男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

岑參《登嘉州凌云寺作》賞析

時(shí)間:2024-09-02 04:45:11 岑參 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

岑參《登嘉州凌云寺作》賞析

  岑參的《登嘉州凌云寺作》是一首五言古詩。這首詩記敘的是登凌云寺的所見所感。

  登嘉州凌云寺作⑴

  寺出飛鳥外⑵,青峰戴朱樓⑶。

  搏壁躋半空⑷,喜得登上頭。

  殆知宇宙闊⑸,下看三江流⑹。

  天晴見峨眉⑺,如向波上浮。

  迥曠煙景豁⑻,陰森棕楠稠⑼。

  愿割區(qū)中緣⑽,永從塵外游。

  回風(fēng)吹虎穴⑾,片雨當(dāng)龍湫⑿。

  僧房云蒙蒙⒀,夏月寒颼颼⒁。

  回合俯近郭⒂,寥落見行舟⒃。

  勝概無端倪⒄,天宮可淹留⒅。

  一官詎足道⒆,欲去令人愁。

  【注釋】

  ⑴嘉州:唐郡名。今四川樂山縣。凌云寺:為嘉州名勝,傍山而建,下有鑿山而成的彌勒菩薩像。

 、瞥觯焊叱觥

 、“青峰”句:寫寺之紅色閣樓傍山峰而建,遠(yuǎn)望若戴于其上。

  ⑷搏:攀緣。躋(jī):登。

 、纱捍蟾,這里有只是之意。闊:深廣。

  ⑹三江流:指岷江、青衣江、大渡河。嘉州地處三江會(huì)合處。

 、硕朊迹憾朊忌剑诩沃菸鞑考s六十里處。

 、体(jiǒng):遠(yuǎn)。曠:空闊。煙景:風(fēng)景。豁:明朗開闊。

 、完幧河陌店幱舻念伾。棕楠:棕櫚樹、楠樹。

  ⑽割:棄。區(qū)中緣:塵世緣分。

 、匣仫L(fēng):旋風(fēng);⒀ǎ号c下文“龍湫”均未詳其處。

 、衅辏宏囉。當(dāng):臨。

 、焉浚褐杆略。蒙蒙:云霧迷茫的樣子。

  ⒁颼颼(sōu):陰冷貌。

 、踊睾希夯丨h(huán)盤曲。郭:外城,此處指嘉州城。

  ⒃寥落:稀疏。

 、談俑牛哄\繡山河的美麗風(fēng)光。端倪:邊際。

 、痔鞂m:天上宮殿,此處指凌云寺。淹留:逗留。

 、自n(jù):豈。

  【白話譯文】

  寺院高出飛鳥之外,青青峰頂戴著紅樓。

  順著峭壁來到半空,心中歡喜登上山頭。

  只覺宇宙頓時(shí)開闊,俯看三江滔滔水流。

  天睛氣朗遠(yuǎn)望蛾眉,好似在那波上浮游。

  煙氣籠罩氣象開闊,樹木蔥郁遍布四周。

  我愿割斷世間緣分,永遠(yuǎn)去那塵外漫游。

  旋風(fēng)陣降吹過虎穴,陣雨時(shí)時(shí)飄下龍湫。

  寺院之間云氣蒙蒙,夏日也覺涼風(fēng)颼颼。

  俯視近處城池環(huán)繞,眺望遠(yuǎn)處三二漁舟。

  眼前勝景難以望盡,天宮之上盡可久留。

  身為一官本不足道,辭官離去又覺憂愁!

  【創(chuàng)作背景】

  杜鴻漸于大歷二年(767)六月,罷去劍南西川節(jié)度使職,岑參亦離開幕府,轉(zhuǎn)赴嘉州為刺史,抵達(dá)嘉州后不久即登寺觀覽,寫下此詩。

  【賞析】

  作此詩時(shí),詩人已屆暮年,雖然歷經(jīng)坎坷但壯志未酬,歌行雄健之風(fēng)依稀可見。

  開頭兩句,“寺出飛鳥外,青峰戴朱樓。”仍保留盛年時(shí)的風(fēng)格。寫凌云寺高聳之貌,借飛鳥青峰映襯,突出了凌云寺的高峻壯麗。飛鳥與青峰,從地面上看,都是高空之物,但在詩人筆下凌云寺卻高出飛鳥,躍出青峰。起筆遒勁,形象傳神。把寺上紅樓比喻為戴帽,凌云寺儼然成了頂天立地的巨人。佛寺如此奇?zhèn)ィF(xiàn)在得以于半山腰攀援登臨,自然是“喜得”之事。

  然而,“喜得登上頭”的喜悅,主要不在登寺本身,而在于憑高遠(yuǎn)眺,開闊眼界,拓寬胸襟。因而在詠寺之高以后,緊接著語氣一轉(zhuǎn),抒發(fā)出“殆知宇宙闊,下看三江流”的情思。如此,從寫寺過渡到寫寺外的宇宙三江,峨眉煙景,就顯得合乎自然了。

  身登高寺,峨眉山景,盡收眼底。寫峨眉山,一詠一嘆,用了六句。“天晴見峨眉,如向波上浮。迥煙景豁,陰森棕楠稠。”今日天晴氣朗,得以看清楚了峨眉山的狀貌:山嶺蜿蜒起伏,如波濤滾滾;遼遠(yuǎn)的云霧似裊裊青煙,使山景空曠浩茫;棕樹楠樹漫山遍野,蓊郁陰森,一派肅穆。以上四句勾勒峨眉山景,接著直抒胸臆,發(fā)出慨嘆:“愿割區(qū)中緣,永從塵外游。”詩人眼界高遠(yuǎn)空闊,觸景生情,故有此嘆。山外有山,天外有天,詩人看破凡塵,對紛擾的世俗產(chǎn)生了厭倦情緒,希望超凡脫俗,云游塵外。有了這番念頭,才把眼光轉(zhuǎn)向佛寺內(nèi)部和佛寺的周圍環(huán)境。

  “回風(fēng)吹虎穴,片雨當(dāng)龍湫。”虎穴洞、龍湫潭都在附近,山風(fēng)回旋,細(xì)雨濛濛,這是寺上的氣象;“僧房云蒙蒙,夏月寒颼颼。”間間僧舍,如蒙蒙云朵,若水月光,寒氣襲人,這是寺中氣氛;嘉州府城,坐落山下,片片風(fēng)帆,撒于江面,這是寺下景象。

  寫罷諸景,又是一番慨嘆:“勝概無端倪,天宮可淹留。”寺美景無邊,詩人很想在這寶剎天宮之中長留久住。然而,雖然“一官詎足道”,是“欲去令人愁”,最終只落得滿腹憂愁。詩人到嘉州后,心情一直很不舒暢,這在此時(shí)的一些詩作中屢有反映。這首詩中說“愿割區(qū)中緣,永從塵外游”,并且最后以“愁”字作結(jié),正概括了這一時(shí)期詩人的心境。

  此時(shí)詩人的情緒,顯得有些消沉、悲觀,寫作手法上也與先前不同,不是一氣寫景,高調(diào)抒情,而是邊詠邊嘆,一詠三嘆,錯(cuò)綜起伏。這大約與安史亂后唐朝江山頹敗、詩人壯志未酬的心境有關(guān)聯(lián)。

【岑參《登嘉州凌云寺作》賞析】相關(guān)文章:

《登嘉州凌云寺作》 岑參06-15

《登嘉州凌云寺作》岑參08-08

岑參:與高適薛據(jù)登慈恩寺浮圖賞析06-21

岑參《磧中作》閱讀答案及賞析06-23

岑參《與高適薛據(jù)同登慈恩寺浮圖》賞析09-21

岑參《與高適薛據(jù)登慈恩寺浮圖》翻譯及賞析09-05

《磧中作》岑參08-31

早秋與諸子登虢州西亭觀眺_岑參的詩原文賞析及翻譯10-27

岑參賞析詩歌賞析08-31

《與高適薛據(jù)登慈恩寺浮圖》岑參唐詩注釋翻譯賞析10-02