男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《東海有勇婦》原文及賞析

時間:2021-08-20 12:52:48 古籍 我要投稿

《東海有勇婦》原文及賞析

  原文:

  東海有勇婦

  朝代:唐代

  作者:李白

  梁山感杞妻,慟哭為之傾。

  金石忽暫開,都由激深情。

  東海有勇婦,何慚蘇子卿。

  學劍越處子,超然若流星。

  損軀報夫仇,萬死不顧生。

  白刃耀素雪,蒼天感精誠。

  十步兩躩躍,三呼一交兵。

  斬首掉國門,蹴踏五藏行。

  豁此伉儷憤,粲然大義明。

  北海李使君,飛章奏天庭。

  舍罪警風俗,流芳播滄瀛。

  名在列女籍,竹帛已光榮。

  淳于免詔獄,漢主為緹縈。

  津妾一棹歌,脫父于嚴刑。

  十子若不肖,不如一女英。

  豫讓斬空衣,有心竟無成。

  要離殺慶忌,壯夫所素輕。

  妻子亦何辜,焚之買虛聲。

  豈如東海婦,事立獨揚名。

  譯文:

  杞梁死后,他的妻子在梁山腳下哭泣,梁山為她的一片至誠所感動,梁山為之倒傾。只要是一往情深,至誠一片,金石都會為之打開。東海有勇婦,怎么會慚愧不如蘇子卿呢?她向越女學劍,騰奔若流星。她不惜自己的生命,為夫報仇,即使死一萬次也絕不后悔。連蒼天都被她的真情所感動了。她身手不凡,十步兩躞躍,三呼一交兵。她粲然明大義。北海的李邕,把她的事跡奏到朝廷。天子免去了她殺人的罪過,把她作為烈婦的典型給予表彰,并以她來警明風俗,使她的'美名遠播。她名在烈女籍里,彪炳史冊,已很光榮了。淳于意之所以能免詔獄,是因為他的幼女淳于緹縈毅然隨父西去京師,上書漢文帝,痛切陳述父親廉平無罪,自己愿意身充官婢,代父受刑。文帝受到感動,寬免了淳于意,并且自此廢除了肉刑。如果十個兒子都沒有出息,那還不如一個女英。豫讓為報智氏對自己的知遇之恩,用漆涂身,吞炭使啞,暗伏橋下,謀刺智氏的仇人趙襄子,后為趙襄子所捕。臨死時,他求得趙襄子衣服,拔劍擊斬其衣,以示為主復仇,然后伏劍自殺。要離謀殺慶忌,向來是被壯夫所輕視的。要離的妻子和孩子是無辜的,焚燒他們的尸體是為了買虛的聲名。怎么能夠與東海勇婦相比呢,為夫報仇成功了,而且還宣揚了自己的美名!

  注釋:

 、倭荷剑荷矫T诮裆綎|東平境內。

 、阼狡蓿捍呵稞R大夫杞梁之妻,或云即孟姜。杞梁,名殖(一作植)。齊莊公四年,齊襲莒,杞梁戰(zhàn)死,其妻迎喪于郊,哭甚哀,遇者揮涕,城為之崩。后演為孟姜女哭長城的傳說。

  ③蘇子卿:蘇武,字子卿。他奉漢武帝命令,出使匈奴,被囚禁北海牧羊十九年,堅貞不屈。后來漢武帝去世,昭帝即位,漢朝與匈奴修好,蘇武歸漢。蘇武的民族氣節(jié)從此流傳千古。

 、茉教幾樱杭丛脚。春秋越國,南林會稽一個山野少女,在竹林中奇遇一化身老翁的通靈白猿,白猿以竹枝為劍與少女對陣,遂長嘯一聲而去。少女悟出用劍法,與越王勾踐坐而論劍。越王賜其號曰“越女”,稱“當世莫勝越女之劍”。

 、蒗硖ぃ翰龋。

 、挢悾杭础柏鴥,夫婦。

 、弑焙@钍咕豪铉撸直煤。唐代書法家。廣陵江都(今江蘇揚州)人。曾任左拾遺、戶部員外郎、括州刺史、北海太守,人稱李北海。

 、鄿驽簻婧,大海。這里指東方海隅之地。

 、岽居冢杭创居谝,西漢初期著名的醫(yī)學家,因曾任齊太倉長,故人們尊稱他為“倉公”或“太倉公”。

 、獠恍ぃ浩沸胁缓,沒有出息。豫讓:春秋戰(zhàn)國晉國人。為晉卿智瑤家臣。

  簡析:

  大詩豪李白在744年離開長安,來到臨淄。他在太守李邕的陪同下游覽了孟姜廟、杞梁墓和淳于意墓等勝跡,并聽聞到了轄區(qū)內的一些民間俠女的事跡。李白有感于“三婦”的英烈事跡,寫了一首詩,名曰:“東海有勇婦”。李白在詩中寫道:“梁山感杞妻,慟哭為之傾。金石忽暫開,都由激深情……”詩中提到的杞妻便是春秋時期齊國大將杞梁的妻子孟姜。杞梁戰(zhàn)死于莒,其妻在齊城下枕尸而哭,十天之后城墻被她哭倒。李白力贊齊賢女孟姜對丈夫忠貞不渝的愛情。在這首詩里,李白以高度的熱情,謳歌了齊地勇婦不辭萬死為夫報仇的義勇行為,流露出詩人除暴安良的俠義思想。

【《東海有勇婦》原文及賞析】相關文章:

東海有勇婦唐詩賞析08-07

水調歌頭·安石在東海原文及賞析12-26

水調歌頭·安石在東海原文及賞析08-27

水調歌頭安石在東海原文翻譯及賞析11-01

水調歌頭·安石在東海原文翻譯及賞析10-01

山有樞原文及賞析12-26

水調歌頭·安石在東海_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

水調歌頭·安石在東海原文翻譯及賞析2篇11-21

水調歌頭安石在東海原文翻譯及賞析3篇11-02

中谷有蓷原文翻譯及賞析01-03