男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

長相思·山一程原文及賞析

時間:2021-08-22 20:59:57 古籍 我要投稿

長相思·山一程原文及賞析

  山一程,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。

  風一更,雪一更,聒碎鄉(xiāng)心夢不成,故園無此聲。

  「譯文」

  將士們不辭辛苦地跋山涉水,馬不停蹄地向著山海關進發(fā)。夜已經(jīng)深了,千萬個帳篷里都點起了燈。

  外面正刮著風、下著雪,驚醒了睡夢中的將士們,勾起了他們對故鄉(xiāng)的思念,故鄉(xiāng)是多么的溫暖寧靜呀,哪有這般狂風呼嘯、雪花亂舞的聒噪之聲。

  「創(chuàng)作背景」

  清康熙21年2月15日(1682年),康熙因云南平定,出關東巡,祭告奉天祖陵。納蘭隨從康熙帝詣永陵、福陵、昭陵告祭,二十三日出山海關。塞上風雪凄迷,苦寒的天氣引發(fā)了納蘭對京師中家的'思念,寫下了這首詞。

  《長相思·山一程》這首詞描寫將士在外對故鄉(xiāng)的思念,抒露著情思深苦的綿長心境。全詞純用自然真切、簡樸清爽的白描語句,寫得天然渾成,毫無雕琢之處,卻格外真切感人。

  「賞析」

  納蘭性德的這首《長相思·山一程》這首詞以白描手法,樸素自然的語言,表現(xiàn)出真切的情感,是很為前人稱道的。詞人在寫景中寄寓了思鄉(xiāng)的情懷。格調(diào)清淡樸素,自然雅致,直抒胸臆,毫無雕琢痕跡。

  上片“山一程,水一程”,寫出旅程的艱難曲折,遙遠漫長。詞人翻山越嶺,登舟涉水,一程又一程,愈走離家鄉(xiāng)愈遠。這兩句運用反復的修辭方法,將“一程”二字重復使用,突出了路途的漫漫修遠!吧硐蛴荜P那畔行”,點明了行旅的方向。詞人在這里強調(diào)的是“身”向榆關,那也就暗示出“心”向京師,它使我們想到詞人留戀家園,頻頻回首,步履蹣跚的情況。“那畔”一詞頗含疏遠的感情色彩,表現(xiàn)了詞人這次奉命出行“榆關”是無可奈何的。

  下片開頭“風一更,雪一更”描寫荒寒的塞外,暴風雪徹夜不停。緊承上片,交代了“夜深千帳燈”,深夜不寐的原因。“山一程,水一程”與“風一更,雪一更”的兩相映照,又暗示出詞人對風雨兼程人生路的深深厭倦的心態(tài)!榜猷l(xiāng)心夢不成,故園無此聲”。夜深人靜的時候,是想家的時候,更何況還是這塞上“風一更,雪一更”的苦寒天氣。風雪交加夜,一家人在一起什么都不怕。可遠在塞外宿營,夜深人靜,風雪彌漫,心情就大不相同。路途遙遠,衷腸難訴,輾轉(zhuǎn)反側(cè),臥不成眠。

【長相思·山一程原文及賞析】相關文章:

相思原文賞析及翻譯01-16

相思原文翻譯及賞析01-12

王維相思原文翻譯及賞析05-07

白居易《長相思》原文及賞析12-16

相思原文賞析及翻譯(15篇)01-16

相思原文賞析及翻譯15篇01-16

相思原文翻譯及賞析(15篇)01-12

相思原文翻譯及賞析15篇01-12

《長相思·吳山青》原文及譯文05-08

相思原文賞析及翻譯(精選15篇)01-16