納蘭性德《采桑子·謝家庭院殘更立》賞析及譯文
《采桑子·謝家庭院殘更立》
清代:納蘭性德
謝家庭院殘更立,燕宿雕梁。月度銀墻,不辨花叢那辨香。
此情已自成追憶,零落鴛鴦。雨歇微涼,十一年前夢(mèng)一場(chǎng)。
《采桑子·謝家庭院殘更立》譯文
夜過殘更,兩人偎依庭院。燕子已在梁上棲息,墻壁也被月光染成銀白色;ㄏ汴嚱狄u來,只是夜色昏暗,難以分辨發(fā)自哪叢花。一對(duì)愛侶完全沉浸在朦朧月色和溫馨花香之中。
然而,此情此案,已成追憶。昔日戀人,如今兩地零落,洽似一對(duì)分離的鴛鴦。在雨后微寒中追念舊情,就如同十一年前做了一個(gè)夢(mèng)。夢(mèng)中的甜蜜幸福,轉(zhuǎn)眼間化為無奈與憂傷。
《采桑子·謝家庭院殘更立》注釋
、僦x家庭院:指南朝宋謝靈運(yùn)家,靈運(yùn)于會(huì)稽始寧縣有依山傍水的莊園,后因用以代稱貴族家園,亦指閨房。晉謝奕之女謝道韞及唐李德裕之妾謝秋娘等都負(fù)有盛名,故后人多以“謝家”代指閨中女子。
、跉埜号f時(shí)將一夜分為五更,第五更時(shí)稱殘更。
③雕粱:刻繪文采的屋梁。
、茔y墻:月光下泛著銀白顏色的墻壁。
、菪和V,停歇。
《采桑子·謝家庭院殘更立》創(chuàng)作背景
這首詞是一首悼亡之作。盧氏于康熙十三年(1674)嫁與納蘭為妻,根據(jù)詞中“十一年前夢(mèng)一場(chǎng)”之句,此詞應(yīng)作于康熙二十三年(1684)。有的學(xué)者認(rèn)為這是一首生離之詞,是納蘭為一位早年曾有婚約的絕色女子所作。
《采桑子·謝家庭院殘更立》賞析
開篇所寫到的謝家庭院,也是在隱喻這是在寫當(dāng)下的實(shí)景,可以看出,這是納蘭在懷念一段情緣。下片開始的那句“此情已自成追憶”,更是證明上片是屬于追憶往昔的情感了,而最后一句更是點(diǎn)明了這段情感的時(shí)間,是發(fā)生在十一年前,如夢(mèng)一場(chǎng)的時(shí)光令這段情感逐漸模糊,但并沒有被遺忘。
“謝家庭院殘更立,燕宿雕梁”,開篇這句的意象,是納蘭常用的,尤其是“謝家”,所以,后人推斷納蘭愛戀的這名女子一定是姓謝。不過真相是否果真如此,也只能留待猜測(cè)。從詞句的字面來看,這首詞寫得十分華美動(dòng)人,有種濃郁之美,短短十?dāng)?shù)字,就將思念者孤獨(dú)寂寥的心態(tài)描寫出來,而且還讓人仿佛分辨不出,這個(gè)月光下的人,到底是被相思所苦的納蘭,還是偶爾神傷的.自己。王維開創(chuàng)了“詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)”的一例,而納蘭的詞中更是將詩(shī)畫藝術(shù)發(fā)揮到了一個(gè)巔峰,對(duì)一個(gè)具體情境的描摹已經(jīng)到丁人木三分的境地。
而后一句“月度銀墻,不辨花叢那辨香”,則是納蘭從元稹的《雜憶》中所改出的一句,雖然只是簡(jiǎn)單改過一個(gè)字,但整首詞還是相得益彰的。元稹的詩(shī)是這樣的:“寒輕夜淺繞回廊,不辨花叢暗辨香。憶得雙文朧月下,小樓前后捉迷藏!痹∈堑客鲈(shī)的高手,他的悼亡詩(shī)成就不在納蘭之下,而元稹本人也是多情之人,他存婚前和一個(gè)女子有過一段熱戀,雖然沒有結(jié)果,但元稹對(duì)那名女子很是看重。這首詞便是為那名女子所做。上片先是寫景色,后又引用前人懷念的舊文,都是要烘托自己內(nèi)心的懷念。而到了下片,第一句便是“此情已自成追憶”,納蘭自己也明白,這份感情只可追憶,無法挽回,所以這句詞既道出了納蘭的悲傷,也道出了世事的無常。
而后接著一句“零落鴛鴦”,則是引出了最后的結(jié)局“雨歇微涼,十一年前夢(mèng)一場(chǎng)!蓖乱讶鐭熒⑷ィ貞浛湛,納蘭沉吟至此,才忽然覺出了雨夜后的微涼,他也覺察出,這十一年前的夢(mèng),早就該醒了。
《采桑子·謝家庭院殘更立》作者介紹
納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。
【納蘭性德《采桑子·謝家庭院殘更立》賞析及譯文】相關(guān)文章:
納蘭性德《采桑子·嚴(yán)宵擁絮頻驚起》鑒賞及譯文參考04-27
納蘭性德名言01-20
納蘭性德《長(zhǎng)相思》課件05-13
蝶戀花·眼底風(fēng)光留不住_納蘭性德的詞原文賞析及翻譯08-03
納蘭性德《長(zhǎng)相思·山一程》文學(xué)賞析11-15
高一納蘭性德優(yōu)秀作文04-11
采桑子歐陽修譯文及賞析11-07