男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感原文及賞析

時(shí)間:2022-11-25 15:02:53 古籍 我要投稿

秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感原文及賞析

  在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都收藏過(guò)令自己印象深刻的古詩(shī)吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì)有固定的體式。還在苦苦尋找優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?下面是小編為大家整理的秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感

  作者:陸游

  朝代:清朝

  三萬(wàn)里河?xùn)|入海,五千仞岳上摩天。

  遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年。

  譯文:

  三萬(wàn)里長(zhǎng)的黃河奔騰向東流入大海,五千仞高的華山聳入云霄上摩青天。中原人民在胡人壓迫下眼淚已流盡,他們盼望王師北伐盼了一年又一年。

  注釋:

  將曉:天將要亮了;h門(mén):籬笆的門(mén)。迎涼:出門(mén)感到一陣涼風(fēng)。三萬(wàn)里:長(zhǎng)度,形容它的長(zhǎng),是虛指。河:指黃河!拔迩ж稹毙稳菟母摺X穑╮èn):古代計(jì)算長(zhǎng)度的'一種單位,周尺八尺或七尺,周尺一尺約合二十三厘米。岳:指五岳之一西岳華山。岳:指北方泰、恒、嵩、華諸山,一說(shuō)指東岳泰山和西岳華山。摩天:迫近高天,形容極高。摩:摩擦、接觸或觸摸。遺民:指在金占領(lǐng)區(qū)生活的漢族人民,卻認(rèn)同南宋王朝統(tǒng)治的人民。淚盡:眼淚流干了,形容十分悲慘、痛苦。胡塵:指金的統(tǒng)治,也指胡人騎兵的鐵蹄踐踏揚(yáng)起的塵土和金朝的暴政。胡:中國(guó)古代對(duì)北方和西方少數(shù)民族的泛稱。南望:遠(yuǎn)眺南方。王師:指宋朝的軍隊(duì)。

  賞析:

  這首詩(shī)表達(dá)了作者憂國(guó)憂民愛(ài)國(guó)情懷以及對(duì)北方人民的同情。

  陸游是南宋愛(ài)國(guó)詩(shī)人,面臨祖國(guó)分裂的劇變時(shí)代,早懷報(bào)國(guó)大志,中年從軍西南,壯闊的現(xiàn)實(shí)世界、熱烈的戰(zhàn)地生活,使他的詩(shī)歌境界大為開(kāi)闊。正如他的《示子遹》所追憶的“中年始少悟,漸欲窺宏大”;《九月一日夜讀詩(shī)稿有感走筆作歌》所自述的“詩(shī)家三昧忽見(jiàn)前,屈賈在眼元?dú)v歷;天機(jī)云錦用在我,剪裁妙處非刀尺”。浩氣吐虹霓,壯懷郁云霞,自然不是那些玩弄半吞半吐雕蟲(chóng)小技者能望及了。他晚年退居山陰,而志氣不衰,鐵馬冰河,時(shí)時(shí)入夢(mèng),“老驥伏櫪,志在千里”,對(duì)中原淪喪的無(wú)限憤慨,對(duì)廣大民眾命運(yùn)的無(wú)限關(guān)切,對(duì)南宋統(tǒng)治集團(tuán)茍安誤國(guó)的無(wú)限痛恨,在這首七絕四句中盡情地傾吐出來(lái)。

  “河”,指黃河,哺育中華民族的母親;岳,指東岳泰山、中岳嵩山、西岳華山等立地擎天的峰柱。巍巍高山,上接青冥;滔滔大河,奔流入海。兩句一橫一縱,北方中原半個(gè)中國(guó)的形勝,鮮明突兀、蒼莽無(wú)垠地展現(xiàn)在我們眼前。奇?zhèn)邀惖纳胶樱瑯?biāo)志著祖國(guó)的可愛(ài),象征著民眾的堅(jiān)強(qiáng)不屈,已給讀者以豐富的聯(lián)想。然而,如此的山河,如此的人民,卻長(zhǎng)期以來(lái)淪陷在金朝貴族鐵蹄蹂躪之下,下兩句筆鋒一轉(zhuǎn),頓覺(jué)風(fēng)云突起,詩(shī)境向更深遠(yuǎn)的方向開(kāi)拓!皽I盡”一詞,千回萬(wàn)轉(zhuǎn),中原廣大人民受到壓迫的沉重,經(jīng)受折磨歷程的長(zhǎng)久,企望恢復(fù)信念的堅(jiān)定不移與迫切,都充分表達(dá)出來(lái)了。他們年年歲歲盼望著南宋能夠出師北伐,可是歲歲年年此愿落空。當(dāng)然,他們還是不斷地盼望下去。人民的愛(ài)國(guó)熱忱真如壓在地下的跳蕩火苗,歷久愈熾;而南宋統(tǒng)治集團(tuán)則正醉生夢(mèng)死于西子湖畔,把大好河山、國(guó)恨家仇丟在腦后,可謂心死久矣,又是多么可嘆!后一層意思,在詩(shī)中雖未明言點(diǎn)破,強(qiáng)烈的批判精神則躍然可見(jiàn)。

  思想感情

  這首詩(shī)表達(dá)了作者愛(ài)國(guó)和憂國(guó)憂民的思想感情。

  歷史背景

  南宋時(shí)期,金兵占領(lǐng)了中原地區(qū)。詩(shī)人作此詩(shī)時(shí),中原地區(qū)已淪陷于金人之手六十多年了。此時(shí)愛(ài)國(guó)詩(shī)人陸游被罷斥歸故鄉(xiāng),在山陰(今浙江紹興)鄉(xiāng)下向往著中原地區(qū)的大好河山,也惦念著中原地區(qū)的人民,盼望宋朝能夠盡快收復(fù)中原,實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一。

  【作者背景】

  陸游(1125-1210),南宋詩(shī)人,字務(wù)觀,號(hào)放翁,越州山陰(今浙江省紹興市)人。他的詩(shī)風(fēng)格多樣,內(nèi)容豐富。最受人們推崇贊賞的,是他表現(xiàn)殺敵報(bào)國(guó)志愿、充滿愛(ài)國(guó)主義精神的詩(shī)篇。

【秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感原文及賞析】相關(guān)文章:

秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感原文及賞析07-16

秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感原文、翻譯及賞析03-18

秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感原文翻譯及賞析03-29

秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感原文,翻譯,賞析08-15

秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感古詩(shī)原文賞析03-18

秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感11-14

《秋夜將曉,出籬門(mén)迎涼有感》11-15

《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感》翻譯及賞析09-12

《秋夜將曉出籬門(mén)迎涼有感》原文翻譯以及賞析03-17