男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《清平調(diào)·云想衣裳花想容》翻譯賞析

時間:2021-01-28 14:31:56 古籍 我要投稿

《清平調(diào)·云想衣裳花想容》翻譯賞析

  《清平調(diào)·云想衣裳花想容》出自唐詩三百首全集,其作者為唐朝文學(xué)家李白。古詩全文如下:

  云想衣裳花想容,春風(fēng)拂檻露華濃。

  若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。

  【前言】

  《清平調(diào)·云想衣裳花想容》是唐代偉大詩人李白創(chuàng)作的組詩,屬七言樂府作品。第一首以牡丹花比楊貴妃的美艷。第二首寫楊貴妃的受寵幸。第三首總承一、二兩首,把牡丹和楊貴妃與君王糅合,融為一體。全詩構(gòu)思精巧,辭藻艷麗,將花與人渾融在一起寫,令人覺得人花交映,迷離恍惚,顯示了詩人高超的藝術(shù)功力。

  【注釋】

 、徘迤秸{(diào):一種歌的曲調(diào),“平調(diào)、清調(diào)、瑟調(diào)”皆周房中之遺聲。

 、啤霸葡搿本洌阂娫浦疇N爛想其衣之華艷,見花之艷麗想美人之容貌照人。實(shí)際上是以云喻衣,以花喻人。

 、菣懀簷跅U;露華濃:牡丹花沾著晶瑩的露珠更顯得顏色艷麗。

 、取叭舴恰瓡颉保菏顷P(guān)聯(lián)句,“不是……就是……”的意思;群玉:山名,傳說中西王母所住之地;全句形容貴妃貌美驚人,懷疑她不是群玉山頭所見的飄飄仙子,就是瑤臺殿前月光照耀下的神女。

  【翻譯】

  看到彩云想起她的'衣裳,看到花兒想起她的面容,春風(fēng)吹拂著欄桿露珠閃艷濃。若不是在群玉山頭見到了她,也會在瑤池的月光下來相逢。

  【鑒賞】

  第一首,一起七字:“云想衣裳花想容,”把楊妃的衣服,寫成真如霓裳羽衣一般,簇?fù)碇秦S滿的玉容!跋搿弊钟姓磧擅娴睦斫,可以說是見云而想到衣裳,見花而想到容貌,也可以說把衣裳想象為云,把容貌想象為花,這樣交互參差,七字之中就給人以花團(tuán)錦簇之感。接下去“春風(fēng)拂檻露華濃”,進(jìn)一步以“露華濃”來點(diǎn)染花容,美麗的牡丹花在晶瑩的露水中顯得更加艷冶,這就使上句更為酣滿,同時也以風(fēng)露暗喻君王的恩澤,使花容人面倍見精神。

  下面,詩人的想象忽又升騰到天堂西王母所居的群玉山、瑤臺!叭舴恰薄ⅰ皶颉,詩人故作選擇,意實(shí)肯定:這樣超絕人寰的花容,恐怕只有在上天仙境才能見到。玉山、瑤臺、月色,一色素淡的字眼,映襯花容人面,使人自然聯(lián)想到白玉般的人兒,又像一朵溫馨的白牡丹花。與此同時,詩人又不露痕跡,把楊妃比作天女下凡,真是精妙至極。

【《清平調(diào)·云想衣裳花想容》翻譯賞析】相關(guān)文章:

《清平調(diào)云想衣裳花想容》翻譯賞析02-20

清平調(diào)·云想衣裳花想容原文,注釋,賞析03-02

云想衣裳花想容散文04-15

云想衣裳花想容-高二作文09-29

云想衣裳花想容是什么意思暗喻09-14

花想容作文01-08

解語花·云容冱雪原文,翻譯,賞析09-23

解語花·云容冱雪原文及賞析09-24

李白《清平調(diào)》翻譯及賞析03-29