男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

玉樓春·去時(shí)梅萼初凝原文及賞析

時(shí)間:2021-08-18 19:55:48 古籍 我要投稿

玉樓春·去時(shí)梅萼初凝原文及賞析

  玉樓春·去時(shí)梅萼初凝

  歐陽修[宋代]

  去時(shí)梅萼初凝粉。不覺小桃風(fēng)力損。梨花最晚又凋零,何事歸期無定準(zhǔn)。

  闌干倚遍重來憑。淚粉偷將紅袖印。蜘蛛喜鵲誤人多,似此無憑安足信。

  譯文

  離去的時(shí)候梅萼還是剛剛凝粉,眼見小桃花開都被風(fēng)吹損,梨花開得最晚也凋零了,為什么歸期沒有個(gè)定準(zhǔn)?欄桿都倚遍了又來憑欄遠(yuǎn)望,眼淚偷偷地沾濕了紅袖。蜘蛛與喜鵲多么誤人,像這樣沒有憑據(jù)怎么值得相信?

  注釋

  玉樓春:詞牌名。亦稱“木蘭花”“春曉曲”“西湖曲”“惜春容”“歸朝歡令”等。雙調(diào)五十六字,前后闋格式相同,各三仄韻,一韻到底。梅萼(è):梅花的蓓蕾。萼,花萼,花瓣下部的一圈綠色小片。初凝粉:指花蕾剛開始孕育,在花萼中呈現(xiàn)出雛形。小桃:桃花的一種,元宵前后即著花,狀如垂絲海棠。凋(diāo)零:泛指花的凋謝,零落。何事:為何,何故。闌(lán)干:同“欄桿”。憑:依靠。讀去聲,義與讀平聲者相同。嚴(yán)格地說,此處“憑”字失韻!皽I粉”句:拭淚故粉痕漬袖!巴怠白钟斜苋舜箿I意。蜘蛛:這里指一種小蜘蛛,俗稱“喜蛛”。古人也視為喜事之瑞,如同喜鵲。喜鵲:俗傳能報(bào)喜訊,有“喜鵲登枝”之說!段骶╇s記》卷三引陸賈對(duì)樊噲語:“干鵲噪而行人至,蜘蛛集而百事喜!鞍沧阈牛涸趺粗档孟嘈拧0,哪里,怎么。

  賞析

  此詞上片通過寫景表現(xiàn)時(shí)光的流逝,來烘托心中的閨思。下片通過人物行為表現(xiàn)對(duì)心上人的思念,情感委婉、真實(shí)。

  上片從分手的`時(shí)候?qū)懫穑骸叭r(shí)梅萼初凝粉,不覺小桃風(fēng)力損。”唐劉禹錫《崔元受少府自貶所還遺山姜花以答之》:“驛馬損筋骨,貴人滋齒牙。”這里指桃花被風(fēng)摧殘而凋謝。這兩句是說:分手的時(shí)候,梅花剛要長出花蕾,不知不覺小桃花也已經(jīng)凋謝!袄婊ㄗ钔碛值蛄悖问職w期無定準(zhǔn)?”梨花在清明前后開放。晏殊《破陣子·春景》:“燕子來時(shí)新社,梨花落后清明!边@兩句是說:開花最晚的梨花都已經(jīng)凋落,你因?yàn)槭裁词碌R還確定不了歸來的日期?上片三折而下,寫心上人久不歸來,閨中人相思日重。

  下片前兩句具體描繪相思之情:“闌干倚遍重來憑,淚粉偷將紅袖印!薄瓣@干倚遍”,說明登高盼歸次數(shù)之多,而又“重來憑”,表現(xiàn)出相思之深、之切!皽I粉偷將紅袖印”是說擦拭眼淚把衣袖弄上了脂粉!巴怠弊直憩F(xiàn)出相思之情怕人知道的害羞之態(tài),將情感寫得很含蓄。結(jié)語由盼心上人不歸,轉(zhuǎn)而怨恨蜘蛛、喜鵲:“蜘蛛喜鵲誤人多,似此無憑安足信!边@兩句是說:蜘蛛和喜鵲已多次報(bào)喜訊,但心上人始終未歸,真是“誤人”不淺,像這樣地不講信用怎么能讓人相信。不怨人不歸,而怨蜘蛛、喜鵲“無憑”,無理而妙。

  此詞以淺近質(zhì)樸之語,曲折表現(xiàn)思婦幽怨之情,足見詞人筆力不淺。

  歐陽修

  歐陽修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號(hào)文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

【玉樓春·去時(shí)梅萼初凝原文及賞析】相關(guān)文章:

歐陽修《玉樓春·去時(shí)梅萼初凝粉》翻譯賞析09-01

《玉樓春》原文賞析11-20

玉樓春·春恨原文-玉樓春·春恨晏殊-翻譯-賞析09-13

《玉樓春·春景》原文及譯文04-30

玉樓春·桃溪不作從容住原文及賞析01-18

玉樓春·和吳見山韻原文翻譯及賞析02-01

晏殊《玉樓春 春恨》賞析08-27

《玉樓春·別后不知君遠(yuǎn)近》原文及譯文04-30

《玉樓春·戲賦云山》古詩原文及翻譯11-03

李清照《玉樓春·紅梅》翻譯賞析09-01