英語教學(xué)中應(yīng)注重交際能力的培養(yǎng)論文
一、人們是如何學(xué)習(xí)語言的
首先,我們談?wù)務(wù)Z言的學(xué)習(xí)形式。語言不是智力現(xiàn)象,像人類的其它行為一樣,它是一種行為,語言是在習(xí)慣形成的過程中獲取的。通常,一歲到五歲之間的兒童學(xué)母語學(xué)得最快最多,在此期間,兒童除了睡覺之外,無時無刻不在學(xué)習(xí)語言。為了使嬰幼兒理解語言,父母和其他人常借助不同的手勢、實物、圖片和其它東西,同時不停地重復(fù)同一語句對他們進行訓(xùn)練,直到記住為止。這樣的方式給嬰幼兒提供了聽和模仿的機會。這樣的訓(xùn)練重復(fù)多次,孩子們就會逐漸學(xué)會把“老師們”說的話和手勢、實物、圖片以及其它東西聯(lián)系起來,從而明白“老師們”說的是什么。這樣的環(huán)境非常有益于孩子們的語言學(xué)習(xí)。因此,我們可以說,兒童能自如地使用母語是同一行為重復(fù)多次和環(huán)境影響的結(jié)果。而學(xué)習(xí)外語,學(xué)生一周只有幾個小時的學(xué)習(xí)時間,且英語課堂之外,他們看到的和聽到的幾乎全與漢語有關(guān),在中國絕大多數(shù)地方,學(xué)生們幾乎沒有機會看到以英語為母語的人,更不用說用英語同他們交談。因此,教師有責(zé)任多給學(xué)生創(chuàng)設(shè)運用語言進行交際的機會,從而學(xué)會流利地使用語言。學(xué)生們應(yīng)把主要精力集中在使用語言進行交際上,而不是集中在語言的精確度上。
其次,嬰幼兒學(xué)習(xí)母語的愿望非常強烈,學(xué)習(xí)活動連續(xù)不斷。只要他們不睡覺,就會堅持學(xué)習(xí)他們所需要的話語,從不厭倦,從不躊躇,從不間斷。但對于學(xué)生學(xué)習(xí)外語來說,他們就可能缺乏動力。因為據(jù)他們看來,外部世界距他們很遙遠。他們視外語學(xué)科如其它學(xué)科一樣,認為學(xué)習(xí)就是為了應(yīng)考。關(guān)于學(xué)生用書,眾多的嚴格控制性練習(xí)和不間斷的測試,極大地限制了學(xué)生的思維活動。因此,學(xué)生有時感到教材枯燥乏味。再一點是當(dāng)學(xué)生與操本族語的外國人交談時,他們還需不時地使用母語才能表達清楚自己的意思。這種英語加漢語的表達方式減弱了學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情和興趣。因為學(xué)生認為自己永遠也不會掌握一門外語。因此,英語教師應(yīng)該而且必須經(jīng)常地激勵學(xué)生。尤其重要的一點是,老師要盡力和學(xué)生打成一片,安排一些語言活動,使學(xué)生感到所學(xué)語言在課堂外仍然有用。教師要要求學(xué)生用所學(xué)語言自己組織活動,從而使他們清醒地意識到,外語在他們?nèi)蘸蟮墓ぷ髦袑笥杏锰。在學(xué)生運用語言的過程中,教師要做到少糾正或不糾正他們所犯的語法和語音錯誤,而用正確語言反復(fù)重復(fù)學(xué)生已講過的語句。通過這樣的方式,受到激勵的學(xué)生就一定能在語言學(xué)習(xí)上由初級向高級發(fā)展,最終實現(xiàn)學(xué)習(xí)目標(biāo)。
第三,關(guān)于我國中學(xué)生學(xué)習(xí)英語時的母語干擾問題。眾所周知,早期嬰幼兒的大腦是一片空白,他們在學(xué)習(xí)母語時,不會受到任何外界的干擾。他們可以極其自如地學(xué)習(xí)母語,練習(xí)講話,并竭力把所聽到的語句記憶下來。換言之,他們聽到的不是人工語言,因此對他們來說,不存在任何語言障礙。然而對中學(xué)生來說,他們早已習(xí)慣自己的母語——漢語的結(jié)構(gòu)和用法,當(dāng)他們開始學(xué)習(xí)英語時,會不時地受到母語的干擾。這是因為學(xué)習(xí)者對于結(jié)構(gòu)一無所知,不做分析,憑借體驗切題的內(nèi)容就可學(xué)好。這時,老師采取的最好辦法就是給學(xué)生提供更多的正確語句,使他們明白兩種語言之間的差異,從而彌補語言學(xué)習(xí)上的不足。
總之,語言是一種技能,而不是充滿規(guī)則和公式的學(xué)術(shù)知識。人們知道,接受過正規(guī)教育的人和那些沒有上過學(xué)的人可以用母語自由交談,他們用母語思維用母語講話,甚至在睡眠過程中也會練習(xí)母語。隨著時間的推移,人們就會逐漸地掌握語言。學(xué)習(xí)語言的方式恰似日復(fù)一日的活動:蘇醒、吃飯、行走、睡覺等等,這些都是我們不需要學(xué)習(xí)各種規(guī)則而只需練習(xí)的技能。因此,學(xué)習(xí)語言不同于諸如數(shù)學(xué)、物理、生物和化學(xué)等學(xué)科的學(xué)習(xí)。
二、語言學(xué)習(xí)的目的
語言是一種交際的工具。雖然它不是人類交際的唯一形式,但毫無疑問,它是最重要的一種形式。假如沒有口頭語言和后來的書面語言,我們就不可能創(chuàng)設(shè)這樣一個如此復(fù)雜的社會交往系統(tǒng)。可見,人們學(xué)習(xí)語言的目的是為了交際,而不是為了顯示他們可以記住各種各樣的語法或語音規(guī)則。縱觀日常會話就足以說明這一點:你所需要的是信息,是根據(jù)語意表達自己和與人交際,而不需要語音、語調(diào)和語法的規(guī)則。即使本句的語調(diào)不正確,但問話是可以理解的,交際的目的也已達到。另一個例子也可以說明語言為交際服務(wù)。假設(shè)你正在和你的一位要好的朋友交談,突然他插話說,“我認為你不應(yīng)該這樣談這個問題,而應(yīng)該……”。這時,你可能為朋友的這種不禮貌行為而生氣。這是因為你在談話時的注意力集中在語意上,而不是說話的方式上。幾乎沒有人能既注重坦然的交談又全神貫注于語言形式。談話時,最重要的是表述清楚,談話人和聽話人能相互溝通。很少有人想讓聽話人把注意力集中在語言結(jié)構(gòu)上。因為使用語言的真正目的是創(chuàng)設(shè)人們之間進行交際的渠道,從而達到某一目的:獲取某一信息,分享一個笑話,同記一個問題或解釋某一程序。
綜上所述,我們可以得出結(jié)論:語言服務(wù)于各種各樣的生活交際的需要。事實上,人們生活在不同的環(huán)境中,會有種種不同的問題等待著他們?nèi)ソ鉀Q。
假如他們被限制在老師所教的內(nèi)容和課本所介紹的知識的范圍內(nèi),或僅僅依靠他們已學(xué)到的語法規(guī)則,他們?nèi)绾螌Ω度绱朔奔姀?fù)雜的世界。由此可斷然地說,學(xué)習(xí)語言的目的就是為了交際,而且只有通過使用語言才能學(xué)好語言。只有通過把語言作為交際工具來使用,學(xué)習(xí)者才會獲得更多的東西。 三、語言學(xué)習(xí)中語法和交際的關(guān)系
嬰幼兒學(xué)習(xí)母語時,并不在意語法,最關(guān)鍵的是要別人明白他們表達的意思。一些成年人中的文盲,終生都不會分析句子。相反,他們都可以自如而準(zhǔn)確地表達自己。在起初階段,新事物在其腦海中幾乎是一片空白,隨后才有理性的分析。第二語言的學(xué)習(xí)也是如此,毫無疑問,在起始階段,用一種全新的語言與人交談,這對于我國中學(xué)生來說,其難度是不言而喻的,許許多多的語法錯誤會隨之而來。然而,這些錯誤是自然且不可避免的,這時,老師應(yīng)注意只要學(xué)生敢于用新學(xué)的語言進行交際,就要大力表揚,鼓勵他們的進步。中學(xué)的一些老師擔(dān)心,如果不及時糾正語言上的錯誤,勢必會導(dǎo)致日后不能準(zhǔn)確使用這種語言,這樣的擔(dān)心不無道理。因為對于錯誤不加糾正,必然會導(dǎo)致更加嚴重的問題。但真正的關(guān)鍵在于什么時候、以什么方式進行糾正,至少在初學(xué)者模仿階段時,不斷進行糾正是不合時宜的。這在某種程度上會使學(xué)生感到失望并喪失信心。只要學(xué)生的交際能正常進行,老師就要表揚,就要鼓勵。如果在英語教學(xué)中一味地強調(diào)語法的重要性,不斷地糾正語法錯誤,其結(jié)果只能使學(xué)生感到厭倦,積極性受到挫傷。
如果在全體同學(xué)面前糾正一位靦腆同學(xué)的錯誤,也許他就永遠不會再開口講英語了。如果一位學(xué)生發(fā)現(xiàn)他的作業(yè)本上批滿了紅錯號“×”,他一定會感到沮喪,并會對英語棄而不學(xué)。因此,更好的做法是能容忍一些不可避免的錯誤,不要因為語法上的錯誤而影響其進行正常交際。
一些習(xí)慣于語法翻譯教學(xué)法的中學(xué)老師認為,使用該教學(xué)法可以體現(xiàn)教學(xué)工作的有序性。他可講完一個語言點再講另一個語言點,而且可以從簡到繁地講。他可以教、可以練,可以測試,可以把教學(xué)推向新的高度,在某種程度上,這種觀點是可以接受的。然而,另外一些教師則認為,語法翻譯法有很大缺陷,它對整體理解和交際產(chǎn)生了很大的阻礙作用。如下這個有趣的例子更能說明這一點。有一次,一位擔(dān)任外語教研組長的英語教師在應(yīng)邀向帶領(lǐng)學(xué)生在該校實習(xí)的外籍帶隊教師介紹該校情況時,面對幾位美國同仁,她什么話也說不出來。無論那幾位外籍教師問什么,她的唯一答語只是“Yes”,“yes”,這使得幾位外籍教師起初感到納悶,繼而感到生氣,他們不能理解這位教師為什么只會不厭其煩地說“Yes”。這次談話后,那位教師說,她根本聽不懂幾位外籍教師的問話。但可以肯定,如果他們把所說的話寫下來,她可以分析他們所說的所有句子。
由于語言的約定俗成性,許多句子從語法角度上去分析是不對的,但這些語句卻被人們廣泛地使用。語言的`這種特性要求人們不需只重語法而忽視習(xí)慣用法。例如,“他很精神”這個句子,“精神”是名詞,“很”是副詞,按語法規(guī)則分析,名詞前不能有副詞,本句的正確說法應(yīng)是“他很有精神”。然而,當(dāng)人們講到“他很精神”時,沒人認為它是個錯句。這是因為本句是約定俗成的,盡管它的詞語搭配是錯誤的,但卻可以被人理解,被人接受。因此,完全按照語法規(guī)則去分析和解釋某些語言現(xiàn)象是十分困難的。由此可見,只注重語法就只會浪費時間,而注重交際就會避免上述所講問題的出現(xiàn)。
由于文化背景的不同,語言的使用形式也不同。例如,中國人常問對方“你多大年紀了?”即使與對方剛剛相識,此話也無傷大雅。而對西方人,尤其是對于女士來說,是絕對忌諱的不禮貌問題。中國人在交談時,常談到工資收入問題,“你一個月掙多少錢?”是常談話題,它甚至可以表明對對方生活的關(guān)切。而對西方人,這樣的話題卻是難以接受的。他們非常討厭對方問到自己的收入問題,因為這是個人的秘密,即使父母與子女之間也不談這個問題。
另一點值得一提的是:供老師在課堂上支配的時間是有限的,如果在解釋個別詞句或語法結(jié)構(gòu)上花費太多時間,勢必會影響學(xué)生對于第二語言的廣泛接觸。這樣,學(xué)生在結(jié)束該課程學(xué)習(xí)之前,就不會學(xué)到他們應(yīng)學(xué)到的東西和應(yīng)掌握的技能。即使他們在結(jié)束該課程學(xué)習(xí)時已經(jīng)掌握了大量的語言結(jié)構(gòu)或語法規(guī)則,也會像一些現(xiàn)任中學(xué)英語教師那樣,不會很好地使用英語進行交際。我們知道,交際是教授和學(xué)習(xí)語言的主要目的,作為中學(xué)英語教師,面對的是初學(xué)外語的學(xué)生。因此,擯棄傳統(tǒng)的只重語法的教學(xué)方法,采取交際領(lǐng)先的教學(xué)原則,指導(dǎo)學(xué)生在課內(nèi)外大量操練交際技能是明智之舉。同時,教師要相信學(xué)生在學(xué)習(xí)英語的過程中一定會逐步掌握語法內(nèi)容。
綜上所述,我們可以得出這樣的結(jié)論:學(xué)習(xí)語言的目的是為了獲得使用它進行交際的能力。在學(xué)習(xí)語言的過程中,語音、語法和詞匯規(guī)則只是作為工具幫助初學(xué)者達到預(yù)期目標(biāo)——熟練使用已學(xué)到的語言。因此,學(xué)習(xí)英語是為了懂得英語,而不是僅為懂得英語知識而學(xué)習(xí);學(xué)習(xí)英語是為了用英語與人交際,而不是僅為向人炫耀自己已學(xué)了多少英語知識。作為學(xué)生學(xué)習(xí)英語的指導(dǎo)者,中學(xué)教師應(yīng)該大膽地擯棄傳統(tǒng)的語法翻譯法,在中學(xué)英語教學(xué)中優(yōu)先注重交際能力的培養(yǎng)。
【英語教學(xué)中應(yīng)注重交際能力的培養(yǎng)論文】相關(guān)文章:
論大學(xué)英語教學(xué)中交際能力的培養(yǎng)論文02-04
論在英語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化交際能力論文12-06
注重動力、能力的培養(yǎng)論文04-23
語文教學(xué)應(yīng)注重對學(xué)生探究能力培養(yǎng)論文01-08
教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生口語交際能力論文11-29
英語教學(xué)中交際能力的研究論文09-24
注重自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)論文02-18