。(2分)

  21.試比較本文結(jié)尾轉(zhuǎn)述逆旅主人的話和《左忠毅公逸事》結(jié)尾轉(zhuǎn)述“余宗老涂山”的話用意有何異同。(4分)

  參考答案

  17.(4分)(1)用袖子揣著(2)辭別(3)求(4)稱贊,贊許

  18.(3 分)B

  19.(5分)有個(gè)攜帶錢(qián)財(cái)來(lái)向云夢(mèng)山人叫冤的人,山人呵斥他不接受他的錢(qián)財(cái),事后,卻暗地里為那人伸冤,且不讓他知道。(“挾貲”“已”“秘”各1分,定語(yǔ)后置句1分,兩處主語(yǔ)省略各1分。)

  20.(2分)堅(jiān)守節(jié)操(淡泊名利)、愛(ài)憎分明、誠(chéng)信無(wú)欺、仗義助人(任寫(xiě)兩點(diǎn),2分)

  21.(4分)《左》文重在借助他人的話,交代文章一些關(guān)鍵材料的來(lái)源(1分),增加文章的可信度(1分)本文除此以外,更進(jìn)一步從側(cè)面補(bǔ)充了云夢(mèng)山人的生平事跡,凸顯了山人特立獨(dú)行的君子風(fēng)范,使形象更加飽滿(2分)。

  【參考譯文】

  云夢(mèng)山人孫斯億,字兆儒,是華容人。七歲就能寫(xiě)詩(shī),十四歲(參加科考以異等)補(bǔ)博士弟子員,名氣很大。過(guò)了一段時(shí)間,他給當(dāng)時(shí)的督學(xué)上書(shū),舍棄了生員的身份,每天與世外之人交游,從不揣一張名帖回來(lái)。到處游觀名勝,(時(shí)而)長(zhǎng)聲吟嘯(時(shí)而)高聲歌唱。同時(shí)代的人沒(méi)有誰(shuí)能了解他。當(dāng)時(shí)像王元美、汪伯玉這些有名望的人,沒(méi)有不恭敬地迎邀山人的。山人很高傲不肯遷就他們,(一旦)想去哪兒,經(jīng)常不辭而別。漫游幾十年,未曾因?yàn)樗绞虑筮^(guò)人。他回到故鄉(xiāng),到元石山里,頹放不羈直到終老。遠(yuǎn)近前來(lái)求學(xué)的讀書(shū)人每天座無(wú)虛席。天下無(wú)論了解和不了解他的人,都稱他為云夢(mèng)山人。

  山人大概像是古代狷狂的詩(shī)人吧,當(dāng)嚴(yán)嵩把持朝政時(shí),楊忠愍、沈經(jīng)歷遭遇迫害,(山人)寫(xiě)下《直言論》來(lái)表達(dá)心中不平。張居正擔(dān)任首輔時(shí),山人寫(xiě)信給艾和甫等幾位公卿,表達(dá)了要以氣節(jié)相互激勵(lì)的意思。等到張居正死后,那幾位公卿征召山人入朝,山人卻不出仕,力求保全晚節(jié),了解他的人都認(rèn)為他做得對(duì)。(山人)看見(jiàn)有人為善,就多方獎(jiǎng)賞與贊許;看見(jiàn)人不好的行為,就會(huì)咬牙切齒拂袖奮起,好像不能容忍的樣子,過(guò)了一段時(shí)間,也就不再有所忌恨。開(kāi)始山人與世俗稍有違背,到最后也就很少有人責(zé)備他了。萬(wàn)歷初年,(朝廷)核計(jì)民田畝數(shù),縣里的人競(jìng)相舞弊瞞報(bào)。山人責(zé)令里正不要因?yàn)樗角槎蛔约,(因此)他所繳的稅賦比其他人都重。鄉(xiāng)里的長(zhǎng)老每當(dāng)教訓(xùn)子弟時(shí),嘴上總是不斷地拿他來(lái)作為實(shí)例,而山人也不理這些。山人又是古代特立獨(dú)行的那類人吧!

  我曾經(jīng)到過(guò)澧水,看見(jiàn)旅館的墻壁上,有云夢(mèng)山人留下的墨跡,當(dāng)時(shí)旅館的主人已經(jīng)八十多歲了,還能談起山人流傳下來(lái)的故事。他對(duì)我說(shuō),山人是一位君子啊。他漂泊居。ㄔ谖疫@里)幾十天,口吟手寫(xiě)不停。有時(shí)正在吃飯的時(shí)候,他會(huì)放下筷子,繞屋而行,邊走邊吟誦,要走上好幾圈再吃飯。每當(dāng)有官員來(lái)詢?cè)L他,只要稍有不合意他就起身拂衣而去。有個(gè)攜帶錢(qián)財(cái)來(lái)向云夢(mèng)山人叫冤的人,山人呵斥他不接受他的錢(qián)財(cái),事后,卻暗地里為那人伸冤,且不讓他知道。唉!山人是真君子!

【嚴(yán)首升《云夢(mèng)山人傳》的原文及譯文賞析】相關(guān)文章:

海瑞字汝賢瓊山人的原文及譯文賞析10-09

明史嚴(yán)清傳原文及譯文解析09-27

韓雍傳原文及譯文賞析09-24

龐統(tǒng)傳的原文及譯文賞析04-08

文天祥傳原文及譯文賞析07-05

山人勸酒原文及賞析09-28

《魏書(shū)溫子升傳》原文及譯文解析09-27

郁離子云夢(mèng)田原文附譯文09-24

關(guān)于華恒傳的原文及譯文賞析09-24

《梓人傳》的原文和譯文的賞析09-24