八月十五夜月二首_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯
八月十五夜月二首
唐代 杜甫
滿(mǎn)月飛明鏡,歸心折大刀。
轉(zhuǎn)蓬行地遠(yuǎn),攀桂仰天高。
水路疑霜雪,林棲見(jiàn)羽毛。
此時(shí)瞻白兔,直欲數(shù)秋毫。
稍下巫山峽,猶銜白帝城。
氣沈全浦暗,輪仄半樓明。
刁斗皆催曉,蟾蜍且自?xún)A。
張弓倚殘魄,不獨(dú)漢家營(yíng)。
譯文
窗外是滿(mǎn)月,明鏡里也是滿(mǎn)月,思鄉(xiāng)的情緒如同刀在心頭亂割!
輾轉(zhuǎn)流離,家鄉(xiāng)越來(lái)越遠(yuǎn);桂花攀折,天空如此遠(yuǎn)闊!
歸去吧!路上的霜露像雪一樣潔白,林中棲息的小鳥(niǎo)正梳理著羽毛。
看著那月宮中的兔兒,正在明亮的月光下,悠閑地?cái)?shù)著新生白毛。
圓月慢慢落下巫山深峽,猶自被白帝城銜掛著。
江上霧氣沉沉,江浦昏暗,但是車(chē)輪一樣傾斜的圓月依然把半座樓照得通明。
兵營(yíng)里士兵的刁斗敲響了催曉的聲音,月宮的蟾蜍也自然傾斜。
圓月如同張滿(mǎn)的弓,蒼白的魂魄不僅僅照耀漢家營(yíng)盤(pán)。
評(píng)析
這是詩(shī)人避亂蜀中之作。此組詩(shī)主調(diào)應(yīng)該是悲傷蒼涼的。第一首詩(shī)前兩聯(lián)睹月興感,用象征團(tuán)圓的八月十五的月亮反襯自己飄泊異鄉(xiāng)的羈旅愁思!皻w心折大刀”說(shuō)的是吳剛在月宮被罰砍桂花樹(shù),杜甫猜想,吳剛也不是情愿砍樹(shù),一心想回到人間來(lái)。歸去之心,竟然折斷了砍樹(shù)的大刀!芭睢,蓬草,遇風(fēng)飛轉(zhuǎn),故叫“飛蓬”。這里詩(shī)人用“轉(zhuǎn)蓬”遇風(fēng)飛轉(zhuǎn)的形象,比喻自己飄泊不定的生活,隱示自己羈旅漂泊的`苦味。由景入情,轉(zhuǎn)篷象征漂泊無(wú)依的情感,杜甫空有歸心只可惜無(wú)處還鄉(xiāng)的凄涼!靶械剡h(yuǎn)”指詩(shī)人自己當(dāng)時(shí)處在偏遠(yuǎn)的夔州。詩(shī)人借此表達(dá)了反對(duì)戰(zhàn)亂的思想。后兩聯(lián)描狀中秋夜色,“見(jiàn)羽毛”、“數(shù)秋毫”極力寫(xiě)月亮之亮,進(jìn)一步反襯自己思念遠(yuǎn)征的親人,祈愿平息戰(zhàn)爭(zhēng),國(guó)泰民安。末兩句,“直”通“特”,“簡(jiǎn)直”的意思。“此時(shí)瞻白兔,直欲數(shù)秋毫”意為,這個(gè)時(shí)候仰望玉兔(指月亮),簡(jiǎn)直會(huì)數(shù)得清它的毫毛,形容月亮的明亮。第一首詩(shī)采用了反襯手法,在鮮明的比照中,表露了避亂生涯中的愁?lèi)灐?/p>
第二首詩(shī)全詩(shī)寫(xiě)景,景中見(jiàn)情!皻馍蛉职,輪仄半樓明。”描寫(xiě)的月光給人的感覺(jué)是蒼茫的,悲涼的!暗蠖方源邥,蟾蜍且自?xún)A!钡蠖仿暺,讓詩(shī)人想起離鄉(xiāng)戍邊的“漢家營(yíng)”里的士卒,更想到了普天下在戰(zhàn)亂中背景離鄉(xiāng)的勞苦大眾。憂(yōu)己更憂(yōu)民,這正表現(xiàn)了杜甫的偉大之處。
【八月十五夜月二首_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:
倦夜_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
旅夜書(shū)懷_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
小至_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
野老_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
所思_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
返照_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03
月圓_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03