蝴蝶泉課文原文
導(dǎo)語:《蝴蝶泉》描寫了蝴蝶泉泉水的清冽、樹的奇特、蝶的優(yōu)美。由于這是一篇古文,學(xué)習(xí)本文對學(xué)生來說有一定的難度。下面這篇蝴蝶泉課文原文大家一起來欣賞吧!
【原文】
(山麓)有樹大合抱②,倚崖而聳立,下有泉,東向③漱④根竅而出,清?设b⑤。
泉上大樹,當(dāng)四月初,即發(fā)花如蛺蝶,須翅栩然⑥,與生蝶⑦無異。又有真蝶千萬,連須鉤足,自樹巔倒懸而下,及于泉面,繽紛絡(luò)繹,五色煥然⑧。游人俱⑨從此月群⑩而觀之,過五月乃已⑾。
【注釋】
①節(jié)選自《徐霞客游記·滇游日記》,作者是明代的徐霞客,題目為編者所加。蝴蝶泉,在云南蒼山云弄峰神摩山麓。 ②合抱:張開兩臂合圍。多形容樹木等的粗大。 ③東向:向東。 ④漱:用水清洗。泉水自樹的根部流出,就好像在替樹根梳洗一樣。 ⑤可鑒:可以當(dāng)鏡子照。 ⑥須翅栩然:觸須和翅膀都栩栩如生。 ⑦生蝶:活的蝴蝶。 ⑧煥然:光彩奪目的樣子。 ⑨俱:都。 ⑩群:成群結(jié)隊。 ⑾已:停歇。
【譯文】
(在云南蒼山云弄峰神摩山麓)有一棵粗大的古樹,靠著山崖高高地直立著,樹下有一泓泉水,自樹的根部向東流出,就好像在替樹根梳洗一樣,泉水清澈如鏡。
泉上的.大樹,每到農(nóng)歷四月初就開花,花的開狀好像蝴蝶一樣,連觸須和翅膀都栩栩如生,與活的蝴蝶沒什么不一樣的。同時又有成千上萬的真蝴蝶須尾相銜,從樹頂?shù)箳煜聛,直垂到水面,還不斷有蝴蝶來來往往,顯得五彩繽紛。游人從那時起,都成群結(jié)隊來觀看,過了農(nóng)歷五月才停歇。
【蝴蝶泉課文原文】相關(guān)文章:
《稱贊》課文原文06-30
課文原文繁星12-14
課文原文《雨后》12-14
課文《蠟燭》原文08-18
《松鼠》課文原文12-13
《波浪》課文原文12-13
《麋鹿》課文原文12-13
《背影》課文原文11-20
《離騷》課文原文12-13
采薇課文原文05-10