男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

梅花五言絕句原文、翻譯及賞析

時間:2021-01-07 10:30:17 古籍 我要投稿

梅花(五言絕句)原文、翻譯及賞析

  梅花(五言絕句) 宋朝 王安石

梅花(五言絕句)原文、翻譯及賞析

  墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開。

  遙知不是雪,為有暗香來。

  《梅花》譯文

  墻角有幾枝梅花,正冒著嚴寒獨自盛開。

  遠遠的就知道潔白的梅花不是雪,因為有梅花的幽香傳來。

  《梅花》注釋

  凌寒:冒著嚴寒。

  遙:遠遠地。知:知道。

  為(wèi):因為。

  暗香:指梅花的幽香。

  《梅花》賞析

  此詩前兩句寫墻角梅花不懼嚴寒,傲然獨放;后兩句寫梅花的幽香,以梅擬人,凌寒獨開,喻典品格高貴,暗香沁人,象征其才華橫溢。亦是以梅花的堅強和高潔品格喻示那些像詩人一樣,處于艱難環(huán)境中依然能堅持操守、主張正義的人。全詩語言樸素,寫得則非常平實內(nèi)斂,卻自有深致,耐人尋味。

  “墻角數(shù)枝梅,凌寒獨自開!睂憠敲坊ú粦謬篮寥华毞,“墻角數(shù)枝梅”,“墻角”不引人注目,不易為人所知,更未被人賞識,卻又毫不在乎!皦"這個環(huán)境突出了數(shù)枝梅身居簡陋,孤芳自開的形態(tài)。體現(xiàn)出詩人所處環(huán)境惡劣,卻依舊堅持自己的主張的態(tài)度!傲韬氉蚤_”,這里寫梅花沒寫她的姿態(tài),而只寫她“獨自開”,突出梅花不畏寒,不從眾,雖在無人偏僻的地方,仍然凌寒而開,寫的是梅花的品質(zhì),又像寫人品!蔼氉浴,語意剛強,無懼旁人的.眼光,在惡劣的環(huán)境中,依舊屹立不倒。體現(xiàn)出詩人堅持自我的信念。

  “遙知不是雪”,“遙知”說明香從老遠飄來,淡淡的,不明顯。詩人嗅覺靈敏,獨具慧眼,善于發(fā)現(xiàn)!安皇茄,不說梅花,而梅花的潔白可見。意謂遠遠望去十分純凈潔白,但知道不是雪而是梅花。詩意曲折含蓄,耐人尋味。暗香清幽的香氣!盀橛邪迪銇怼,“暗香”指的是梅花的香氣,以梅擬人,凌寒獨開,喻典品格高貴;暗香沁人,象征其才華橫溢。

  立在僻靜甚至冷清的墻角,沖破嚴寒靜靜開放,遠遠地向世人送去濃郁的幽香,這是絕世之梅,也是絕世之人。

  《梅花》創(chuàng)作背景

  宋神宗熙寧七年(1074)春,王安石罷相。次年二月,王安石再次拜相。熙寧九年(1076),再次被罷相后,心灰意冷,放棄了改革,后退居鐘山。此時作者孤獨心態(tài)和艱難處境與傲雪凌霜的梅花有著共通之處,遂寫下此詩。

【梅花(五言絕句)原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《梅花》原文、翻譯、注釋及賞析02-22

《梅花》原文、翻譯、注釋及賞析(10篇)02-22

《梅花》原文、翻譯、注釋及賞析10篇02-22

《梅花》原文、翻譯、注釋及賞析(集錦10篇)02-22

《梅花》原文、翻譯、注釋及賞析通用10篇02-22

除夜原文翻譯及賞析03-02

小星原文翻譯及賞析03-01

南征原文翻譯及賞析02-25

羔裘原文、翻譯及賞析02-24

絲衣原文翻譯及賞析02-23