男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

二翁登泰山原文及賞析

時間:2021-09-14 13:20:49 古籍 我要投稿

二翁登泰山原文及賞析

  昔有二翁,同邑而居。甲翁之妻子去鄉(xiāng),唯叟一人而已。一日,叟攜酒至乙翁第,二人對酌,不亦樂乎!乙翁曰:“向吾遠(yuǎn)游冀﹑雍,然(但)未嘗登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不勝!币椅淘唬骸安钜樱曛!曩者愚公年且九十而移山,今吾輩方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越錢塘,絕長江,而至泰陰。夜宿,凌晨上山。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,無需相扶!弊匀粘鲋帘∧海阎涟肷揭。

  譯文

  從前有兩個老翁,住在同一個巷子里,甲老翁的妻子、子女離開故鄉(xiāng),只有他自己而已。一天,他帶著酒去乙翁的家,兩個人一起喝酒,十分快樂!乙翁說:“以前我曾去冀,雍兩州遠(yuǎn)處交游,但沒有登過泰山,你能不能和我一起去呢?“甲翁說:“那山我也沒有登過,然而老了,恐怕力氣不夠“乙翁說:“你說的不對!以前的愚公,九十歲的時候還可以移山,現(xiàn)在我們才六十來歲,哪里老呢!“甲翁說:“那太好了“第二天,兩個老人都去了,走過錢塘,渡過長江,走到泰山腳下。晚上住下休息,凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁說:“我的`力氣還可以,不用互相攙扶!睆奶柍鰜淼奖∧航蹬R,已經(jīng)走過了半座大山。

  注釋

  昔:以前從前。

  里:鄉(xiāng)(古代居民行政組織的一種,五家為一鄰,五鄰為一里。)

  妻子:妻子和孩子。

  叟:老頭。

 。ㄎㄛ乓蝗耍┒眩毫T了。

  攜:攜帶。

  第:房屋、宅子、家。

  酌:飲(酒)。

  向:以前。

  吾:我。

  遠(yuǎn)游:到遠(yuǎn)處游玩。

  冀、雍:古代兩個州名,在今約山西、陜西、甘肅一帶。

  是:這 然:但是。

  意:意愿。

  同行:一同出行。

  余:我。

  亦:也。

  未:沒有。

  然:然而。

  恐:擔(dān)心。

  勝:能承受,承擔(dān)。

  差矣,汝之言:是“汝之言差矣”的倒裝句。

  曩:以往過去。

  年:年齡。

  且:將近。

  輩:等,類,表示人或物的多數(shù)同屬一類。

  方:才。

  逾:超過。

  甚善:太好了。

  翌日:第二天。

  偕:一起,一同。

  越:經(jīng)過。

  絕:橫渡。

  相:互相,此指代“我”。

  自:從。

  至:到,達(dá)。

  薄暮:傍晚,日將落時。

  陰:古代山北水南叫“陰”。

  嘗:曾經(jīng)。

  去:離開。

  何老之有:即為“有何老”;之,賓語前置的標(biāo)志。

  是:這。

  賞析

  二翁登泰山,表現(xiàn)了他們樂觀向上,老當(dāng)益壯,熱愛生活,奮進(jìn)的精神。

  創(chuàng)作背景

  只要有鍥而不舍的精神和頑強(qiáng)的意志,就能戰(zhàn)勝客觀困難,取得勝利。

  有志者事竟成!

  只要心中確定了目標(biāo),又付諸行動,就一定能成功!

【二翁登泰山原文及賞析】相關(guān)文章:

二翁登泰山_文言文原文賞析及翻譯08-03

《二翁登泰山》閱讀答案及翻譯07-16

賣油翁原文及翻譯賞析10-12

登襄陽城原文及賞析07-20

登峨眉山原文及賞析08-17

《登鸛雀樓》原文及賞析08-16

登鸛雀樓原文及賞析09-01

登百丈峰二首原文及賞析08-16

登樂游原原文賞析及翻譯01-20

登大伾山詩原文及賞析01-20