菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔全文賞析 黃庭堅(jiān)
黃庭堅(jiān)所寫的《菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔》描繪了一幅春天煙雨的景象,表達(dá)詩(shī)人對(duì)于大自然的喜愛之情。
菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔
半煙半雨溪橋畔,漁翁醉著無人喚。疏懶意何長(zhǎng),春風(fēng)花草香。
江山如有待,此意陶潛解。問我去何之,君行到自知。
譯文
煙雨迷蒙的溪邊橋畔,有漁翁正醉酒酣睡,四周闃無聲息,沒有人驚破他的好夢(mèng)。春風(fēng)送來花草的芳香,閑適、安逸的生活真是情意綿長(zhǎng)。
美好的江山好像在那兒等著我似的,這種感覺大概只有陶潛能理解吧。想要問我到底去何方,無可奉告,你隨之而來,自然就知道了。
賞析
據(jù)此詞原序所說,這首《菩薩蠻》當(dāng)是戲擬王安石集句詩(shī)之作。
開首二句以極自然輕盈的筆法描繪了一幅閑適悠雅的溪橋野漁圖。一片氤氳迷蒙的山嵐水霧中,是煙是雨,叫人難以分辨,真是空翠濕人衣。溪邊橋畔,有漁翁正醉酒酣睡,四周闃無聲息,沒有人來驚破他的好夢(mèng)。“疏懶意何長(zhǎng),春風(fēng)花草香”,化用杜甫“無人覺來往,疏懶意何長(zhǎng)”(《西郊》)和“遲日江山麗,春風(fēng)花草香”(《絕句二首》)這句詩(shī)。兩句詩(shī)不僅從字面看放這里十分熨貼,而且從原作的意境看,也與這首詞情相合,更重要的是通過這詩(shī)句的媒介,將讀者導(dǎo)向了杜甫的詩(shī)境,這些詩(shī)境又反過來豐富了這首詞本身的意蘊(yùn)。這樣便活畫出整個(gè)風(fēng)光明媚生機(jī)勃勃的春世界。
“江山如有待”為作者移用的杜甫《后游》中的詩(shī)句,作者向往大自然的美好,卻推開自己不說,而從對(duì)面著筆,將自己熱烈的感情移植到無生命的江山自然上,通過擬人化的描寫,表現(xiàn)“我見青山多嫵媚,料青山見我應(yīng)如是”那種人與自然交流相親、物我不分的情感意緒。這樣,詞上下片意境相應(yīng),只將前面“疏懶意何長(zhǎng),春風(fēng)花草香”詞意發(fā)展為對(duì)自然生活的向往與追求。作者自然地想到了開隱逸風(fēng)氣的陶潛,遂又隨手拈來了杜甫的另一句詩(shī)“此意陶潛解”(《可惜》),將自己對(duì)山川自然的企慕之意,又落實(shí)到對(duì)這位拋棄榮利的`田園先哲的景仰上,從而挑出了全詞隱逸的主題。
杜甫感嘆生不逢時(shí),恨不能詞的最后二句“問我去何之,君行到自知”,接住杜甫“此意陶潛解,吾生后汝期”(杜甫《可惜》)詩(shī)意,表明自己的態(tài)度,他不學(xué)杜甫的感慨而是步先哲的后塵。作者決心歸隱,但到底去何方,卻無可告,不過如隨之而去,一定會(huì)明白他的蹤跡。這一結(jié)語將上面貫串下來的情志意趣,結(jié)束得非常工穩(wěn),飄逸而含蓄。
這首詞全靠直接剝錄他人詩(shī)句而成,雖非作詞之正道,卻也頗有移花接木之妙。
知識(shí)擴(kuò)展:練習(xí)以及答案
(1)本詞上闋描繪了一幅怎樣的圖畫?(4分)
答:
(2)本詩(shī)表達(dá)感情含蓄委婉,請(qǐng)結(jié)合下闋對(duì)此簡(jiǎn)要賞析。(4分)
答:
試題答案:
(1)(4分)描繪了一幅春天煙雨迷蒙中(1分),草木生機(jī)勃勃(1分),漁翁醉眠橋
畔(1分)的閑適自得(1分)的圖畫。
(2)(4分)下閨抒情含蓄委婉。一方面借用陶淵明歸隱田園的典故,表明自己對(duì)自
然、田園的渴慕之情((2分);另一方面借問答收束全詞,通過“君行到自知”含蓄地表
達(dá)田園風(fēng)光美好,向往歸隱之意,意味無窮(2分)。
【菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔全文賞析 黃庭堅(jiān)】相關(guān)文章:
菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔原文翻譯以及賞析10-25
黃庭堅(jiān)《菩薩蠻·半煙半雨溪橋畔》的參考答案和賞析12-28
黃庭堅(jiān)《菩薩蠻》的賞析01-28
菩薩蠻 黃庭堅(jiān)11-23
黃庭堅(jiān)《菩薩蠻》閱讀答案11-28
李白《菩薩蠻平林漠漠煙如織》翻譯賞析09-06
菩薩蠻(王安石)賞析11-13
菩薩蠻溫庭筠賞析10-29