男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

題岳陽樓原文及賞析

時間:2022-11-07 10:03:22 古籍 我要投稿

題岳陽樓原文及賞析

  原文:

  岳陽城下水漫漫,獨上危樓憑曲闌。

  春岸綠時連夢澤,夕波紅處近長安。

  猿攀樹立啼何苦,雁點湖飛渡亦難。

  此地唯堪畫圖障,華堂張與貴人看。

  譯文岳陽城下的江水水勢浩大,無邊無際;獨上高樓倚靠著欄桿眺望。

  春天,草木的綠色與遠處洞庭湖的水色相接,傍晚的彩霞與湖水中的紅波交相輝映,紅波近處,似乎就是國都長安。

  岸邊山上的老猿正站在樹上哭得凄慘,天上的大雁要從這浩渺無邊的湖上橫空飛過還有許多困難。

  這個地方風(fēng)景壯闊美麗,只可畫成畫障,掛在貴富人家的廳堂里供他們欣賞。

  注釋①岳陽樓:岳陽城西門樓。唐開元年間,中書令張說為岳州刺史,常與文士登此樓賦詩,自此著名。

 、诼捍笏疅o邊無際的'樣子。

 、畚牵焊邩恰{:倚、靠。

 、軌魸桑杭丛茐魸桑糯娣e極大,包括長江南北大小湖泊無數(shù),江北為云,江南為夢。到唐代,一般稱岳陽南邊的青草湖為云夢。

  ⑤圖障:畫幅,畫幛。唐人喜畫山水為屏障,張掛在廳堂上。

  ⑥華堂:華麗的廳堂。張:張掛。

  賞析

  前四句中有三句都是寫洞庭湖的浩渺無邊。首句“漫漫”一詞將洞庭湖的浩渺寫得生動形象,三、四兩句對洞庭湖的廣闊作了進一步的描繪。詩人眺望夕陽映照下的洞庭湖景色,不由想起了國都長安,這里暗用了晉明帝(司馬紹)“日遠長安近”的典故!霸撑蕵淞⑻浜慰,雁點湖飛渡亦難”一句,用“猿啼”、“雁渡”抒發(fā)詩人的漂泊流離之感,與上文“近長安”相呼應(yīng)。詩的最后兩句說洞庭湖風(fēng)景壯闊優(yōu)美,可以畫成圖畫,讓那些貴人們欣賞,這樣貴人們也許可以體會到猿啼雁飛、流民逐客行旅的奔波之苦,含蓄地流露出羈旅漂泊之感和對貴人們的怨憤。

  詩為登樓抒懷之作。描繪登樓所見之景,抒寫對京都的思念和行旅艱難的感慨。律詩中二聯(lián),常為一聯(lián)寫景,一聯(lián)抒情。此詩突破常格,兩聯(lián)皆融合情景,境界深遠!按喊丁眱删,更融現(xiàn)景與想象于一體,為人稱道。

  這首詩的特點是寓情于景,在描繪優(yōu)美動人的景色的同時,也透過“獨”、“苦”、“難”、“唯堪”等字,向讀者展示了自己的內(nèi)心獨白。

【題岳陽樓原文及賞析】相關(guān)文章:

題岳陽樓_白居易的詩原文賞析及翻譯08-04

岳陽樓原文及賞析09-15

岳陽樓原文翻譯及賞析07-20

登岳陽樓原文及賞析07-21

《登岳陽樓》原文及賞析02-02

登岳陽樓原文及賞析07-16

《題岳陽樓》翻譯賞析02-22

白居易《題岳陽樓》賞析11-27

登岳陽樓原文翻譯及賞析09-17